Translation of "Gleiskörper" in English
Der
Gleiskörper
erstreckt
sich
auf
den
ehemals
badischen
Stadtteil
Möhringen.
The
track
field
extends
to
the
former
Baden
district
of
Möhringen.
Wikipedia v1.0
Hierdurch
gewinnt
der
Gleiskörper
eine
wesentlich
natürlichere
Form
und
ein
wesentlich
verbessertes
Aussehen.
Consequently,
the
track
body
will
have
a
substantially
more
natural
shape
and
a
substantially
improved
appearance.
EuroPat v2
Ein
eigener
Gleiskörper
entlang
der
Georgenstraße
existierte
nie.
A
separate
track
along
the
Georgenstraße
never
existed.
WikiMatrix v1
Getzner
Werkstoffe
sorgt
beim
Gotthard-Basistunnel
für
eine
effiziente
Elastizität
im
Gleiskörper.
Getzner’s
base
pads
will
ensure
efficient
elasticity
in
the
Gotthard
base
tunnel
rail
system.
ParaCrawl v7.1
Die
speziellen
Polyurethan-Platten
isolieren
Schwingungen,
die
beim
Befahren
im
Gleiskörper
entstehen.
The
special
polyurethane
pads
isolate
vibrations
resulting
from
vehicles
travelling
on
the
track
system.
ParaCrawl v7.1
Auf
einigen
neuen
Abschnitten
mit
eigenem
Gleiskörper
werden
die
Varianten
Schotter-
oder
Rasengleis
eingesetzt.
Due
to
this,
construction
of
new
track
started
along
with
electrification
of
the
existing
tracks.
Wikipedia v1.0
Der
Gleiskörper
20
ist
aus
Kunststoff
im
Gußverfahren,
beispielsweise
Formguß
oder
Spritzguß,
hergestellt.
The
track
body
20
is
made
of
plastic
according
to
the
molding
process.
e.g.,
by
dead-mold
casting
or
injection
molding.
EuroPat v2
Dies
macht
die
Wege
lang,
insbesondere
wo
Gleiskörper
oder
Indus-triegebiete
Querverbindungen
im
Weg
stehen.
This
creates
long
distances,
especially
where
rails
or
industrial
areas
stand
in
the
way.
ParaCrawl v7.1
Der
ZWEIWEGE
kommt
ferner
zum
Einsatz,
wenn
beispielsweise
die
Gleiskörper
zur
Wartung
geschliffen
werden.
The
TWO-WAY
is
also
used
when
the
track
system
is
smoothed
for
maintenance,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Der
Oberbau
oder
Gleiskörper
einer
Eisenbahnstrecke
besteht
aus
dem
Gleisbett
und
den
darauf
montierten
Gleisen.
The
superstructure
or
track
body
of
a
railway
line
consists
of
the
roadbed
and
track
mounted
thereon.
ParaCrawl v7.1
Der
Windhoff
Schotterbesen
ASB
wird
eingesetzt,
um
überzähligen
Schotter
aus
dem
Gleiskörper
zu
entfernen.
The
Windhoff
ballast
broom
ASB
removes
excess
ballast
from
the
rail
track.
ParaCrawl v7.1
Der
Gleiskörper
und
die
beiden
Bahnsteige
in
Richtung
Mering-München/Weilheim
wurden
von
2000
bis
2007
durch
zwei
Durchfahrtsgleise
für
den
Fernverkehr
und
zwei
weitere
Gleise
mit
einem
Inselbahnsteig
für
den
Regionalverkehr
ersetzt.
The
tracks
and
the
two
platforms
towards
Mering,
Munich
and
Weilheim
were
replaced
from
2000
to
2007
by
two
through
tracks
for
long-distance
traffic
and
two
additional
tracks
with
an
island
platform
for
regional
traffic.
Wikipedia v1.0
Ab
Leopoldshafen
ist
die
„alte
Hardtbahn“
abgebaut,
jedoch
ist
der
Gleiskörper
am
Leopoldshafener
Ortsrand
noch
gut
zu
erkennen.
The
old
Hardt
Railway
is
damantled
from
Leopoldshafen,
but
the
railway
tracks
can
still
easily
be
recognised
on
the
outskirts
of
Leopoldshafen.
