Translation of "Goä" in English

Die Abrechnung der ärztlichen Leistungen erfolgt nach bzw. analog der GOÄ.
The billing of medical services is analogous to the GOÄ.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungen werden nach GOÄ (Gebührenordnung der Ärzte) abgerechnet.
These services will be charged for on the basis of the official scale for medical fees (GOÄ).
ParaCrawl v7.1

Die Laboruntersuchungen werden nach der Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ) abgerechnet.
Laboratory tests are billed according to the Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ).
ParaCrawl v7.1

Unser Institut orientiert sich an der Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ).
Our Institute is oriented to the scale of fees for physicians (GOÄ).
ParaCrawl v7.1

Die Kostenabrechnung erfolgt hier nach der Gebührenordnung für Ärzte (GOä).
The charge is set according the scale of charges and fees for physicians (Gebührenordnung für Ärzte, GOä).
ParaCrawl v7.1

Die Leistungen der großen Vorsorge-Untersuchung für Manager werden nach GOÄ (Gebührenordnung für Ärzte) abgerechnet.
The services provided within the Full Executive Health Check-Up will be charged for on the basis of the official scale for medical fees (GOÄ).
ParaCrawl v7.1

Der Eingriff wird nach der Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ) als Privatleistung abgerechnet.
The intervention is invoiced according to the tariff system for doctors (GOÄ) as private and elective.
ParaCrawl v7.1

Das Arzthonorar wird von unseren Ärzten gesondert nach der GOÄ (Gebührenordnung für Ärzte) berechnet.
The physician fee is calculated by our doctors separately for GOÄ (fees for doctors).
ParaCrawl v7.1

Wir richten uns auch dabei selbstverständlich nach den Kostenrahmen der Beihilfestellen und der Gebührenordnung GOÄ.
Surely, we orientate at the cost level of health benefit clearing centres and medical fee schedule.
ParaCrawl v7.1

Als Mitglied unserer Laborgemeinschaft können Sie Ihre „rationalisierbaren Untersuchungen“ (GOÄ Abschnitt MII) auf eigene Rechnung durchführen.
As a member of our laboratory community you can perform your own "rationalizable investigations" (GOÄ Section MII) on your own account.
CCAligned v1

Alle Sonderleistungen wie Röntgen, komplette Labordiagnostik, Ultraschall des Bauches, des Herzens (auch mit Farbdoppler), Spiroergometrie und Laktatbestimmung werden nach den Gebührensätzen des BAL (Bundesausschuß Leistungssport) bzw. entsprechenden Gebühren für Einzelleistungen nach der GOÄ (Gebührenordnung für Ärzte) abgerechnet.
All special services such as Roentgen, complete laboratory diagnostics, ultrasonic of the belly, the heart (also with color doppler), Spiroergometrie and lactat test are accounted for after after the rates of charge of the BAL (federal committee achievement sport) and/or appropriate fees for individual performances the GOÄ (regulation of charges for physicians).
ParaCrawl v7.1

Der Deutsche Ärztetag fordert darüber hinaus die zuständigen Stellen auf, telemedizinische Anwendungen als konkrete Leistungen und differenziert nach dem entsprechenden Apparateaufwand im Einheitlichen Bewertungsmaßstab (EBM) und der Gebührenordnung der Ärzte (GOÄ) abzubilden.
The German Physician's Board also exhorts those in responsible positions to represent telemedicine applications as concrete services, differentiated according to the appropriate value measurement (EBM) and the fee regulations for doctors (GOÄ).
ParaCrawl v7.1

Wir rechnen wie alle Arztpraxen nach der vom Gesetzgeber vorgeschriebenen GOÄ (Gebührenordnung für Ärzte) ab.
Our charges are in accordance with GOÄ (doctors´ tariff described by law).
ParaCrawl v7.1

Jeder Patient kann sich am DERMATOLOGI K UM behandeln lassen, die Abrechnung erfolgt nach der gültigen Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ).
Any patient can be treated at DERMATOLOGIKUM, charges are calculated in accordance with the applicable medical fee schedule..
ParaCrawl v7.1

Im privatärztlichen Bereich werden die Kosten der radiochirurgischen Behandlung nach der Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ) berechnet und von privaten Krankenversicherungen auf dieser Basis erstattet.
For Patients who are covered by private medical insurance, the costs of the radiosurgical treatment are calculated according to the “schedule of medical fees” (officially called the Gebührenordnung für Ärzte, GOÄ) and reimbursed by private health insurance companies on this basis.
ParaCrawl v7.1

Meine Leistungen berechne ich nach den gesetzlichen Vorgaben über die »Gebührenordnung für Ärzte« (GOÄ) und die Gebührenordnung für Zahnärzte (GOZ)
I calculate my achievements according to the legal requirements over the »tariff for doctors« (GOÄ) und die Fee Regulations for Dentists (GOZ)
CCAligned v1

Die Akupunktur zur Behandlung anderer Krankheitsbilder rechnen wir nach der amtlichen Gebührenordnung für Ärzte (GOÄ) mit 36,72 Euro pro Sitzung ab.
For the treatment of other ailments, we set our prices according to the official fees for doctors (GOÄ) at 36.72 euros per session.
CCAligned v1