Translation of "Golfstaat" in English

Damit verteidigte der kleine Golfstaat seine Position als beliebtestes Auswanderungsziel der Welt vor Taiwan und Ecuador.
The small Gulf state thus defended its position as the world's most popular expat destination ahead of Taiwan and Ecuador.
ParaCrawl v7.1

Sowohl der Golfstaat, als auch der Mullah Staat wollen ihre Stellung als bedeutungsvollere Regionalmacht durchsetzen.
Both the Gulf states,as well as the Mullah state- Iran, want to establish themselves as serious regional powers.
ParaCrawl v7.1

Jedoch werden wir unsere Beziehungen mit jedem Golfstaat entsprechend seinen Besonderheiten, Kapazitäten und seiner Bereitschaft zu Fortschritten weiterentwickeln.
However, we will be further developing our relations with each Gulf country according to its particular needs, capacities and will to move towards.
Europarl v8

Zudem war MBS’ Militärintervention im Jemen ein Fehlschlag, und seine Entscheidung, ein Embargo gegen Katar – einen kleinen, aber wohlhabenden Golfstaat, der die saudische Hegemonie in Frage stellt – zu verhängen, ging nach hinten los.
Moreover, MBS’s military intervention in Yemen has been a failure, and his decision to impose an embargo on Qatar – a small but wealthy Gulf country that challenges Saudi hegemony – has backfired.
News-Commentary v14

Der Verkauf einer Dependance einer Universität oder eines Museums an einen Golfstaat, der Bau eines weiteren gigantischen Stadions in China oder ein Vermögen mit Gefälligkeiten für Russland oder Katar bei der Vergabe von Fußballveranstaltungen zu verdienen ist progressiv, antirassistisch und ein Triumph der globalen Brüderlichkeit und der universellen Werte.
Selling the franchise of a university or a museum to a Gulf state, building yet another enormous stadium in China, or making a fortune out of soccer favors to Russia or Qatar is progressive, anti-racist, and a triumph of global fraternity and universal values.
News-Commentary v14

Wachsende Sorgen macht sich die Regierung um Fiona McGregor, die Krankenschwester, die im Golfstaat Kumran wegen angeblichen Besitzes einer Flasche Whiskey festgehalten wird.
Growing concern for Fiona McGregor, the nurse held in the Gulf state of Kumran for alleged possession of a bottle of whisky.
OpenSubtitles v2018

Mit sieben All-Grass Meisterschaftsplätzen einschließlich dem Al Ruwaya von Tiger Wood, ist Golf ein schnell wachsender Sport im Golfstaat.
With seven all-grass championship courses, including Tiger Woods' Al Ruwaya, golf is growing fast in the Gulf state.
ParaCrawl v7.1

Eine neue Initiative der UN zur Eindämmung von Unfällen im Straßenverkehr wurde in unserem Golfstaat hier willkommen geheißen.
A new initiative of the UN to combat human trafficking was welcomed in our Gulf country.
ParaCrawl v7.1

Es gehe jetzt darum, in dem Golfstaat, der lange Zeit durch "Feindseligkeit gegenüber dem Westen" aufgefallen sei, "eine fundamental andere Orientierung" durchzusetzen.
Now the question is to impose "a fundamentally different orientation" on this Gulf state, known for its long standing "animosity toward the West."
ParaCrawl v7.1

Der Golfstaat führt das Carnet-ATA-System ab dem 1. August 2018 ein, wie die internationale Industriekammer ICC mitteilt.
According to the International Chamber of Commerce ICC, the Gulf State will introduce the ATA Carnet system as of August 1, 2018.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Bestätigung dafür, dass sich in dem Golfstaat nichts geändert hat, war der jüngste Fall eines Arbeiters aus Nepal, der von seinem Bruder tot aufgefunden wurde.
A further confirmation of the unchanged nature of working conditions in the Gulf State is the recent episode of a Nepali migrant worker found dead by his brother.
ParaCrawl v7.1

Dies ist jedoch leider kein Einzelfall, da auch internationale Organisationen wie Amnesty International Praktiken wie die Konfiszierung der Pässe, die Nichtzahlung der Löhne und Drohungen am Arbeitsplatz verurteilt haben, die in dem Golfstaat bei seinen Vorbereitungen auf die WM auf Kosten ausgebeuteter Wanderarbeitskräfte die Regel sind.
Unfortunately, Mr. Shariful's case was not isolated, as international organisations, such as Amnesty International, have denounced the practices of confiscating passports, non-payment of salaries as well as threats at the workplace, which are the rule in the Gulf country getting ready for the World Cup at the expense of exploited migrant workers.
ParaCrawl v7.1

Aktivisten haben nordamerikanische und europäische Regierungen wiederholt für ihr Schweigen zu Menschenrechtsverletzungen in dem strategisch wichtigen Golfstaat kritisiert, ihre schärfste Kritik richtet sich jedoch gegen Großbritannien, das nach wie vor enge Beziehungen zu Manama pflegt.
A number of North American and European governments have been accused of keeping mum on civil rights clampdowns in the strategically important Gulf state — but human rights activists often reserve their harshest words for Britain, with its tight ties to Manama.
ParaCrawl v7.1

