Translation of "Gleisüberhöhung" in English

Dies ist besonders für Gleisbögen mit einer großen Gleisüberhöhung von besonderer Bedeutung.
This is of great advantage in track curves having a substantial superelevation.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt das Fahrzeug 101 bei Bogenfahrt in einer Gleisüberhöhung.
FIG. 2 shows the vehicle 101 during travel in curves on a track superelevation.
EuroPat v2

Ähnliche Gleislagezustände können sich bei Fahrten in Abschnitten mit unterschiedlicher Gleisüberhöhung ergeben.
Similar states of the track bed may result when traveling in sections of differing track superelevation.
EuroPat v2

Wo die Fahrzeuge aufgrund der Gleisüberhöhung zueinander geneigt sind, ist gemäß den Regeln in Abschnitt 4.2.3 ein entsprechender Zuschlag zu berücksichtigen.
Where vehicles are inclined towards each other because of track cant, an appropriate margin shall be added on the basis of the associated rules required by section 4.2.3.
DGT v2019

Sobald der Gleisstabilisator 1 in eine Gleisrampe mit einer sich ständig ändernden Querneigung bzw. Gleisüberhöhung einfährt, wird diese im Bereich der vorderen Meßradachse 17 mit Hilfe des darauf befestigten Querneigungsmessers 19 ermittelt und in der Steuereinrichtung 9 so lange zwischengespeichert, bis die Wegmeßeinrichtung 20 eine der Distanz zwischen dieser und dem zweiten Querneigungsmesser 21 entsprechende Impulszahl abgibt.
As soon as dynamic track stabilization machine 1 enters a track ramp or curve with a constantly changing superelevation, first cross level measuring element 19 mounted on front measuring axle 17 of leveling reference system 15 monitors the cross level of track 3 and generates a corresponding control signal which is transmitted to, and stored in, control 9 until odometer 20, also connected to the control, emits a number of pulses corresponding to the distance between first cross level measuring element 19 and second cross level measuring element 21.
EuroPat v2

Das Ausmaß der Querverschiebung wird dabei in Abhängigkeit von dem durch den Querneigungsmesser festgestellten Grad der Gleisüberhöhung automatisch geregelt.
The cross level controls the transverse displacement stroke automatically in response to the extent of the track superelevation determined by the cross level.
EuroPat v2

Zur Lösung der Aufgabe wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, daß die Längsseiten und der rückwärtige Teil des Oberwagens derart gestaltet sind, daß in jeder Schwenkstellung alle Konturen des Oberwagens innerhalb eines Bereiches liegen, der beidseitig der Kranlängsachse durch zwei gedachte Ebenen begrenzt ist, die von der Unterkante des Oberwagens ausgehend jeweils mindestens um einen Winkelbetrag aus der Vertikalen nach Innen geneigt sind, der dem Winkelbetrag der maximal zulässigen Gleisüberhöhung entspricht.
According to the present invention, two longitudinal sides and a rear side (i.e. the counterweight side) of the superstructure are arranged so that all contours of the superstructure lie within a safe area, in every swiveling position. The safe area is defined at each of two sides of a longitudinal axis of the crane by a respective imaginary plane while the sides of the superstructure are inclined inward from vertical, proceeding from a lower edge of the superstructure, by an angle of inclination at least corresponding to an angle of maximum allowable track superelevation.
EuroPat v2

Weiterhin kann zusätzlich oder alternativ (im Hinblick auf ein günstiges Verhalten bei stehendem Fahrzeug) vorgesehen sein, dass die Quersteifigkeit der Federeinrichtung derart bemessen ist, dass bei Inaktivität einer Aktuatoreinrichtung der Wankkompensationseinrichtung eine Querauslenkung (und damit eine entsprechende Wankwinkelauslenkung) des Wagenkastens aus der Neutralstellung bei der Nennbeladung und bei in einer maximal zulässigen Gleisüberhöhung stehendem Fahrzeug weniger als 10 mm bis 40 mm beträgt, vorzugsweise weniger als 20 mm beträgt.
Furthermore, additionally or alternatively, (with regard to a favourable behaviour for a stationary vehicle) it can be provided that the transverse stiffness of the spring device is dimensioned such that, in the event of inactivity of an actuator device of the rolling compensation device, a transverse deflection (and, thus, a corresponding rolling angle deflection) of the car body from the neutral position under nominal loading and with a maximum permitted track superelevation is less than 10 mm to 40 mm, preferably less than 20 mm.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist daher vorgesehen, dass die Federeinrichtung bei Inaktivität einer Aktuatoreinrichtung der Wankkompensationseinrichtung auf den Wagenkasten ein Rückstellmoment um die Wankachse ausübt, wobei das Rückstellmoment bei inaktiver Aktuatoreinrichtung derart bemessen ist, dass eine Querauslenkung des Wagenkastens aus der Neutralstellung bei einer Nennbeladung des Wagenkastens und bei in einer maximal zulässigen Gleisüberhöhung stehendem Fahrzeug weniger als 10 mm bis 40 mm beträgt, vorzugsweise weniger als 20 mm beträgt.
Preferably, therefore, it is provided that the spring device, when an actuator device of the rolling compensation device is inactive, exerts a restoring moment on the car body about the rolling axis, wherein the restoring moment is dimensioned such that, in the event of an inactive actuator device, a transverse deflection of the car body from the neutral position for a stationary vehicle under a nominal loading of the car body and with a maximum permitted track superelvation is less than 10 mm to 40 mm, preferably less than 20 mm.
EuroPat v2