Translation of "Gleitzone" in English

Innerhalb dieser Gleitzone werden die Beiträge zur Sozialversicherung mit einer Formel progressiv ermittelt.
Within this sliding zone the social security contributions are calculated progressively using a formula.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise weist das Umlenkelement eine Gleitzone auf, deren Breite derjenigen des flexiblen Elements entspricht.
For example, the deflection element has a sliding zone with a width which corresponds to that of the flexible element.
EuroPat v2

Die für einen Tourenski längeren Längen ermöglichen eine Längere Gleitzone vor und hinter der Bindung.
Longer lengths provide more glide in front of and behind the mounting zone.
ParaCrawl v7.1

Der im Durchmesser variierbare Einlegering bildet in der Vorrichtung zwei Bereiche, so daß damit die Gleitzone im reibbelasteten Außenbereich optimal dimensioniert werden kann.
The insert ring of variable diameter forms two areas in the device, so that thus the friction zone can be given an optimum size in the friction-stressed outer portion.
EuroPat v2

Ab einer bestimmten Drehzahl bricht die Gleitzone in sich zusammen, Werkstücke und dort beschriebene Schleifkörper schlagen aufeinanader.
As from a certain speed, the sliding zone breaks down; workpieces and abrasive media described there strike one another.
EuroPat v2

Die Zentrier- und Vorspannfunktion der Einführpartie wird von der unterhalb des genannten Maximaldurchmessers liegenden Gleitzone 13 übernommen.
The centering and compressing function of the insert portion is assumed by slipping zone 13 located beneath the said maximum diameter.
EuroPat v2

Die Gleitzone selbst ist funktional aufgeteilt in eine Zentrierzone 25, in welcher der Aussendurchmesser kleiner ist, als der Durchmesser 8 der Behältermündung, und eine Spannzone 26, in welcher der Aussendurchmesser grösser ist, als der Durchmesser 8 der Behältermündung.
The slipping zone itself is functionally divided into a centering zone 25 in which the outer diameter is less than the diameter 8 of the container mouth, and a compression zone 26 in which the outer diameter is greater than the diameter 8 of the container mouth.
EuroPat v2

Bei einer anderen, ebenfalls vorteilhaften Gestaltung der Einführpartie, hat diese lediglich in ihrem unteren Bereich eine Gleitzone, in welcher der Aussendurchmesser zum unteren Ende hin abnimmt.
In the case of another, likewise beneficial, design of the insert portion, said insert portion merely possesses a slipping zone in its lower area, within which the outer diameter reduces towards the lower end.
EuroPat v2

Es hat sich als vorteilhaft erwiesen, mehrere Elemente jeweils in der vorderen und hinteren Gleitzone des Ski vorzusehen.
It has proven advantageous to provide a plurality of elements in each of the front and rear glide zones of the ski.
EuroPat v2

So kann beispielsweise sowohl ein durch Beschichtung einer metallischen Basisplatte mit einer Titanverbindung oder keramischem Werkstoff entsprechend der Erfindung hergestelltes Element als auch ein als Sinterformkörper ausgebildetes Element in den verschiedenen Querschnittsformen, d.h.: mit trapezförmigem, rechteckigen, parallelogrammartigen Querschnitt oder mit abgerundeten Kanten hergestellt werden und dabei an seiner der zur Ausbildung der Gleitzone entgegengesetzt liegenden Fläche mit oder ohne Nuten, Zapfen, Schwalbenschwanz, Vertiefung oder ähnlichen Ausbildungen versehen sein.
For example, both an element made by coating a metal base plate with a titanium compound or ceramic material according to the invention and an element in the form of a sintered compact can be made in a variety of cross-sectional configurations, i.e., in a trapezoidal, rectangular, or parallelepipedal cross section or with rounded edges, and at the same time can be provided, at its surface opposite that forming the glide zone, with or without grooves, studs, dovetailing, recesses, or other such configurations.
EuroPat v2

Die Ausbildung der Elemente in dieser Breite gestattet aber nicht nur die Ausbildung einer ausreichend großen Gleitzone, sie ermöglicht auch, noch eine ausreichend hohe Durchbiegungsmöglichkeit des Ski in ca. senkrechter Richtung zur Laufsohle.
Making the elements of this width, however, not only permits the formation of a sufficiently large glide zone, but also permits a sufficiently great flexure of the ski in the direction approximately perpendicular to the tread of the ski.
EuroPat v2

