Translation of "Gnostiker" in English
Die
Arcangeli
sind
nur
eine
Ansammlung
hohlköpfiger
Gnostiker.
Arch
Angel
is
actually
just
a
group
of
empty-headed
Gnostics.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ich
glaubte,
war
an
die
Gnostiker
angelehnt.
And
what
I
believed
was
an
echo
of
the
Gnostic.
OpenSubtitles v2018
Für
Gnostiker
war
Jesus
die
weise
Schlange,
die
den
Menschen
Wissen
brachte.
To
Gnostic,
Jesus
was
the
wise
serpent
who
gave
knowledge
unto
man.
QED v2.0a
Konten
Gnostiker
unter
den
Kritikern
stehen,
die
der
Entwicklung
der
Kirchenhierarchie
widerstanden?
Could
gnostics
stand
among
the
critics
who
opposed
the
development
of
church
hierarchy?
ParaCrawl v7.1
Die
Gnostiker
behaupteten,
eine
spezielle
Erkenntnis
(Gr.
The
Gnostics
claimed
to
have
special
knowledge
(Gr.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Gnostiker
verwendeten
auch
den
Schöpfungsbericht.
But
the
Gnostics
also
used
the
creation
story.
ParaCrawl v7.1
Gnostiker
wissen,
unsere
Welt
ist
eine
Illusion,
vom
korrupten
Demiurg
geschaffen.
Gnostics
know
our
world
is
an
illusion
created
by
the
Corrupt
Demiurge.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wollten
die
Gnostiker
das
Fasten
nicht
betonen.
Of
course
the
Gnostics
would
not
want
to
emphasize
fasting.
ParaCrawl v7.1
Die
Gnostiker
identifizierten
den
einen
als
Christus,
den
anderen
als
Yahweh.
One
was
identified
by
the
Gnostics
as
Christ,
the
other
as
Yahweh.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
erinnern
uns,
dass
schon
die
alten
Gnostiker
ähnliche
Anschauungen
besaßen.
We
recall
that
the
ancient
Gnostics
already
held
similar
views.
ParaCrawl v7.1
Es
inspirierte
diejenigen
Gnostiker,
die
dazu
neigten,
Joshua
mit
den
gnostischen
Autogenen
gleichzusetzen.
It
inspired
those
of
a
Gnostic
bent
to
equate
Joshua
with
the
Gnostic
autogenes.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
die
Gnostiker
aus
der
Kirche
ausstiessen,
verwarfen
sie
gleichzeitig
auch
den
individuellen
Explorationstrieb.
When
they
drove
the
Gnostics
from
the
Church,
they
also
threw
out
the
drive
for
individual
exploration.
ParaCrawl v7.1
Die
Dogmatiker
der
Kirche
wollen
nichts
mit
diesen
mystisch
geprägten
Evangelien
der
Gnostiker
zu
tun
haben.
The
dogmatism
of
the
Church
does
not
want
to
have
anything
to
do
with
these
mystical
Gnostic
gospels.
ParaCrawl v7.1
Die
höchste
Freude
für
den
Gnostiker
ist
es,
die
Entdeckung
eines
seiner
Defekte
zu
feiern.
The
greatest
joy
for
the
Gnostic
is
to
celebrate
the
discovery
of
any
of
his
defects.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beobachter
aus
dem
zwanzigsten
Jahrhundert
mag
annehmen,
daß
die
Gnostiker
es
anders
sahen.
A
twentieth-century
observer
might
assume
that
the
gnostics
saw
it
differently.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptanliegen
der
asketischen
und
libertinistischen
Gnostiker
steht
und
fällt
mit
deren
Konzept
von
Sperma.
The
central
point
with
the
ascetic
and
sensual
Gnostics
lies
with
their
concept
of
Sperm.
ParaCrawl v7.1
Sethian
Gnostiker
erklären,
daß:
Sethian
Gnostics
explain
that:
ParaCrawl v7.1
Freimaurer
sind
Gnostiker,
die
Religionen
für
den
Frieden
in
ihrem
Eine-Welt-Staat
verschmelzen
wollen.
Masons
are
gnostics,
fusing
religions
for
peace
in
their
one
world
state.
ParaCrawl v7.1
Juni
1931
in
Warschau)
ist
ein
polnischer
Philosoph,
Gnostiker,
Esoteriker,
Anthroposoph
und
bedeutender
Literatur-
und
Philosophieübersetzer.
Jerzy
Prokopiuk
(born
June
5,
1931,
in
Warsaw,
Poland)
is
a
Polish
anthroposophist,
gnostic,
philosopher,
and
translator
of
literature.
Wikipedia v1.0
Laut
dem
"Liber
Pontificalis"
gebot
Anicetus,
dass
Priester
keine
langen
Haare
tragen
dürfen
(vielleicht
weil
die
Gnostiker
sie
so
trugen).
