Translation of "Goldgräberstimmung" in English

In einer Goldgräberstimmung wird der Mensch auf ein ausschlachtbares Rohstofflager reduziert.
As Klondyke fever sets in, humankind will be reduced to a source of raw materials which can be exploited at will.
Europarl v8

Die beiden Gründer möchten von dieser Goldgräberstimmung profitieren und bewerben sich um VC-Geld.
The two young founders want to participate in this gold rush and apply for VC-money.
ParaCrawl v7.1

Denn während der Ausstellungstage macht sich bei Frankfurter Hoteliers Goldgräberstimmung breit.
During trade fair exhibition times, Frankfurt hoteliers have gold rush fever.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn des Jahrtausends herrschte in der Technologiebranche eine regelrechte Goldgräberstimmung.
At the beginning of the millennium, the technology industry was in a veritable gold-rush mood.
ParaCrawl v7.1

Rising Cities: Werde der mächtigste Bürgermeister Goldgräberstimmung in Rising Cities!
Rising Cities: Become the Most Powerful Mayor Gold rush mentality in Rising Cities!
ParaCrawl v7.1

Diese Goldgräberstimmung führt nicht nur dazu, dass die Chinesen nach Fußball-Know-how in Europa suchen.
This golden rush not only leads the Chinese to search for football know-how in Europe.
ParaCrawl v7.1

Goldgräberstimmung herrschte an allen Orten.
Gold grave tendency prevailed at all places.
ParaCrawl v7.1

Der Comic wusste die Gunst der Stunde zu nutzen: Goldgräberstimmung in einer jungen Kunstform, die noch keine Konventionen ausgebildet hatte.
The comic knew how to seize the moment: In this young art form, which had not yet formed any conventions, there was a goldrush feeling.
ParaCrawl v7.1

Angefangen hat alles bei mir in der Atari-Welt, als Software wie Hardware noch lange nicht so ausgereift waren wie heute und eine Goldgräberstimmung über der jungen IT-Branche lag.
For me, everything started in the Atari world, when software and hardware were still not nearly as developed as today and when there was a gold rush mood in the young IT industry.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abschluss des Atomabkommens, das Iran vom Bau einer Atombombe abhalten und im Gegenzug die gegen das Land verhängten Sanktionen schrittweise aufheben sollte, entwickelte sich ab 2015 in einigen westlichen Wirtschaftszweigen eine eigentliche Goldgräberstimmung – so auch in der Schweiz.
After the nuclear agreement was sealed, preventing Iran from building a nuclear bomb and allowing a step-by-step lifting of sanctions in return, a kind of gold fever developed in 2015 in some branches of western industry, including in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Ein Bericht französischer Experten vom Institut für nachhaltige Entwicklung und internationale Beziehungen (IDDRI) kritisiert die Goldgräberstimmung, die kurzfristige Profite vor langfristige Produktion stellt.
A report by French experts at the Institute for Sustainable Development and International Relations (IDDRI) criticized the gold-rush mentality that is putting short-term profits ahead of long-term production.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Goldgräberstimmung führt unweigerlich zu Zuständen wie im wilden Westen und der Markt folgt Mustern aus Zeiten der Dot-Com-Blase.
There is still a gold-rush going on that leads to conditions like in the Wild West. The market follows patterns similar to those seen in the dot-com era (and bubble).
ParaCrawl v7.1

Sie als potentieller Unternehmer sollten sich genau diese Möglichkeiten jetzt ergreifen und die noch einmalige Goldgräberstimmung im Bereich der digitalen Fotografie für sich nutzen.
You should be a potential entrepreneur exactly take these opportunities now and the still unique Gold rush in the field of digital photography work for you.
ParaCrawl v7.1

Die Euphorie und Goldgräberstimmung ist wahrscheinlich vorbei, nicht aber der tiefe Wunsch, in und mit neuen Medien die Konstruktion unserer Welt, Körper, Geschlechter und Identitäten zu reflektieren und transformieren.
The euphoria and goldrush atmosphere are probably over, but not the profound wish to reflect on and transform the construction of our world, bodies, genders and identities in and with the new media.
ParaCrawl v7.1

