Translation of "Glühen" in English
Und
wir
können
diese
Marker
zum
Glühen
bringen.
And
we
can
make
those
markers
glow.
TED2013 v1.1
Zuerst
sehen
sie
ein
Glühen,
von
biolumineszenten
Bakterien.
This
is
going
to
be
a
glowing
source
first,
which
is
like
bioluminescent
bacteria.
TED2013 v1.1
Sie
blitzen,
glitzern
und
glühen
mit
ihrem
eigenen,
lebenden
Licht.
They
flash,
and
sparkle,
and
glow
with
their
own
living
light.
TED2013 v1.1
Ich
hörte,
die
Japsen
glühen
im
Dunkeln
wie
GIühwürmchen.
I
hear
those
japos
glow
in
the
dark
like
bugs.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest,
du
siehst
Viracocha
glühen.
Now,
look.
You
said
you'll
see
Viracocha
glowing
with
fire.
OpenSubtitles v2018
Der
Boden
des
Flugobjekts
beginnt
zu
glühen.
The
ground
of
the
flying
object
begins
to
glow.
OpenSubtitles v2018
Aber
so
gerne
ich
hier
im
postkoitalen
Glühen
verweilen
würde.
Still,
though.
But
as
much
as
I'd
love
to
lie
here
and
bask
in
this
post-coital
glow...
OpenSubtitles v2018
Hast
du
im
Dunkeln
etwas
glühen
sehen?
You
noticed
any
glowing
in
the
dark?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
das
Glühen
der
Schwangeren.
You
got
that
pregnancy
glow.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Tote
sind
weltbekannt
für
ihr
warmes
Glühen.
Yes,
dead
people
are
renowned
for
their
warm
glow.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
glühen
beide.
I
think
we're
both
glowing.
OpenSubtitles v2018