Translation of "Gnadenschuss" in English
Ich
nehme
den
Gnadenschuss,
danke.
I'll
take
a
mercy
tab.
Thanks.
OpenSubtitles v2018
Ronnie
gab
Walshy
seinen
letzten
Gnadenschuss
in
Form
eines
Pfundstücks
anstelle
eines
Schraubstocks.
In
the
end,
Ronnie
administered
Walshy's
final
coup
de
grace
with
a
pound
coin
rather
than
a
testicular
vice.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Richtige
wäre,
ihm
den
Gnadenschuss
zu
verpassen.
The
proper
thing
to
do
would
be
to
finish
him
off
quick.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
den
Gnadenschuss
geben.
You're
gonna
have
to
finish
me
off.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
gibt
Joker
ihr
den
Gnadenschuss.
After
some
hesitation,
Joker
shoots
her.
Wikipedia v1.0
Bleib
in
der
Nähe
des
Kanzlers,
falls
ein
Gnadenschuss
nötig
ist.
You
take
up
position
in
the
grounds
nearby
in
case
the
Chancellor
needs
the
coup
de
grâce.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
wer
ihm
den
Gnadenschuss
verpasste?
For
example,
who
gave
him
the
coup
de
grace?
OpenSubtitles v2018
Wilbur,
ich
sag
dir,
das
ist
ein
Fall
für
'n
Gnadenschuss.
Why,
Wilbur,
I
believe
that's
a
case...
for
a
mercy
killing.
OpenSubtitles v2018
Dieses
erhielt
im
Jahr
2005
in
Mar
del
Plata
den
Gnadenschuss.
This
one
received
its
coup
de
gr
â
ce
in
Mar
del
Plata
in
the
year
2005.
ParaCrawl v7.1
Nach
allem
was
sie
durchgemacht
hat,
kann
man
Ihr
nur
noch
den
Gnadenschuss
verpassen.
Because
after
everything
it's
been
through
in
that
movie,
it
needs
to
be
taken
out
back
and
shot.
OpenSubtitles v2018
Wird
Zeit
für
den
Gnadenschuss.
Time
for
the
coup
de
grace.
OpenSubtitles v2018
Gab
ihm
gerade
den
Gnadenschuss.
I
just
took
him
out
back
and
shot
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
gaben
ihm
den
Gnadenschuss.
You
did
him
a
mercy.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
bleibt
es
ein
Gnadenschuss.
It'll
be
a
mercy
killing,
really.
OpenSubtitles v2018
Sollte
ein
Gnadenschuss
nötig
sein,
werde
ich
ihn
als
Ihr
Schiedsrichter
selbst
ausüben.
If
a
coup
de
grâce
is
necessary,
as
your
referee,
I
will
administer
it
myself.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigte
Shifty
Jack
seinen
Gene
McCarthy
-
Anstecker
und
gab
ihm
dann
den
Gnadenschuss.
He
showed
Shifty
Jack
his
Gene
McCarthy
button
and
then
blasted
him.
ParaCrawl v7.1
Drei
Männer
wurden
von
Schüssen
in
unterschiedliche
Körperteile
und
einem
Gnadenschuss
ermordet
in
einer
verlassenen
Finca
im
Ort
Cadereyta
Jiménez,
Nuevo
León,
gefunden.
Three
men
were
found
shot
dead
in
different
parts
of
the
body
and
with
the
shot
of
grace,
in
an
abandoned
farm
of
the
municipality
of
Cadereyta
Jimenez,
Nuevo
Leon.
WMT-News v2019