"Liber
Pontificalis"
records
that
Anicetus
decreed
that
priests
are
not
allowed
to
have
long
hair
(perhaps
because
the
Gnostics
wore
long
hair).
Wikipedia v1.0
Laut
dem
Liber
Pontificalis
gebot
Anicetus,
dass
Priester
keine
langen
Haare
tragen
dürfen
(vielleicht
weil
die
Gnostiker
sie
so
trugen).
The
Liber
Pontificalis
records
that
St.
Anicetus
decreed
that
priests
are
not
allowed
to
have
long
hair
(perhaps
because
the
Gnostics
wore
long
hair).
WikiMatrix v1
Die
(nicht-dualistischen)
Gnostiker
stellten
größere
Forderungen
an
sich
selbst:
das
Erlangen
des
"einen
Gesichts",
das
in
Harmonie
bringen
der
Essenz
mit
der
Persönlichkeit.
The
(non-dualistic)
Gnostics
had
the
highest
demands
of
themselves:
achieving
the
"own
face",
bringing
personality
in
harmony
with
the
essence.
ParaCrawl v7.1
Die
Gnostiker
aller
Zeiten
und
Kulturen
suchten
und
fanden
ihr
"Fahrzeug",
ihre
"Arkandisziplin",
ihre
"Chipher"
-
sei
sie
nun
Zahlenmystik,
Astrologie,
Alchemie,
Kreuzrittertum,
mystische
Religion
oder
Konter-Religion,
Minnesang
---
oder
Geheimschrift.
Gnostics
of
all
times
and
cultures
searched
and
found
their
"vehicle",
their
"arcandiscipline",
their
"cipher"
-
it
may
be
magic
of
numbers,
astrology,
alchemy,
crusadership,
mystic
religion
or
counter-religion,
minstrelsy
or
secret
writing.
ParaCrawl v7.1
Aber
Johannes
legt
auch
Wert
darauf,
die
Menschlichkeit
von
Jesus,
den
Wunsch
die
Fehler
einer
religiösen
Sekte
Seiner
Tage
aufzudecken,
die
Gnostiker,
die
nicht
an
Christus‘
Menschlichkeit
glaubten.
But
John
also
emphasizes
the
fact
of
Jesus'
humanity,
desiring
to
show
the
error
of
a
religious
sect
of
his
day,
the
Gnostics,
who
did
not
believe
in
Christ’s
humanity.
ParaCrawl v7.1
Seit
etwa
250
n.
Chr.
hat
die
Leitung
der
Mutterkirche
(und
ihrer
Ableger)
die
Worte
und
Taten
Christi
bis
zur
Unkenntlichkeit
durch
pharisäische
Gnostiker
interpretiert,
von
denen
Jesus
sagte,
dass
sie
Satans
Kinder
seien
(Johannes
8:44).
Since
about
250
AD,
the
leadership
of
the
Mother
church
(and
its
layers)
have
interpreted
the
words
and
deeds
of
Christ
beyond
recognition
–
by
means
of
Pharisaic
gnostics
–
about
whom
Jesus
said
that
they
were
Satan
?s
children
(John
8:44).
ParaCrawl v7.1
Wir
können
daher
noch
einmal
mit
Nachdruck
betonen,
dass
die
Macht
im
Kreuz
ist,
und
dass
das
natürliche
und
wissenschaftliche
Kreuz
der
Gnostiker
nichts
mit
Glaubensansichten
oder
Folterinstrumenten
irgendwelcher
Art
zu
tun
hat.
Thus,
once
more,
we
can
affirm
emphatically
that
the
power
lies
in
the
Cross,
and
that
the
natural
and
scientific
Cross
of
the
Gnostics
has
nothing
to
do
with
beliefs
or
instruments
of
torture
of
any
kind.
ParaCrawl v7.1
Die
Christen
haben
die
Gnostiker,
die
Juden
die
Kabbalisten,
Muslime
die
Sufi,
Hindi
die
Jaina.
The
Christians
have
the
Gnostics,
the
Jews
the
Kabbalists,
Muslims
the
Sufi,
Hindi
the
Jain.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Gnostiker
den
Ausdruck
benutzen,
würden
wir
es
als
‚Einsicht‘
übersetzen,
denn
Gnosis
bezieht
einen
intuitiven
Vorgang
des
sich
selbst
wissens
mit
ein.
As
the
gnostics
use
the
term,
we
would
translate
it
as
‘insight’,
for
gnosis
involves
an
intuitive
process
of
knowing
oneself.
And
to
know
oneself,
they
claimed,
is
to
know
human
nature
and
human
destiny.
ParaCrawl v7.1