Translation of "Gotteslästerlich" in English
Ist
dieses
Loblied
für
Katholiken
gotteslästerlich?
If
you're
Catholic,
is
it
sacrilegious
to
chant?
OpenSubtitles v2018
Sie
enthält
mehrere
liberal-demokratische
Prinzipien,
die
viele
Taliban
anstößig
finden,
wenn
nicht
gar
gotteslästerlich.
It
includes
a
number
of
liberal-democratic
principles
that
many
Taliban
consider
objectionable,
if
not
blasphemous.
News-Commentary v14
Luther
ließ
zugleich
keinen
Zweifel
daran,
dass
er
das
jüdische
Schrifttum
für
gotteslästerlich
hielt.
At
the
same
time,
Luther
leaves
no
doubt
about
the
fact
that
be
believes
Jewish
writings
to
be
blasphemous.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ansicht
ist
sowohl
gotteslästerlich
als
auch
im
Widerspruch
mit
den
in
der
Schrift
dargestellten
Tatsachen.
The
latter
view
is
both
blasphemous
and
contradictory
to
the
facts
presented
in
the
Scriptures.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
in
Bezug
auf
dieses
Abkommen
-
und
ich
hoffe,
das
wird
nicht
als
gotteslästerlich
empfunden
-
gewissermaßen
als
Johannes
der
Täufer
bezeichnet
werden.
He
is
in
a
sense
-
if
this
is
not
regarded
as
blasphemous
-
the
John
the
Baptist
for
this
agreement.
Europarl v8
Viele
Menschen
betrachten
es
als
ungeheuerlich,
ja,
sogar
als
gotteslästerlich,
den
göttlichen
Ursprung
der
Moral
zu
leugnen.
Many
people
consider
it
outrageous,
even
blasphemous,
to
deny
the
divine
origin
of
morality.
News-Commentary v14
Es
ist
falsch,
gotteslästerlich
und
sündenvoll
zu
behaupten,
zu
unterstellen
oder
andere
Menschen
davon
zu
überzeugen,
dass
die
US-Regierung
3000
ihrer
eigenen
Staatsbürger
getötet
hat.
It
is
wrong,
blasphemous
and
sinful
for
you
to
suggest,
imply
or
help
other
people
to
come
to
conclusion
that
the
US
government
killed
3.000
of
its
own
citizens.
OpenSubtitles v2018
Warum
wollten
die
Juden
Jesus
steinigen,
wenn
er
nicht
etwas
sagte,
dass
ihrer
Meinung
nach
gotteslästerlich
war,
nämlich
seine
Behauptung,
Gott
zu
sein.
Why
would
the
Jews
want
to
stone
Jesus
if
He
hadn’t
said
something
they
believed
to
be
blasphemous,
namely,
a
claim
to
be
God?
ParaCrawl v7.1
Anton
Bruckner,
der
ein
gottesfürchtiger
Mensch
war
und
sich
devot
gegenüber
jedweden
Autoritäten
verhielt,
schrieb
eine
Musik,
die
in
so
großem
Gegensatz
zu
seinem
Charakter
zu
stehen
scheint,
dass
sie
den
Zeitgenossen
gar
«gotteslästerlich»
vorkommen
musste.
Anton
Bruckner,
a
God-fearing
man
who
reacted
submissively
to
any
authority,
nevertheless
wrote
a
kind
of
music
that
seems
so
entirely
in
contrast
to
his
character
that
his
contemporaries
must
have
thought
it
even
“blasphemous.”
ParaCrawl v7.1
Aber
zu
behaupten,
dass
alle
Priester
allerheiligste
Herzen
hätten,
wäre
gotteslästerlich,
genau
was
man
über
die
Herabsetzung
des
Unbefleckten
Herzens
durch
Ratzinger
denken
sollte.
But
to
say
all
priests
have
sacred
hearts
would
be
blasphemous,
which
is
exactly
what
one
ought
to
think
of
Cardinal
Ratzinger's
trivializing
the
Immaculate
Heart.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesinnung,
einen
solchen
Turm
zu
bauen,
war
gotteslästerlich
und
ein
Ausdruck
der
astrologischen,
okkulten
Betätigung
dieser
Menschen.
The
notion
to
build
such
a
tower
was
blasphemous
and
an
expression
of
the
astrologically
orientated,
occult
activities
of
these
people.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
berechtigt,
jedwede
Kommentare,
Meinungen,
Informationen
oder
Materialien
einzustellen
oder
in
beliebiger
Weise
zu
übermitteln
oder
auszutauschen,
die
sittenwidrig
oder
unmoralisch
sind
bzw.
gegen
die
öffentliche
Ordnung
verstoßen,
gesetzeswidrig,
falsch,
ungerecht,
unausgeglichen,
übertrieben,
unangemessen,
nicht
exakt,
drohend,
beleidigend,
verleumderisch,
obszön,
kränkend,
angreifend,
abwertend,
unanständig,
aufrührerisch,
pornographisch
oder
gotteslästerlich
sind,
die
in
jeglicher
Art
verunglimpfend
sein
könnten
oder
die
ein
Verhalten
darstellen
oder
veranlassen
könnten,
das
eine
Straftat
darstellen
bzw.
eine
zivilrechtliche
Haftung
auslösen
würde,
in
sonstiger
Weise
gegen
jegliches
Recht
oder
jegliche
anwendbaren
Vorschriften
oder
Regeln
der
Pharmaindustrie
verstoßen
würde
oder
nicht
für
die
Zielgruppe
der
Funktion
geeignet
sein
könnte.