In der Mitte der Laufsohle (4) bzw. der Gleitzone (3a) ist eine Laufrille (16) angebracht.
In the center of the tread 4 and of the glide zone 3a there is a groove 16.
EuroPat v2

Die in Figur 3 gezeigte Ausführungsform unterscheidet sich von der in Figur 2 gezeigten dadurch, daß die Gleitflächen (30) aufweisenden Elemente (21) durch den Bereich der Verstärkungskanten (5) hindurchgeführt sind und dadurch im Bereich der Gleitzone (3;3a) die Verstärkungskante selbst bilden.
The embodiment shown in FIG. 3 differs from the one in FIG. 2 in that the elements 21 having the glide surfaces 30 are carried through the area of the edging 5, and thus constitute the edging in the area of the glide zone 3, 3a.
EuroPat v2

Über diese Ölrückführöffnung 13 wird mittels der innen liegenden bogenförmigen Dichtzone 11 aus der Gleitzone austretendes Öl abgezogen.
By this oil return opening 13, oil escaping from the sliding zone is extracted by the inner, arc-shaped sealing zone 11 .
EuroPat v2

Auf diesem Flächenbereich 15' bildet sich mittels des aus der Öltasche 15 unter Druck austretendem Öl eine Gleitzone, so dass der Tragkörper 3 auf der Führungsschiene gleiten kann.
On the surface region 15 ?, a sliding zone is formed by the oil escaping under pressure from the oil pocket 15, so that the carrier body 3 can slide on the guide rail.
EuroPat v2

Aus der Gleitzone 15' gegen den Querdichtungsabschnitt 8 austretendes Öl wird über eine innere, weitere Dichtlippe gesammelt und über die Ölrückführöffnung 13 aus der bogenförmigen Dichtzone 11 abgezogen.
Oil escaping from the sliding zone 15 ? against the transverse seal section 8 is collected by an additional inner lip seal and is extracted from the arc-shaped sealing zone 11 by the oil return opening 13 .
EuroPat v2

Schließlich ist auch eine ausreichende Versorgung der Gleitbereiche mit Schmiermittel gewährleistet, insbesondere wenn der Kugelzapfen beim Aufliegen des Absatzes auf den Anschlägen der inneren Lagerschalenhälfte verdreht wird, weil die Stirnseite im Mittelbereich der Gleitzone des Kugelkopfes verläuft.
Finally, an adequate supply of lubricant to bearing surfaces between the ball head shoulder and the outer bearing shell half is also assured, especially when the ball stud rotates with the ball head shoulder engaging the stops on the outer bearing shell half because the inner end surface of the outer bearing shell half extends in the equatorial region of the bearing area of the ball head.
EuroPat v2

Die Länge der Gleitzone zwischen Außenrohr 3 und Versteifungsrohr 4 entspricht in etwa der maximalen Länge, um die sich das Wellrohr 17 verkürzen kann, so daß in jedem Fall eine ausreichende Gleitführung vorhanden ist.
The length of the sliding zone between outer tube 3 and reinforcing sleeve 4 corresponds to the approximate maximum length that the corrugated section 17 can compress. Thus, there is always sufficient slide area available.
EuroPat v2

Dies begründet sich darin, dass nur im Übergangsbereich zwischen Haft- und Gleitzone im Latsch der Grenzwert der Haftreibung erreicht wird.
This is due to the fact that the limit value of the adhesion friction is only reached in the transition region between the adhesion zone and the sliding zone in the shuffle.
EuroPat v2

Crown, Zero+ und PROFOIL in der Steigzone, sowie Belagsmaterial in der Gleitzone wird von aufgenommenem Schmutz befreit und kann die weitere Wachsbehandlung optimal aufnehmen.
Crown, Zero+ and PROFOIL in the climbing zone, plus the base material in the gliding zone are freed from any dirt which has become attached and can then absorb the new wax application in an optimum way.
ParaCrawl v7.1

Der No-Wax AR Plus Belag bietet den besten Kompromiss zwischen Gleiten und Kick, während die für einen Tourenski längeren Längen eine Längere Gleitzone vor und hinter der Bindung ermöglicht.
The waxless AR Plus base provides the best compromise between glide and drive in all snow conditions while longer lengths provide more glide in front of and behind the mounting zone.
ParaCrawl v7.1