Translation of "Gleitmetall" in English

Dies würde in gleicher Weise das Fett verbrennen und das Gleitmetall zum Schmelzen bringen.
This would burn the grease in the same way and cause the sliding metal to melt.
EuroPat v2

Der Selbstschmiereffekt wird dadurch erreicht, daß die Gleitelemente aus selbstschmierendem Gleitmetall, insbesondere Graphitbronze sind, deren Reibwert in Vergleichsversuchen bis zu 1 Mio. Hüben sich als konstant erwiesen hat.
The self-lubricating effect is achieved by the antifriction bodies being made of self-lubricating antifriction metal, especially of graphite bronze whose coefficient of friction proved to be constant up to 1 million strokes in comparative tests.
EuroPat v2

Diese Gleitelemente 6 bestehen aus selbstsschmierendem Gleitmetall, insbesondere aus Graphitbronze und ragen vorzugsweise über die Oberfläche der Gleiteinlage 1 hervor.
These antifriction bodies 6 are made of self-lubricating antiseize metal, especially of graphite bronze and preferably extend beyond the surface of the antifriction insert 1.
EuroPat v2

Im Betrieb der bekannten Versteckvorrichtung für eine Doppeltrommelfördermaschine ist bei dem Großteil der Doppeltrommelfördermaschinen das Problem aufgetreten, dass sich das Kuppelrad (5) während der Drehung und Förderung mit der Lostrommel in Ausrückrichtung bewegte, wodurch auf die hydraulischen Verschiebezylinder und auf den stirnseitig mit Gleitmetall (9) versehenen Schaltring (7) erhebliche Kräfte ausgeübt wurden.
During operation of the known coupling apparatus for a double drum hoist, the problem has occurred in the majority of the double drum hoists that the coupler wheel (5) moved in the disengagement direction during the rotation and conveying with the movable drum, as a result of which considerable forces were exerted on the hydraulic displacing cylinders and on the switching ring (7) which is provided with sliding metal (9) on the end side.
EuroPat v2

Kippstabile Drehgelenke dieser Art, wie sie insbesondere für Orthesen benutzt werden, weisen ein flaches Innengelenkstück auf, in dessen Durchgangsloch ein Ring aus einem Gleitmetall eingepresst ist.
Tilt-stable rotating joints of this kind, as are used in particular for orthoses, comprise a flat inner joint piece into whose through-hole a ring made of a sliding metal is pressed.
EuroPat v2

Die Achsanordnung ist in Form einer Verschraubung so ausgebildet, dass die Schraubhülse mit ihrer glatten zylindrischen Mantelaußenfläche dem Durchmesser des eingepressten Rings aus Gleitmetall entspricht.
The shaft arrangement is designed in the form of a screwed union, such that the screw sleeve with its smooth cylindrical jacket surface corresponds to the diameter of the ring of sliding metal that is pressed in.
EuroPat v2

Die Kippstabilität des Drehgelenks ergibt sich aus einer präzisen Fertigung mit geringen Fertigungstoleranzen zwischen der zylindrischen Mantelaußenfläche der Verschraubung und dem eingepressten Ring aus einem Gleitmetall.
The tilt stability of the rotating joint is obtained from precise manufacture with low production tolerances between the cylindrical jacket surface of the screwed union and the pressed-in ring made of a sliding metal.
EuroPat v2