Translation of "Gleitbeschichtung" in English
Eine
Gleitbeschichtung
der
Schneidklinge
erleichtert
das
Schneiden
zusätzlich.
A
sliding
coating
of
the
cutting
blade
additionally
facilitates
the
cutting.
EuroPat v2
Als
Kunststoff
bzw.
Gleitbeschichtung
kann
vorzugsweise
Teflon®
verwendet
werden.
Teflon®
can
preferably
be
used
as
the
plastic
or
sliding
coating.
EuroPat v2
Vorzugsweise
besitzt
die
Gleitbeschichtung
eine
Dicke
von
15
bis
80
Mikrometer.
The
coating
preferably
has
a
thickness
of
15
to
80
?m.
EuroPat v2
Die
Gleitbeschichtung
kann
infolgedessen
auch
nur
in
diesem
Bereich
vorgesehen
sein.
Consequently,
the
coating,
too,
can
be
provided
only
in
this
area.
EuroPat v2
Die
Gleitbeschichtung
der
Werkzeuge
führt
zu
einem
einfachen
Abführen
der
Späne.
The
slide
coating
of
the
tools
results
in
a
simple
chip
removal.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
auf
der
Kettwirkware
eine
geräuschvermindernde
Gleitbeschichtung
aufgebracht.
In
a
development
of
the
invention,
a
noise-reducing
antifriction
coating
is
applied
to
the
warp-knitted
fabric.
EuroPat v2
Das
Material
oder
die
Gleitbeschichtung
kann
aus
einem
Polymer
und
einer
Haftvermittlerschicht
bestehen.
The
material
or
the
slide
coating
may
consist
of
a
polymer
and
an
adhesion
promoter
layer.
EuroPat v2
Die
Gleitbeschichtung
wird
durch
auftragen
eines
Klebers
und
anschließendes
elektrostatisches
Beflocken
erzeugt.
The
sliding
coating
is
generated
by
applying
an
adhesive
and
by
subsequent
electrostatic
flocking.
EuroPat v2
Gleitflächen
weisen
vorzugsweise
eine
Gleitbeschichtung
auf.
Sliding
surfaces
preferably
have
a
sliding
coating.
EuroPat v2
Diese
Gleitelemente
können
insbesondere
Luftdüsen
oder
eine
Gleitbeschichtung
als
auch
Antriebsrollen
aufweisen.
These
sliding
elements
may
in
particular
have
air
nozzles
or
a
sliding
coating
and
also
drive
rollers.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
können
die
Berührungsflächen
mit
einer
Gleitbeschichtung
versehen
sein.
To
this
end
the
contacting
surfaces
may
be
provided
with
an
anti-friction
coating.
EuroPat v2
Eine
Gleitbeschichtung
auf
der
Führungsbahn
begünstigt
die
axiale
Verschieblichkeit
der
Schäumlanze.
A
sliding
lining
on
the
guiding
rail
favors
the
axial
movement
of
the
foam
lance.
EuroPat v2
Die
Abstützstege
14
sind
zur
Reibungsverminderung
mit
einer
Gleitbeschichtung
15
versehen.
The
support
ribs
14
are
provided
with
a
slide-conducive
coating
15
to
reduce
friction.
EuroPat v2
Schließlich
werden
Schmiertaschen
(5)
in
die
Gleitbeschichtung
geprägt.
Finally
the
lubrication
pockets
(5)
are
stamped
into
the
slide
coating.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterlegscheiben
können
nach
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
insbesondere
aus
Kunststoff
bestehen
oder
eine
Gleitbeschichtung
aufweisen.
In
another
preferred
embodiment,
the
plain
washers
can
consist
in
particular
of
plastic,
or
have
a
sliding
coating.
EuroPat v2
Die
Unterlegscheiben
12
können
vorzugsweise
aus
Kunststoff
bestehen
oder
eine
Gleitbeschichtung
aus
Kunststoff
aufweisen.
The
plain
washers
12
can
preferably
consist
of
plastic,
or
have
a
sliding
coating
made
out
of
plastic.
