Translation of "Gleitlagerung" in English
Als
Materialien
für
die
Gleitlagerung
eignen
sich
insbesondere
Kunststoffe.
Plastics
are
particularly
suitable
as
materials
for
the
slide
bearing.
EuroPat v2
Gummiringe
17
dienen
als
Puffer
zum
Dämpfen
der
Gleitlagerung.
Rubber
rings
17
serve
as
buffers
for
dampening
the
slide
bearing.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
eine
Gleitlagerung
der
Läuferbaugruppe
und
der
Spindelunterstützungseinheiten
denkbar.
But
also
a
sliding
support
of
the
runner
assembly
and
the
spindle
support
units
is
thinkable.
EuroPat v2
Die
Gleitoberfläche
wird
zerstört
und
die
Lebensdauer
der
Gleitlagerung
ist
nicht
zufriedenstellend.
The
sliding
surface
is
destroyed
and
the
service
life
of
the
slide
bearing
is
unsatisfactory.
EuroPat v2
Die
Gleitlagerung
bildet
eine
vormontierte
Einheit,
deren
Teile
unverlierbar
aneinander
fest
sind.
The
sliding
bearing
constitutes
a
preassembled
unit,
the
parts
of
which
are
captively
mounted
to
one
another.
EuroPat v2
Als
Lagerungsart
ist
vorzugsweise
eine
Gleitlagerung
vorgesehen.
A
sliding
support
is
preferably
provided
as
the
type
of
support.
EuroPat v2
Auch
bei
der
beidseitigen
Lagerung
des
Rotors
wird
eine
Gleitlagerung
bevorzugt.
A
sliding
support
is
also
preferred
for
the
support
of
the
rotor
on
both
sides.
EuroPat v2
Die
Struktur
der
Fadenführerstange
erlaubt
eine
axiale
Gleitlagerung.
The
structure
of
the
yarn
guidance
rod
allows
for
axial
plain
bearing
support.
EuroPat v2
Im
Betrieb
wird
der
Läufer
durch
die
im
Stator
integrierte
Gleitlagerung
geführt.
During
operation,
the
slider
is
guided
by
the
plain
bearing
integrated
in
the
stator.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Schienen
können
über
eine
Gleitlagerung
oder
durch
Wälzkörper
aneinander
gelagert
sein.
The
two
rails
can
be
movably
connected
to
each
other
via
a
sleeve
bearing
or
via
roller
bearings.
EuroPat v2
Die
Mischung
von
Rollen
und
Gleitlagerung
kann
anwendungsspezifisch
vorgenommen
werden.
The
mixture
of
rollers
and
sliding
bearings
can
be
conducted
according
to
the
application.
EuroPat v2
Damit
werden
die
Vorteile
eines
Molekulargelenks
und
einer
Gleitlagerung
miteinander
vereint.
Thus,
the
advantages
of
a
molecular
joint
and
a
slide
bearing
are
combined.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
die
Planetenträgerlagerung
ebenfalls
als
Gleitlagerung
ausgeführt.
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
planet
carrier
mounting
is
also
configured
as
a
slide
bearing
mounting.
EuroPat v2
Anstelle
einer
Wälzlagerung
251,
271
kann
auch
eine
Gleitlagerung
vorgesehen
sein.
Instead
of
a
rolling
bearing
251,
271,
a
sliding
bearing
can
also
be
provided.
EuroPat v2
Es
wird
damit
auch
die
Einstellung
der
Gleitlagerung
vereinfacht.
In
this
way
the
setting
of
the
plain
bearing
is
also
simplified.
EuroPat v2
Die
Lagerung
der
Düsennadel
ist
somit
als
Gleitlagerung
verwirklicht.
The
bearing
of
the
nozzle
needle
is
therefore
realized
as
a
sliding
bearing.
EuroPat v2
Bisherige
Totalstationen
werden
hinsichtlich
der
Elevationsachse
mit
einer
Gleitlagerung
betrieben.
Previous
total
stations
are
operated
with
a
plain
bearing
with
regard
to
the
elevation
axis.
EuroPat v2
Zum
einen
ergibt
sich
dadurch
eine
extrem
reibungsarme
hydraulische
Gleitlagerung.
On
the
one
hand,
this
produces
an
extremely
low-friction
hydraulic
sliding
mounting.
EuroPat v2
Die
Laufrolle
10
ist
mit
einer
Gleitlagerung
13
in
dem
Rollenschuh
9
gelagert.
The
running
roller
10
is
mounted
in
the
roller
shoe
9
by
means
of
a
plain
bearing
13
.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
eine
Gleitlagerung
oder
auch
durch
eine
Wälzlagerung
dargestellt
sein.
This
can
also
be
represented
by
a
sliding
bearing
or
also
by
a
rolling
member
bearing.
EuroPat v2
Das
Gelenk
33
ist
mit
einem
Bolzen
und
einer
Gleitlagerung
ausgeführt.
The
joint
33
is
formed
by
a
bolt
and
a
plain
bearing.
EuroPat v2
Diese
kann
mit
einer
weiteren
Halbschale
zur
Ausbildung
der
Gleitlagerung
kombiniert
werden.
The
latter
can
be
combined
with
a
further
half
shell
to
form
the
sliding
bearing.
EuroPat v2
Dieser
Bolzen
343
ist
von
dem
zweiten
Griffelement
342
über
eine
Gleitlagerung
aufgenommen.
This
bolt
343
is
accommodated
by
the
second
handle
element
342
with
the
aid
of
a
plain
bearing.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
stattdessen
könnten
beispielsweise
auch
Kugeln
oder
auch
eine
Gleitlagerung
vorgesehen
sein.
In
addition
or
instead,
balls
or
else
a
sliding
bearing
could
also
be
provided
for
example.
EuroPat v2
Alternativ
kann
neben
einer
Gleitlagerung
auch
eine
Rollen-
oder
Wälzlagerung
eingesetzt
werden.
Alternatively,
as
well
as
a
slide
bearing,
a
roller
or
castor
bearing
can
also
be
used.
EuroPat v2