Translation of "Gnadenschuss" in English

Ich nehme den Gnadenschuss, danke.
I'll take a mercy tab. Thanks.
OpenSubtitles v2018

Ronnie gab Walshy seinen letzten Gnadenschuss in Form eines Pfundstücks anstelle eines Schraubstocks.
In the end, Ronnie administered Walshy's final coup de grace with a pound coin rather than a testicular vice.
OpenSubtitles v2018

Das einzig Richtige wäre, ihm den Gnadenschuss zu verpassen.
The proper thing to do would be to finish him off quick.
OpenSubtitles v2018

Du musst mir den Gnadenschuss geben.
You're gonna have to finish me off.
OpenSubtitles v2018

Schließlich gibt Joker ihr den Gnadenschuss.
After some hesitation, Joker shoots her.
Wikipedia v1.0

Bleib in der Nähe des Kanzlers, falls ein Gnadenschuss nötig ist.
You take up position in the grounds nearby in case the Chancellor needs the coup de grâce.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel wer ihm den Gnadenschuss verpasste?
For example, who gave him the coup de grace?
OpenSubtitles v2018

Wilbur, ich sag dir, das ist ein Fall für 'n Gnadenschuss.
Why, Wilbur, I believe that's a case... for a mercy killing.
OpenSubtitles v2018

Dieses erhielt im Jahr 2005 in Mar del Plata den Gnadenschuss.
This one received its coup de gr â ce in Mar del Plata in the year 2005.
ParaCrawl v7.1

Nach allem was sie durchgemacht hat, kann man Ihr nur noch den Gnadenschuss verpassen.
Because after everything it's been through in that movie, it needs to be taken out back and shot.
OpenSubtitles v2018

Wird Zeit für den Gnadenschuss.
Time for the coup de grace.
OpenSubtitles v2018

Gab ihm gerade den Gnadenschuss.
I just took him out back and shot him.
OpenSubtitles v2018

Sie gaben ihm den Gnadenschuss.
You did him a mercy.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem bleibt es ein Gnadenschuss.
It'll be a mercy killing, really.
OpenSubtitles v2018

Sollte ein Gnadenschuss nötig sein, werde ich ihn als Ihr Schiedsrichter selbst ausüben.
If a coup de grâce is necessary, as your referee, I will administer it myself.
OpenSubtitles v2018

Er zeigte Shifty Jack seinen Gene McCarthy - Anstecker und gab ihm dann den Gnadenschuss.
He showed Shifty Jack his Gene McCarthy button and then blasted him.
ParaCrawl v7.1

Drei Männer wurden von Schüssen in unterschiedliche Körperteile und einem Gnadenschuss ermordet in einer verlassenen Finca im Ort Cadereyta Jiménez, Nuevo León, gefunden.
Three men were found shot dead in different parts of the body and with the shot of grace, in an abandoned farm of the municipality of Cadereyta Jimenez, Nuevo Leon.
WMT-News v2019