Der Golfstaat Katar möchte die Kompetenz der Technischen Universität München (TUM) nutzen, um eine internationale Universität mit deutschen Spitzenstandards aufzubauen.
The Gulf nation of Qatar plans to utilize the expertise of the Technical University of Munich (TUM) to establish an international university with top-level German standards.
ParaCrawl v7.1

Dieser Offensivpolitik (im Golfstaat Qatar steht inzwischen eine ebenso große US-Streitmacht wie in Deutschland), ganz zu schweigen von Krisenherden wie Sudan, Venezuela, Kolumbien und Dauerlutschern wie Palästina, wird es nie an Brandherden fehlen, die sie austreten muss, sollte einmal der Krieg gegen den Terror seine mobilisierende Wirkung verfehlen.
This American offensive (there are as many U.S. armaments today in the Gulf state of Qatar as in Germany), not to mention further brewing crises (Sudan, Venezuela, Columbia) and “perennials” (e.g. Palestine) will never lack fires to put out, if and when the “war on terror” loses its mobilizing edge.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Verabschiedung eines neuen Gesetzes am 24. Juni 2015, mit dem durchsetzbare Arbeitnehmerrechte theoretisch anerkannt werden, wird das Recht auf die Gründung von und den Beitritt zu Gewerkschaften weiterhin verweigert, das "Kafala-" oder Bürgen-System gilt weiter, und es kommt in dem Golfstaat immer wieder zu Missbräuchen.
Despite the introduction of a new law on 24 June 2015, the right to form or join a union is still denied, workers keep being employed under the kafala system of visa sponsorship and abuses continue to occur in the Gulf country. Despite the recently approved law banning passport confiscation, this practice continues in practice.
ParaCrawl v7.1

Dennoch muss die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) weiterhin ein Auge auf die Ausbeutung von ArbeitsmigrantInnen in Katar behalten, sagte Amnesty International im Vorfeld der wichtigen ILO-Entscheidung vom 21. März 2017 über die Klage der Gewerkschaften gegen den Golfstaat.
The International Labour Organization (ILO)'s governing body must continue to scrutinize Qatar's record on migrant labour abuse, Amnesty International said, ahead of a crucial 21 March decision on a complaint brought by trade unions against the Gulf state.
ParaCrawl v7.1

Mit 3,5 Millionen Gästen und einer durchschnittlichen Hotelauslastung von 75 Prozent hat der Golfstaat auch 2014 wieder zwei persönliche Rekorde aufgestellt.
With 3.5 million guests and average hotel occupancy of 75%, the Gulf state yet again achieved two personal bests in 2014.
ParaCrawl v7.1

Vor einer Hannover-Premiere steht auch der Golfstaat Qatar, der angesichts globaler Herausforderungen mit der "Qatar National Vision 2030" auf eine diversifizierte, wettbewerbsfähige und wissensbasierte Weiterentwicklung seiner schnell wachsenden Wirtschaft setzt.
Also at HANNOVER MESSE for the first time will be the Gulf state of Qatar, which has decided to address its global challenges with the formulation of a "Qatar National Vision 2030", designed to ensure the diversified and competitive knowledge-based further development of its rapidly growing economy.
ParaCrawl v7.1

Der Golfstaat möchte sich auch technisches Know-how aneignen - Agrartechniken, Anbaumethoden sowie Verarbeitung von Lebensmitteln seien wichtige Themen, sagt Botschafter Scheich Saoud bin Abdulrahman Al Thani, denn "wir bemÃ1?4hen uns um Ernährungssicherung.
According to Ambassador Sheikh Saoud bin Abdulrahman Al Thani, the Gulf state is also keen to acquire technical expertise, farming techniques, cultivation methods and food processing, for example. These are important topics, as "food security is a priority.
ParaCrawl v7.1

Der Golfstaat möchte sich auch technisches Know-how aneignen - Agrartechniken, Anbaumethoden sowie Verarbeitung von Lebensmitteln seien wichtige Themen, sagt Botschafter Scheich Saoud bin Abdulrahman Al Thani, denn "wir bemühen uns um Ernährungssicherung.
According to Ambassador Sheikh Saoud bin Abdulrahman Al Thani, the Gulf state is also keen to acquire technical expertise, farming techniques, cultivation methods and food processing, for example. These are important topics, as "food security is a priority.
ParaCrawl v7.1

Es steht im Zeichen eines weitreichenden Ausbaus der bilateralen Beziehungen, die den Golfstaat bereits jetzt vor allem wirtschaftlich mit Deutschland verbinden.
The project is part of an extensive expansion of the bilateral relations that already closely link the Gulf state with Germany, especially in economic terms.
ParaCrawl v7.1