Translation of "Goä" in English
Die
Abrechnung
der
ärztlichen
Leistungen
erfolgt
nach
bzw.
analog
der
GOÄ.
The
billing
of
medical
services
is
analogous
to
the
GOÄ.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
werden
nach
GOÄ
(Gebührenordnung
der
Ärzte)
abgerechnet.
These
services
will
be
charged
for
on
the
basis
of
the
official
scale
for
medical
fees
(GOÄ).
ParaCrawl v7.1
Die
Laboruntersuchungen
werden
nach
der
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ)
abgerechnet.
Laboratory
tests
are
billed
according
to
the
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ).
ParaCrawl v7.1
Unser
Institut
orientiert
sich
an
der
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ).
Our
Institute
is
oriented
to
the
scale
of
fees
for
physicians
(GOÄ).
ParaCrawl v7.1
Die
Kostenabrechnung
erfolgt
hier
nach
der
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOä).
The
charge
is
set
according
the
scale
of
charges
and
fees
for
physicians
(Gebührenordnung
für
Ärzte,
GOä).
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
der
großen
Vorsorge-Untersuchung
für
Manager
werden
nach
GOÄ
(Gebührenordnung
für
Ärzte)
abgerechnet.
The
services
provided
within
the
Full
Executive
Health
Check-Up
will
be
charged
for
on
the
basis
of
the
official
scale
for
medical
fees
(GOÄ).
ParaCrawl v7.1
Der
Eingriff
wird
nach
der
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ)
als
Privatleistung
abgerechnet.
The
intervention
is
invoiced
according
to
the
tariff
system
for
doctors
(GOÄ)
as
private
and
elective.
ParaCrawl v7.1
Das
Arzthonorar
wird
von
unseren
Ärzten
gesondert
nach
der
GOÄ
(Gebührenordnung
für
Ärzte)
berechnet.
The
physician
fee
is
calculated
by
our
doctors
separately
for
GOÄ
(fees
for
doctors).
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
uns
auch
dabei
selbstverständlich
nach
den
Kostenrahmen
der
Beihilfestellen
und
der
Gebührenordnung
GOÄ.
Surely,
we
orientate
at
the
cost
level
of
health
benefit
clearing
centres
and
medical
fee
schedule.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitglied
unserer
Laborgemeinschaft
können
Sie
Ihre
„rationalisierbaren
Untersuchungen“
(GOÄ
Abschnitt
MII)
auf
eigene
Rechnung
durchführen.
As
a
member
of
our
laboratory
community
you
can
perform
your
own
"rationalizable
investigations"
(GOÄ
Section
MII)
on
your
own
account.
CCAligned v1
Alle
Sonderleistungen
wie
Röntgen,
komplette
Labordiagnostik,
Ultraschall
des
Bauches,
des
Herzens
(auch
mit
Farbdoppler),
Spiroergometrie
und
Laktatbestimmung
werden
nach
den
Gebührensätzen
des
BAL
(Bundesausschuß
Leistungssport)
bzw.
entsprechenden
Gebühren
für
Einzelleistungen
nach
der
GOÄ
(Gebührenordnung
für
Ärzte)
abgerechnet.
All
special
services
such
as
Roentgen,
complete
laboratory
diagnostics,
ultrasonic
of
the
belly,
the
heart
(also
with
color
doppler),
Spiroergometrie
and
lactat
test
are
accounted
for
after
after
the
rates
of
charge
of
the
BAL
(federal
committee
achievement
sport)
and/or
appropriate
fees
for
individual
performances
the
GOÄ
(regulation
of
charges
for
physicians).
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Ärztetag
fordert
darüber
hinaus
die
zuständigen
Stellen
auf,
telemedizinische
Anwendungen
als
konkrete
Leistungen
und
differenziert
nach
dem
entsprechenden
Apparateaufwand
im
Einheitlichen
Bewertungsmaßstab
(EBM)
und
der
Gebührenordnung
der
Ärzte
(GOÄ)
abzubilden.
The
German
Physician's
Board
also
exhorts
those
in
responsible
positions
to
represent
telemedicine
applications
as
concrete
services,
differentiated
according
to
the
appropriate
value
measurement
(EBM)
and
the
fee
regulations
for
doctors
(GOÄ).
ParaCrawl v7.1
Wir
rechnen
wie
alle
Arztpraxen
nach
der
vom
Gesetzgeber
vorgeschriebenen
GOÄ
(Gebührenordnung
für
Ärzte)
ab.
Our
charges
are
in
accordance
with
GOÄ
(doctors´
tariff
described
by
law).
ParaCrawl v7.1
Jeder
Patient
kann
sich
am
DERMATOLOGI
K
UM
behandeln
lassen,
die
Abrechnung
erfolgt
nach
der
gültigen
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ).
Any
patient
can
be
treated
at
DERMATOLOGIKUM,
charges
are
calculated
in
accordance
with
the
applicable
medical
fee
schedule..
ParaCrawl v7.1
Im
privatärztlichen
Bereich
werden
die
Kosten
der
radiochirurgischen
Behandlung
nach
der
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ)
berechnet
und
von
privaten
Krankenversicherungen
auf
dieser
Basis
erstattet.
For
Patients
who
are
covered
by
private
medical
insurance,
the
costs
of
the
radiosurgical
treatment
are
calculated
according
to
the
“schedule
of
medical
fees”
(officially
called
the
Gebührenordnung
für
Ärzte,
GOÄ)
and
reimbursed
by
private
health
insurance
companies
on
this
basis.
ParaCrawl v7.1
Meine
Leistungen
berechne
ich
nach
den
gesetzlichen
Vorgaben
über
die
»Gebührenordnung
für
Ärzte«
(GOÄ)
und
die
Gebührenordnung
für
Zahnärzte
(GOZ)
I
calculate
my
achievements
according
to
the
legal
requirements
over
the
»tariff
for
doctors«
(GOÄ)
und
die
Fee
Regulations
for
Dentists
(GOZ)
CCAligned v1
Die
Akupunktur
zur
Behandlung
anderer
Krankheitsbilder
rechnen
wir
nach
der
amtlichen
Gebührenordnung
für
Ärzte
(GOÄ)
mit
36,72
Euro
pro
Sitzung
ab.
For
the
treatment
of
other
ailments,
we
set
our
prices
according
to
the
official
fees
for
doctors
(GOÄ)
at
36.72
euros
per
session.
CCAligned v1