Wikipedia v1.0
Die
straßenbahnartige
Führung
der
U5
endet
an
der
Einmündung
des
Oeder
Wegs,
wo
sich
die
Eckenheimer
Landstraße
auf
rund
34
Meter
Straßenbreite
aufweitet
und
die
Bahn
eine
stadtbahnartige
Führung
auf
eigenem
Gleiskörper
in
Mittellage
erhält.
The
tram-like
guidance
of
the
U5
ends
at
the
confluence
of
the
Oeder
Weg,
where
the
Eckenheimer
Landstraße
expands
to
about
34
meters
street
width
and
the
train
receives
a
tram-like
guidance
on
its
own
track
body
in
the
middle
position.
WikiMatrix v1
Der
Flächenbedarf
für
die
Strecke
wird
mit
370
Hektar
angegeben,
davon
160
Hektar
für
den
Gleiskörper.
The
area
required
for
the
line
is
specified
as
370
hectares,
of
which
160
hectares
are
for
the
track.
WikiMatrix v1
Die
S6
nach
Friedberg
wird
einen
eigenen
Gleiskörper
bekommen,
um
vom
Fern-
und
Regionalverkehr
auf
der
Main-Weser-Bahn
unabhängig
zu
sein.
The
S6
to
Friedberg
will
get
its
own
track
to
be
independent
of
long-distance
and
regional
traffic
on
the
Main-Weser-Bahn.
WikiMatrix v1
Dieses
Projekt
wurde
jedoch
wegen
zu
geringer
Besiedelung
nicht
für
sinnvoll
befunden
und
auch
nie
konkret
geplant,
da
mit
einer
–
wesentlich
billigeren
–
Schnellstraßenbahn
nahezu
die
gleiche
Personenanzahl
befördert
werden
könnte,
was
mit
der
Neutrassierung
der
Straßenbahnlinie
26
östlich
der
Wagramer
Straße,
von
dort
bis
zur
Ziegelhofstraße
sechs
Stationen
weiter
auf
eigenem
Gleiskörper,
durch
den
Gewerbepark
Stadlau
zur
U-Bahn-Station
Hausfeldstraße
am
Nordrand
von
Aspern
auch
erreicht
wurde.
However,
due
to
insufficient
urbanization,
this
project
was
not
found
to
be
meaningful
and
was
never
planned,
as
it
would
be
possible
to
transport
almost
the
same
number
of
people
by
means
of
a
-
much
cheaper
-
tram
line,
which
is
the
replacement
of
tram
line
26
east
of
Wagramer
Straße,
from
there
to
the
Ziegelhofstraße
six
stops
further
on
its
own
track
body,
by
the
Gewerbepark
Stadlau
to
the
subway
station
Hausfeldstraße
on
the
northern
edge
of
Aspern
was
also
reached.
WikiMatrix v1
Die
Schienen
24
werden
in
die
Form
eingelegt
und
beim
Guß
mit
dem
Gleiskörper
20
bzw.
den
Schienen
22
verbunden.
The
rails
24
are
placed
into
the
mold
and
connected
to
the
track
body
20
and
the
rails
22
during
molding.
EuroPat v2
Der
Gleiskörper
20
hat
einen
Vollquerschnitt,
seine
im
wesentlichen
ebene
Oberseite
26
und
seine
schräg
verlaufenden
Seitenflächen
tragen
die
Schotterstruktur
18,
seine
Unterseite
30
ist
plan,
wie
aus
den
Figuren
2
und
3
ersichtlich
ist.
The
track
body
20
has
a
solid
cross
section,
its
top
side
26,
which
is
essentially
flat,
and
its
oblique
lateral
surfaces
carry
the
ballast
structure
18,
and
its
lower
side
30
is
flat,
as
is
apparent
from
FIGS.
2
and
3.
EuroPat v2
Im
ersten
Ausführungsbeispiel
nach
den
Figuren
1
bis
3
ist
ein
Modelleisenbahngleis
für
elektrische
Modelleisenbahnen
gezeigt,
das
aus
einem
im
Profil
trapezförmigen,
länglichen
und
eine
Schotterstruktur
18
aufweisenden
Gleiskörper
20,
Schwellen
22
und
metallisch
leitenden
Schienen
24
aufgebaut
ist.
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
PREFERRED
EMBODIMENTS
The
first
example
according
to
FIGS.
1
through
3
shows
a
model
train
track
for
electrical
model
trains,
comprising
an
oblong
track
body
20
having
trapezoidal
section
and
ballast
structure
18,
railroad
ties
22
and
metallically
conducting
rails
24.
EuroPat v2