Translation of "Goldbergbau" in English
Quecksilber
vom
Goldbergbau
wird
in
Fischen
nachgewiesen,
und
Arsen
im
Reis.
Mercury
from
gold
mining
and
coal
plants
can
be
found
in
fish,
and
arsenic
has
been
found
in
rice.
GlobalVoices v2018q4
Die
Einfuhr
von
Quecksilber
zur
Verwendung
im
kleingewerblichen
Goldbergbau
ist
verboten.
The
import
of
mercury
for
use
in
artisanal
and
small-scale
gold
mining
shall
be
prohibited.
TildeMODEL v2018
Obwohl
es
den
Goldbergbau
revolutionierte,
verursachte
die
Technik
auch
schwere
Umweltschäden.
Though
it
revolutionized
gold
mining,
the
technique
also
caused
severe
environmental
damage.
WikiMatrix v1
Avocas
wirtschaftliche
Basis
schwenkte
schnell
vom
Goldbergbau
zur
Landwirtschaft
um.
Avoca's
economic
basis
was
shifting
rapidly
from
gold
mining
to
agriculture.
WikiMatrix v1
Vom
Goldbergbau
hat
die
Stadt
ihren
Namen
erhalten.
Coal
mining
gave
the
town
its
name.
WikiMatrix v1
Der
Goldbergbau
setzte
in
South
Park
im
Jahr
1859
ein.
Gold
mining
in
South
Park
began
in
1859.
WikiMatrix v1
Der
Goldbergbau
in
Gastein
geht
schon
auf
die
Zeit
der
Taurisker
zurück.
Gold
mining
in
Gastein
goes
back
to
the
time
of
Taurisci.
ParaCrawl v7.1
Die
Abfallprodukte
aus
Goldbergbau
werden
als
"Überkehr".
The
waste
products
from
gold
mining
are
called
"tailings."
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wird
die
Nutzung
von
Quecksilber
im
kleingewerblichen
Goldbergbau
mittelfristig
verboten.
Furthermore,
it
introduces
a
medium-term
restriction
on
the
use
of
mercury
in
small-scale
gold
mining.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Goldbergbau
im
Raurisertal
hat
große
Tradition.
Even
the
gold
mining
in
Rauris
has
great
tradition.
ParaCrawl v7.1
Im
Bolnissi-Revier
wurde
der
bislang
älteste
prähistorische
Goldbergbau
identifiziert.
In
the
Bolnissi
district,
the
oldest
prehistoric
gold
mine
found
so
far
has
been
identified.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Goldbergbau
1998
aufgegeben
wurde,
ist
die
Siedlung
vorrangig
Wohnvorort
der
Stadt
Aldan.
With
the
cessation
of
gold
mining
in
the
settlement
in
1998,
it
has
now
become
a
residential
district
for
the
nearby
larger
town
of
Aldan.
Wikipedia v1.0
Unsere
im
Goldbergbau
verwendete
Salpetersäure
wird
hauptsächlich
in
afrikanische
Länder,
südamerikanische
Länder,
zentralasiatische
Länder,
Our
Nitric
Acid
Used
In
Gold
Mining
Mainly
Exported
To
African
Countries,
South
American
Countries,
Central
Asia
Countries,
CCAligned v1
Wieder
andere
Gold-ETFs
zu
handeln
wie
die
Industrie
ETFs
und
verfolgen
Sie
den
Goldbergbau.
Still
other
gold
ETFs
act
as
industry
ETFs
and
track
the
gold
mining
sector.
ParaCrawl v7.1
Agnico
Eagle
wurde
1957
gegründet
und
ist
heute
eines
der
größten
Unternehmen
im
Goldbergbau.
Agnico
Eagle
was
founded
in
1957
and
is
today
one
of
the
largest
gold
mining
companies
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
mit
dem
Kupfer
und
Goldbergbau
zog
ein
beachtlicher
Wohlstand
in
die
kleine
Wüstenstadt
ein.
At
the
same
time
as
copper
and
gold
mining,
a
considerable
wealth
moved
into
the
small
desert
town.
ParaCrawl v7.1
Kinross
-
die
einzige
der
Welt
Goldbergbau
Riesen,
die
aktiv
sind
in
Russland.
Kinross
-
the
only
one
of
the
world’s
gold
mining
giants
who
are
active
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Ich
füge
meine
Stimme
den
lokalen
Gemeinden
hinzu,
die
als
erste
unter
den
Folgen
leiden
und
nehme
am
Kampf
der
Umweltbewegungen
teil,
indem
ich
ein
sofortiges
Verbot
für
die
Verwendung
von
Zyanid
im
Goldbergbau
innerhalb
der
Europäische
Union
fordere.
I
add
my
voice
to
those
of
the
local
communities
which
are
the
first
to
suffer
the
consequences
and
join
in
the
fight
by
environmental
movements,
while
calling
for
an
immediate
ban
on
the
use
of
cyanide
in
gold
mining
inside
the
European
Union.
Europarl v8
Wenn
wir
auf
ein
Verbot
für
die
Verwendung
von
Zyanid
im
Bergbau,
im
Goldbergbau,
drängen,
tun
wir
das
auf
der
Basis
der
Erfahrung
einer
spezifischen,
sehr
traurigen
Umweltkatastrophe.
When
we
are
urging
a
ban
on
the
use
of
cyanide
in
mining,
in
gold
mining,
we
are
doing
so
based
on
the
experience
of
a
specific,
very
sad
environmental
catastrophe.
Europarl v8
Sogar
wenn
einige
Länder
die
Verwendung
von
Zyanid
im
Goldbergbau
verbieten,
ist
das
sinnlos,
wenn
wir
das
Problem
nicht
auf
EU-Ebene
lösen.
Even
if
a
few
countries
ban
the
use
of
cyanide
in
gold
mining,
this
is
useless
if
we
do
not
solve
the
problem
at
EU
level.
Europarl v8
Das
heißt,
auch
wenn
wir
ihre
Verwendung
im
Goldbergbau
verbieten,
werden
sie
weiterhin
für
andere
Zwecke
eingesetzt,
und
unser
Verbot
wird
nicht
zu
einem
signifikanten
Rückgang
bei
ihrer
Verwendung
insgesamt
führen.
This
means
that,
even
though
we
ban
their
use
in
the
mining
of
gold,
they
will
continue
to
be
used
for
other
purposes
and
our
ban
will
not
result
in
a
significant
decrease
in
their
use
as
a
whole.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Wiederverwertungsquoten
von
edelmetallhaltigen
Produkten
in
der
EU
steigern,
um
die
Abhängigkeit
vom
Goldbergbau
insgesamt
zu
senken.
We
must
increase
the
recycling
rates
of
the
products
containing
precious
metals
in
the
EU,
in
order
to
reduce
reliance
on
gold
mining
altogether.
Europarl v8