Das Modell ist für die Zukunft nach wie vor von steigender Bedeutung, dennoch ist die Goldgräberstimmung vorbei.
While still being the model of the future, the gold-rush fever has waned.
ParaCrawl v7.1

Aller Warnungen vor einer drohenden Rezession zum Trotz, ist der stetig expandierende globale Kunstmarkt nach wie vor in „Goldgräberstimmung“ – und mit transportabler, durch kostbare Materialien zusätzlich veredelter „art fair art“ sorgen genügend Künstler/innen eifrig für Nachschub.
Despite all warnings of an imminent recession, the incessantly expanding art market remains in a “gold rush” – and enough artists are eagerly providing for the supply of transportable “art fair art”, additionally refined through the use of precious materials.
CCAligned v1

Egal, ob Sie auf Ihren Gewinnkarten nach den richtigen Zahlen schürfen oder im Bonusspiel mit geballter TNT-Kraft Stars-Gewinne freisprengen – bei Dynamite Bingo ist Goldgräberstimmung garantiert!
Regardless of whether you are digging on your Bingo cards for the right numbers or whether you will uncover instant wins with the concentrated force of TNT - the gold-rush fever is explosive at Dynamite Bingo!
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Frage der Zeit, bis wir alle feststellen, dass wir selbst das gehandelte Gut sind, dass wir während der jetzigen Goldgräberstimmung lediglich als (Gold-)Mine und Rohstofflieferant dienlich sind.
It will only be a matter of time before we all realise that we ourselves have become traded goods, that during the current goldrush we merely serve as a (gold) mine and supplier of raw material.
ParaCrawl v7.1

In China, "dem" Land der Globalisierung und Goldgräberstimmung folgt auch die Kunst dem Ruf des internationalen Kapitals.
In China, "the" land of globalization and gold-rush spirit, art likewise follows the Circe-song of international capital.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser unsichtbaren Marke kommt Microsoft jetzt also aus dem Windschatten und überholt all diejenigen, die bei Bekanntgabe des scheinbar schutzlosen Namens in Goldgräberstimmung verfielen.
With this invisible trademark Microsoft are now coming out of the shadows and overhauling all those who tend to fall into ‘gold-grabbing mood’ on the disclosure of an apparently protection-less name.
ParaCrawl v7.1

Der Unternehmer kehrte rechtzeitig aus dem Feld zurück, um sich an der Goldgräberstimmung in den fünfziger Jahren zu beteiligen.
The entrepreneur returned in time from the front in order to take part in the gold-rush fever of the 1950s.
ParaCrawl v7.1

Doch anders als viele Firmen, die nach Abebben der Goldgräberstimmung vom Markt verschwanden, behaupteten wir uns.
Unlike many companies that disappeared from the market after the gold-rush atmosphere faded, we asserted ourselves.
ParaCrawl v7.1

In "dem" Land der Globalisierung und Goldgräberstimmung folgt auch die Kunst dem Ruf des internationalen Kapitals.
In China, "the" land of globalization and gold-rush spirit, art likewise follows the Circe-song of international capital.
ParaCrawl v7.1

Der Bitcoin-Hype hat eine Goldgräberstimmung ausgelöst – doch das Investment ist riskant: Bei einem „Flash Crash“ hat die Kryptowährung gerade 20 Prozent verloren.
The Bitcoin hype has triggered a gold rush – but the investment is risky: At a “Flash Crash” has just cryptocurrency 20 percent lost.
ParaCrawl v7.1

Der Bitcoin-Hype hat eine Goldgräberstimmung ausgelöst – doch das Investment ist riskant: Bei einem "Flash Crash" hat die Kryptowährung gerade 20 Prozent verloren.
The Bitcoin hype has triggered a gold rush – but the investment is risky: At a "Flash Crash" has just cryptocurrency 20 percent lost.
ParaCrawl v7.1