You
may
not
post
or
anyhow
transmit
or
exchange
any
comment,
opinion,
information
or
material
that
is
contrary
to
ethics,
morality
or
public
order,
unlawful,
false,
unfair,
unbalanced,
exaggerated,
inappropriate,
inexact,
threatening,
libellous,
defamatory,
obscene,
insulting,
offensive,
pejorative,
indecent,
inflammatory,
pornographic,
profane,
that
could
be
disparaging
in
any
way,
or
that
could
constitute
or
encourage
conduct
that
would
be
considered
a
criminal
offence,
give
rise
to
civil
liability,
or
otherwise
violate
any
law
or
applicable
pharma
industry
code
or
regulation
or
that
could
not
be
adequate
for
the
intended
audience
of
the
functionality.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
außerdem
damit
einverstanden,
keine
Inhalte
zu
veröffentlichen,
die
eine
Verletzung
von
Urheberrechten,
geistigen
Eigentumsrechten
oder
Persönlichkeitsrechten
Dritter
darstellen
oder
gotteslästerlich,
beleidigend,
diffamierend,
obszön,
pornographisch,
unanständig,
unzüchtig,
belästigend,
bedrohlich,
(nach
kanadischem,
US-amerikanischem
oder
sonstigem
Recht)
illegal
oder
aus
sonstigen
Gründen
zu
beanstanden
sind.
You
agree
not
to
submit
any
content
that
violates
any
copyright,
intellectual
property
or
privacy
rights
of
any
third
party,
nor
any
content
that
is
profane,
libelous,
defamatory,
obscene,
pornographic,
indecent,
lewd,
harassing,
threatening,
illegal
(under
Canadian,
U.S.
or
foreign
law)
or
otherwise
objectionable.
ParaCrawl v7.1
Aber
lesen
wir,
was
uns
Garland
Cannon
auf
der
selben
Seite
der
Biographie
noch
beschert:
"Jones
hatte
von
der
Einstellung
der
Hindus,
Ausländern
die
heiligen
Bücher
zu
zeigen
gewußt,
wobei
sie
dachten,
es
sei
gotteslästerlich,
wenn
Christen
die
Bücher
nur
sehen
würden.
But
let's
read
a
little
more
Garland
Cannon
in
continuation
of
the
above
quote:
"Jones
had
known
of
the
Hindu
attitude
about
showing
sacred
books
to
foreigners,
in
which
it
was
thought
sacrilegious
for
Christians
even
to
see
the
books.
ParaCrawl v7.1
Für
andere
scheint
es
schockierende
Sache,
unerträglich
und
fast
gotteslästerlich,
oder
verdient
Verachtung
oder
schärfere
Maßnahmen.
For
others
it
seems
shocking
thing,
intolerable
and
almost
sacrilegious,
or
deserving
of
contempt
or
severe
measures.
ParaCrawl v7.1
Sobald
jemand
sein
Verlangen
zum
Ausdruck
bringt,
sie
auszulegen,
oder
in
sie
einzudringen
sucht,
wird
er
sofort
gotteslästerlich
genannt
oder
für
vermessen
gehalten.
When
someone
has
expressed
his
desire
to
interpret
them,
or
to
try
to
penetrate
them,
He
has
instantly
been
branded
blasphemous,
or
judged
reckless.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Alternative
ist,
das
Licht
zu
sehen
und
den
Lügen,
der
Niedertracht
und
den
mörderischen
Absichten
des
wahren
Islam
abzuschwören
und
nichts
damit
zu
tun
zu
haben,
außer
es
als
unmenschlich,
verdorben
und
gotteslästerlich
zurückzuweisen.
The
only
alternative
is
to
see
the
light
and
to
renounce
the
lies,
perfidy,
and
murderous
intentions
of
authentic
Islam,
and
to
have
nothing
whatsoever
to
do
with
it,
except
to
revile
it
as
inhumane,
corrupt
and
blasphemous.
ParaCrawl v7.1
Gotteslästerlich
ist
es
auch,
den
Namen
Gottes
zu
mißbrauchen,
um
verbrecherische
Handlungen
zu
decken,
Völker
zu
versklaven,
Menschen
zu
foltern
oder
zu
töten.
It
is
also
blasphemous
to
make
use
of
God's
name
to
cover
up
criminal
practices,
to
reduce
peoples
to
servitude,
to
torture
persons
or
put
them
to
death.
ParaCrawl v7.1
Sie
verstehen,
dass
Sie
durch
die
Nutzung
der
Website
Material
ausgesetzt
werden
könnten,
das
beleidigend,
irreführend,
sexuell
explizit,
unanständig,
gotteslästerlich,
anstößig,
oder
voller
Schreibfehler
ist.
You
understand
that
using
the
site
may
expose
you
to
material
that
is
offensive,
erroneous,
sexually
explicit,
indecent,
blasphemous,
objectionable,
or
badly
spelled.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollten
die
Juden
Jesus
wieder
steinigen
wollen,
wenn
Er
nicht
etwas
gesagt
hätte,
wovon
sie
glaubten
es
sei
gotteslästerlich,
und
zwar
die
Behauptung,
Gott
zu
sein.
Why
would
the
Jews
again
want
to
stone
Jesus
if
He
had
not
said
something
they
believed
to
be
blasphemous,
namely,
a
claim
to
be
God?
ParaCrawl v7.1
Die
einen
neigten
dazu,
das
Ganze
mit
Humor
zu
nehmen,
während
einer
oder
zwei
zu
denken
schienen,
der
Knabe
sei
frevlerisch,
wenn
nicht
gar
gotteslästerlich.
Some
were
inclined
to
view
the
episode
humorously,
while
one
or
two
seemed
to
think
the
boy
was
sacrilegious
if
not
blasphemous.
ParaCrawl v7.1