Translation of "Gleiskörper" in English

Der Gleiskörper erstreckt sich auf den ehemals badischen Stadtteil Möhringen.
The track field extends to the former Baden district of Möhringen.
Wikipedia v1.0

Hierdurch gewinnt der Gleiskörper eine wesentlich natürlichere Form und ein wesentlich verbessertes Aussehen.
Consequently, the track body will have a substantially more natural shape and a substantially improved appearance.
EuroPat v2

Ein eigener Gleiskörper entlang der Georgenstraße existierte nie.
A separate track along the Georgenstraße never existed.
WikiMatrix v1

Getzner Werkstoffe sorgt beim Gotthard-Basistunnel für eine effiziente Elastizität im Gleiskörper.
Getzner’s base pads will ensure efficient elasticity in the Gotthard base tunnel rail system.
ParaCrawl v7.1

Die speziellen Polyurethan-Platten isolieren Schwingungen, die beim Befahren im Gleiskörper entstehen.
The special polyurethane pads isolate vibrations resulting from vehicles travelling on the track system.
ParaCrawl v7.1

Auf einigen neuen Abschnitten mit eigenem Gleiskörper werden die Varianten Schotter- oder Rasengleis eingesetzt.
Due to this, construction of new track started along with electrification of the existing tracks.
Wikipedia v1.0

Der Gleiskörper 20 ist aus Kunststoff im Gußverfahren, beispielsweise Formguß oder Spritzguß, hergestellt.
The track body 20 is made of plastic according to the molding process. e.g., by dead-mold casting or injection molding.
EuroPat v2

Dies macht die Wege lang, insbesondere wo Gleiskörper oder Indus-triegebiete Querverbindungen im Weg stehen.
This creates long distances, especially where rails or industrial areas stand in the way.
ParaCrawl v7.1

Der ZWEIWEGE kommt ferner zum Einsatz, wenn beispielsweise die Gleiskörper zur Wartung geschliffen werden.
The TWO-WAY is also used when the track system is smoothed for maintenance, for example.
ParaCrawl v7.1

Der Oberbau oder Gleiskörper einer Eisenbahnstrecke besteht aus dem Gleisbett und den darauf montierten Gleisen.
The superstructure or track body of a railway line consists of the roadbed and track mounted thereon.
ParaCrawl v7.1

Der Windhoff Schotterbesen ASB wird eingesetzt, um überzähligen Schotter aus dem Gleiskörper zu entfernen.
The Windhoff ballast broom ASB removes excess ballast from the rail track.
ParaCrawl v7.1

Der Gleiskörper und die beiden Bahnsteige in Richtung Mering-München/Weilheim wurden von 2000 bis 2007 durch zwei Durchfahrtsgleise für den Fernverkehr und zwei weitere Gleise mit einem Inselbahnsteig für den Regionalverkehr ersetzt.
The tracks and the two platforms towards Mering, Munich and Weilheim were replaced from 2000 to 2007 by two through tracks for long-distance traffic and two additional tracks with an island platform for regional traffic.
Wikipedia v1.0

Ab Leopoldshafen ist die „alte Hardtbahn“ abgebaut, jedoch ist der Gleiskörper am Leopoldshafener Ortsrand noch gut zu erkennen.
The old Hardt Railway is damantled from Leopoldshafen, but the railway tracks can still easily be recognised on the outskirts of Leopoldshafen.
Wikipedia v1.0

Die straßenbahnartige Führung der U5 endet an der Einmündung des Oeder Wegs, wo sich die Eckenheimer Landstraße auf rund 34 Meter Straßenbreite aufweitet und die Bahn eine stadtbahnartige Führung auf eigenem Gleiskörper in Mittellage erhält.
The tram-like guidance of the U5 ends at the confluence of the Oeder Weg, where the Eckenheimer Landstraße expands to about 34 meters street width and the train receives a tram-like guidance on its own track body in the middle position.
WikiMatrix v1

Der Flächenbedarf für die Strecke wird mit 370 Hektar angegeben, davon 160 Hektar für den Gleiskörper.
The area required for the line is specified as 370 hectares, of which 160 hectares are for the track.
WikiMatrix v1

Die S6 nach Friedberg wird einen eigenen Gleiskörper bekommen, um vom Fern- und Regionalverkehr auf der Main-Weser-Bahn unabhängig zu sein.
The S6 to Friedberg will get its own track to be independent of long-distance and regional traffic on the Main-Weser-Bahn.
WikiMatrix v1

Dieses Projekt wurde jedoch wegen zu geringer Besiedelung nicht für sinnvoll befunden und auch nie konkret geplant, da mit einer – wesentlich billigeren – Schnellstraßenbahn nahezu die gleiche Personenanzahl befördert werden könnte, was mit der Neutrassierung der Straßenbahnlinie 26 östlich der Wagramer Straße, von dort bis zur Ziegelhofstraße sechs Stationen weiter auf eigenem Gleiskörper, durch den Gewerbepark Stadlau zur U-Bahn-Station Hausfeldstraße am Nordrand von Aspern auch erreicht wurde.
However, due to insufficient urbanization, this project was not found to be meaningful and was never planned, as it would be possible to transport almost the same number of people by means of a - much cheaper - tram line, which is the replacement of tram line 26 east of Wagramer Straße, from there to the Ziegelhofstraße six stops further on its own track body, by the Gewerbepark Stadlau to the subway station Hausfeldstraße on the northern edge of Aspern was also reached.
WikiMatrix v1

Die Schienen 24 werden in die Form eingelegt und beim Guß mit dem Gleiskörper 20 bzw. den Schienen 22 verbunden.
The rails 24 are placed into the mold and connected to the track body 20 and the rails 22 during molding.
EuroPat v2

Der Gleiskörper 20 hat einen Vollquerschnitt, seine im wesentlichen ebene Oberseite 26 und seine schräg verlaufenden Seitenflächen tragen die Schotterstruktur 18, seine Unterseite 30 ist plan, wie aus den Figuren 2 und 3 ersichtlich ist.
The track body 20 has a solid cross section, its top side 26, which is essentially flat, and its oblique lateral surfaces carry the ballast structure 18, and its lower side 30 is flat, as is apparent from FIGS. 2 and 3.
EuroPat v2

Im ersten Ausführungsbeispiel nach den Figuren 1 bis 3 ist ein Modelleisenbahngleis für elektrische Modelleisenbahnen gezeigt, das aus einem im Profil trapezförmigen, länglichen und eine Schotterstruktur 18 aufweisenden Gleiskörper 20, Schwellen 22 und metallisch leitenden Schienen 24 aufgebaut ist.
DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS The first example according to FIGS. 1 through 3 shows a model train track for electrical model trains, comprising an oblong track body 20 having trapezoidal section and ballast structure 18, railroad ties 22 and metallically conducting rails 24.
EuroPat v2