Translation of "Globalisierungsprozess" in English

Der Bericht behandelt die sich aus dem Globalisierungsprozess ergebenden Veränderungen.
The report discusses recent changes resulting from the globalisation process.
Europarl v8

Auf diese Weise könne Europa vom Globalisierungsprozess profitieren.
In this way Europe can benefit from the process of globalization.
TildeMODEL v2018

Der Globalisierungsprozess hat vielen Menschen auf der Welt Vorteile gebracht.
The process of globalisation has brought significant benefits to many people across the world.
TildeMODEL v2018

In den globalisierten Ländern sind bestimmte Teile der Bevölkerung oft vom Globalisierungsprozess ausgeschlossen.
Within the globalised countries, some specific segments of the population are often excluded from the globalisation process.
TildeMODEL v2018

Letztlich befürworteten alle Teilnehmer die Notwendigkeit, den Globalisierungsprozess auszubauen.
All speakers agreed on the need to shape the process of globalisation.
TildeMODEL v2018

Der Globalisierungsprozess impliziert, dass viele Unternehmen verstärkt in globale Wertschöpfungsketten eingegliedert werden.
The globalisation process implies that many firms are increasingly incorporated in global value chains.
EUbookshop v2

Der Markt für Nutzfahrzeuge ist ein Gewinner des Globalisierungsprozess.
The market of utility cars is one of the winning parties from the globalization process.
ParaCrawl v7.1

Der Globalisierungsprozess ist wirtschaftlicher und finanzieller Art.
The globalization process is economic and financial.
ParaCrawl v7.1

Die Unterlassung der Emanzipation könnte den Rationalisierungs- und Globalisierungsprozess kritisch gefährden.
The omission of emancipation might put the process of rationalization and globalization into a critical danger.
ParaCrawl v7.1

Der Globalisierungsprozess gilt auch für die konzernweite Zusammenführung aller Management-Informationen in der Qualitätssicherung.
The process of globalisation is also of importance for the enterprise-wide concentration of all management data in the quality assurance process.
ParaCrawl v7.1

Der sogenannte Global Compact soll dem Globalisierungsprozess ein "sozialeres Gesicht" geben.
Known as the "Global Compact", it is intended to put a "social face" on the globalisation process.
ParaCrawl v7.1

Der Globalisierungsprozess verläuft in Form einer ungleichmäßigen und "ausschließenden Integration".
The process of globalisation takes a course of an asymmetric and "excluding integration".
ParaCrawl v7.1

Wie könnte man mit diesem Globalisierungsprozess Frieden bewahren?
How could one maintain peace with this globalisation process?
ParaCrawl v7.1

Während der letzten 50 Jahre hat der Globalisierungsprozess entfernte Zivilisationen mit einander in Kontakt gebracht.
Over the last 50 years, the globalisation process has brought distant civilisations into contact with each another.
Europarl v8

Armutsbekämpfung heißt vor allem Arbeit und gerechte Umverteilung des durch den Globalisierungsprozess hervorgebrachten Wohlstands.
Fighting against poverty means, first and foremost, employment and the fair redistribution of the wealth derived from the process of globalisation.
Europarl v8

Wir befinden uns, wie meine Kollegin vor mir sagte, in einem umfassenden Globalisierungsprozess.
As the Member who has just spoken has said, we are undergoing a universal process of globalisation.
Europarl v8

Dies ist eine Reaktion auf den Globalisierungsprozess mit seinen tief greifenden, immer rascheren Veränderungen.
This is a reaction to the process of globalisation of the planet with the far-reaching and ever-faster changes that it entails.
Europarl v8

Unseres Erachtens darf der Globalisierungsprozess nämlich auf keinen Fall zu einer Marginalisierung der ärmsten Entwicklungsländer führen.
We think that it is, indeed, imperative that the process of globalisation should not cause the poorest developing countries to become marginalised.
Europarl v8

Das ist die Rolle, die die EU im Globalisierungsprozess spielen kann und spielen muss.
This is the role that the EU can and must play in the process of globalisation.
Europarl v8

Unser Ziel sollte es sein, den Globalisierungsprozess zu lenken und nicht zu bremsen.
We should aim in fact to lead, rather than harness, the globalisation process.
Europarl v8

Anders als der Berichterstatter sei sie der Meinung, dass der Globalisierungsprozess nicht kontrolliert werden könne.
She felt that the globalisation process could not be controlled, as the rapporteur proposed.
TildeMODEL v2018

Der Globalisierungsprozess stellt einen potentiellen Motor für Freiheit und Gerechtigkeit sowie für den Wohlstand dar.
The process of globalisation is a potential force for freedom and justice as well as for prosperity.
TildeMODEL v2018

Der Globalisierungsprozess stellt einen potenziellen Motor für Freiheit und Gerechtigkeit sowie für den Wohlstand dar.
The process of globalisation is a potential force for freedom and justice as well as for prosperity.
TildeMODEL v2018

Förderung regionaler Integrationsprozesse als Strukturen, die zwischen den Staaten und dem Globalisierungsprozess stehen.
Regional integration should be promoted as offering an interface between countries and globalisation.
TildeMODEL v2018