Translation of "Gottesbild" in English
Ich
glaubte
an
ein
unwahrscheinliches,
persönliches
Gottesbild.
I
put
my
faith
in
an
improbable
and
private
image
of
a
fatherly
god.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Väter
waren
das
Modell
für
unser
Gottesbild.
Our
fathers
were
our
models
for
God.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Geist
hatte
ich
ein
schlechtes
Gottesbild.
In
my
mind
I
had
a
bad
image
about
God.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
doch
ein
großartiges
Gottesbild,
"nicht
einen
kleinen
Götzen".
We
had
a
wonderful
conception
of
God
and
"not
that
of
a
small
idol."
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Gottesbild
würde
Ihm
nicht
zur
Ehre
gereichen.
Such
an
image
of
God
would
not
honour
Him.
ParaCrawl v7.1
Durch
Jesus
von
Nazareth
ist
unser
Gottesbild
verändert
worden.
Through
Jesus
of
Nazareth,
it
is
the
image
of
God
that
has
been
transformed.
ParaCrawl v7.1
Unseres
Gottesbild
hat
sich
geändert,
was
nun?
Our
conception
of
God
has
changed,
what
next?
ParaCrawl v7.1
Dem
monotheistischen
Gottesbild
entspricht
die
monogame
Ehe.
Corresponding
to
the
image
of
a
monotheistic
God
is
monogamous
marriage.
ParaCrawl v7.1
Diese
tragen
höchstwahrscheinlich
nicht
sein
Bildnis,
sondern
eher
ein
Gottesbild.
They
most
likely
don't
bear
his
image,
but
rather
that
of
gods.
ParaCrawl v7.1
Welches
Menschenbild
und
welches
Gottesbild
steht
hinter
diesem
Wort?
What
concept
of
man
and
God
is
hidden
behind
this
word?
ParaCrawl v7.1
Oft
schaffen
wir
unser
Gottesbild
auf
der
Grundlage
unserer
Väter.
Often
we
create
our
image
of
God
based
upon
our
fathers.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
Pantheismus
heute
das
populärste
Gottesbild
ist.
This
means
pantheism
is
now
the
more
popular
view
of
God.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhältnis
zur
Wahrheit
ändert
sich,
so
wie
unser
Gottesbild.
The
way
we
look
at
truth,
changes
and
also
the
image
we
have
of
God.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Erlebnis
veränderte
mein
Gottesbild
und
meine
Haltung
vollkommen.
This
experience
changed
my
view
of
God
as
well
as
my
attitudes.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieses
Gottesbild
macht
eine
tiefe
persönliche
Beziehung
mit
unserem
Schöpfer
nahezu
unmöglich!
Representations
of
God
like
this
make
a
deep
personal
relationship
with
our
Creator
almost
impossible!
ParaCrawl v7.1
Dies
erfordert,
auf
ein
Gottesbild
zu
verzichten,
das
stets
auf
unsere
unmittelbaren
Bedürfnisse
antwortet.
This
means
giving
up
the
image
of
a
God
who
always
fulfills
our
immediate
needs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vor
allem
dieses
private
Gottesbild,
das
sich
jeder
Religionskritik
am
beharrlichsten
entzieht.
It
is
precisely
this
private
image
of
God
that
steadfastly
escapes
any
critique
of
religion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bekehrung
wird
nicht
als
eine
Bekehrung
aller
zum
Christentum
oder
zum
christlichen
Gottesbild
verstanden.
That
conversion
is
not
understood
as
everybody's
conversion
to
Christianity
or
to
the
Christian
conception
of
God.
ParaCrawl v7.1
Die
Teleologie
und
die
Vorbestimmung
in
Huygens’
Gottesbild
passen
nicht
in
das
Weltbild
von
Spinoza.
Teleology
and
the
predestination
in
Huygens’
vision
of
God
do
not
fit
in
Spinoza’s
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
daß
wir
unser
Gottesbild
ganz
und
nicht
nur
fragmentiert
zur
Sprache
bringen.
It
is
important
that
we
bring
to
the
conversation
not
fragments,
but
the
whole
image
of
God.
ParaCrawl v7.1
Das
spezifisch
christliche
Gottesbild
hat
seine
Wurzeln
in
der
religiösen
Erfahrung
des
jüdischen
Volkes.
The
specifically
Christian
image
of
God
has
its
roots
in
the
religious
experience
of
the
Jewish
people.
ParaCrawl v7.1
Du
sollst
dir
kein
Gottesbild
machen
und
keine
Darstellung
von
irgendetwas
am
Himmel
droben,
auf
der
Erde
unten
oder
im
Wasser
unter
der
Erde.
You
shall
not
make
for
yourself
a
sculptured
image,
or
any
likeness
of
what
is
in
the
heavens
above,
or
on
the
earth
below,
or
in
the
waters
under
the
earth.
WikiMatrix v1
Bereits
hier
zeigt
sich
offensichtlich,
dass
im
Unbewussten
des
Niklaus
ein
erneuertes
Gottesbild
konstelliert
ist,
dessen
wesentlichste
Inhalte
die
Struktur
einer
Doppeltrinität
und
eine
darin
stattfindende
Energietransformation
darstellen.
Already
here
the
unconscious
obviously
reveals
through
Nicholas
that
a
renewed
God
image
is
constellated,
the
essential
content
of
which
is
the
double-trinity
structure
and
the
energy
transformation
that
takes
place
in
it.
ParaCrawl v7.1
Als
überzeugter
Christ
überfielen
ihn
schon
in
seiner
Jugend
Visionen,
die
von
einem
Gottesbild
sprachen,
welches
sich
sehr
vom
christlichen
unterschied.
Already
in
his
youth
he
was
overwhelmed
by
visions
that
spoke
of
a
God-image
which
greatly
differed
from
the
approved
Christian
view.
ParaCrawl v7.1
Im
kollektiven
Unbewussten
des
Niklaus
herrschte
jedoch
ein
völlig
anderes
Gottesbild,
nämlich
jenes
einer
Doppeltrinität,
welche
durch
die
zwei
entgegengesetzten
Dreiheiten
der
Lanzenspitzen
symbolisiert
wird.
However,
in
the
collective
unconscious
of
Nicholas
a
completely
different
God-image
was
constellated,
i.e.,
one
that
corresponded
to
a
double
trinity,
which
is
symbolized
by
the
two
groups
of
three
lance
points
pointing
in
opposite
directions.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Worten
aus
dem
Ersten
Johannesbrief
ist
die
Mitte
des
christlichen
Glaubens,
das
christliche
Gottesbild
und
auch
das
daraus
folgende
Bild
des
Menschen
und
seines
Weges
in
einzigartiger
Klarheit
ausgesprochen.
These
words
from
the
First
Letter
of
John
express
with
remarkable
clarity
the
heart
of
the
Christian
faith:
the
Christian
image
of
God
and
the
resulting
image
of
mankind
and
its
destiny.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
keine
Bräuche
billigen,
die
aus
unserer
Sicht
Jesus
falsch
darstellen
und
dabei
helfen,
ihn
zumZentrum
der
Anbetung
als
Gottesbild
zu
machen.
We
cannot
condone
practices
that
in
our
view
misrepresent
Jesus
and
help
make
him
the
focus
of
worship
as
a
god
figure.
ParaCrawl v7.1