EuroPat v2
Die
Gleitbeschichtung
ist
robust
und
hält
mehrere
Ölwechsel,
bevor
man
eine
Nachbehandlung
durchführen
muss.
The
coating
is
robust,
and
holds
through
several
oil
changes
before
it
needs
to
be
re-treated.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungsgemäß
muss
die
Gleitbeschichtung
an
der
Führungsfläche
einer
Klebstoffdüse
alle
vier
bis
sechs
Wochen
erneuert
werden.
Experience
has
shown
that
the
slide
coating
on
a
guide
face
of
a
nozzle
has
to
be
renewed
every
four
to
six
weeks.
EuroPat v2
In
diesen
Fällen
können
die
Keilrippenriemen
auf
der
Textiloberfläche
mit
einer
geräuschmindernden
Gleitbeschichtung
ausgerüstet
werden.
In
these
cases,
the
V-ribbed
belts
may
be
provided
with
a
noise-reducing
antifriction
coating
on
the
surface
of
the
textile
fabric.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
sind
die
Außenumfangsflächen
40
der
inneren
Schaufelteller
14
ebenfalls
mit
einer
Gleitbeschichtung
versehen.
Preferably,
the
outer
peripheral
surfaces
40
of
the
inner
vane
disk
14
are
also
provided
with
a
slip
coating.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es
auch,
daß
die
Schiebestücke
mit
einer
verschleißfesten
Gleitbeschichtung
überzogen
sind.
It
is
also
advantageous
that
the
slider
is
covered
with
a
friction
resistant
sliding
coating.
EuroPat v2
Insbesondere
die
Anordnung
einer
Gleitbeschichtung
an
der
Stirnfläche
gewährleistet
einen
störungsfreien
Betrieb
des
erfindungsgemäßen
Nietwerkzeugs.
In
particular,
the
arrangement
of
a
lubricant
coating
on
the
front
surface
ensures
an
operation
of
the
riveting
tool
according
to
the
invention
without
interruption.
EuroPat v2
Eine
solche
Gleitbeschichtung
sollte
möglichst
hydrophob
sein,
um
eine
gute
Gleitung
zu
gewährleisten.
Such
a
sliding
coating
should
be
as
hydrophobic
as
possible
in
order
to
ensure
good
sliding.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
ist
bei
einem
solchen
Kegelscheibenumschlingungsgetriebe
die
axiale
Umfangsfläche
mit
einer
Gleitbeschichtung
versehen.
Advantageously,
the
inner
axial
peripheral
area
of
the
cone
pulley
CVT
is
provided
with
an
anti-friction
coating.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Ausführung
ist
zwischen
der
Haltestrebe
18
und
der
Führungsschiene
19
eine
Gleitbeschichtung
vorgesehen.
In
an
advantageous
embodiment,
a
sliding
coating
is
provided
between
the
holding
strut
18
and
the
guide
rail
19
.
EuroPat v2
Die
Gleitbeschichtung
kann
als
Gleitlack
ausgebildet
sein
oder
auf
Kunststoffbasis
sowie
aus
Teflon
bestehen.
The
slide
coating
may
be
formed
as
a
sliding
paint
or
may
consist
of
a
synthetic
base
as
well
as
of
teflon.
EuroPat v2
Die
durch
die
Ringnuten
erzeugte
Oberflächenstruktur
des
Lagerzapfens
verbessert
die
Verbindung
von
Lagerzapfen
und
Gleitbeschichtung.
The
surface
structure
of
the
bearing
journal
produced
by
the
annular
grooves
improves
the
bonding
of
the
bearing
journal
and
slide
coating.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
wird
so
weniger
Silikon
benötigt
und
eine
zuverlässige
Gleitbeschichtung
für
die
gesamte
Lagerdauer
geschaffen.
As
a
result,
less
silicone
is
required
and
a
reliable
gliding
coating
is
created
for
the
entire
storage
period.
ParaCrawl v7.1