Translation of "Gleichtaktspannung" in English
Die
eingeprägten
Schwingungen
erscheinen
dann
an
der
mehrphasigen
elektrischen
Last
als
Gleichtaktspannung.
The
impressed
oscillations
then
appear
as
common-mode
voltage
at
the
polyphase
electrical
load.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zur
Übermodulation
ist
hier
die
Frequenz
und
Phasenlage
der
Gleichtaktspannung
beliebig.
In
contrast
to
overmodulation,
in
this
case
the
frequency
and
phase
angle
of
the
common-mode
voltage
is
as
desired.
EuroPat v2
Dabei
ist
BVR
das
Verhältnis
der
Lagerspannung
zur
Gleichtaktspannung
an
den
Motorklemmen.
In
this
case
BVR
is
the
ratio
of
the
bearing
voltage
to
the
common-mode
voltage
at
the
motor
terminals.
EuroPat v2
Diese
Variation
entspricht
einer
Modulation
der
Gleichtaktspannung.
This
variation
corresponds
to
a
modulation
of
the
common
mode
voltage
EuroPat v2
Diese
Gegenregelung
ist
nur
für
statisches
Ungleichgewicht
oder
für
niederfrequente,
überlagerte
Gleichtaktspannung
wirksam.
This
feedback
regulation
is
effective
only
for
static
imbalances
or
for
low-frequency
superimposed
voltages.
EuroPat v2
Vorzugsweise
handelt
es
sich
bei
dem
Spannungssignal
um
eine
sogenannte
Common
Mode
Spannung
oder
auch
Gleichtaktspannung.
Preferably,
the
voltage
signal
is
a
common-mode
voltage
or
asymmetrical
voltage.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Modulation
der
Gleichtaktspannung
und
eine
Energieverschiebung
durch
zusätzliche
Stromkomponenten
sind
optional
möglich.
An
additional
modulation
of
the
common
mode
voltage
and
an
energy
shift
due
to
additional
current
components
are
optionally
possible.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
11,
wobei
die
Ausgangsspannung
das
Zweifache
der
Größe
der
Gleichtaktspannung
Vcm
ist.
The
apparatus
according
to
claim
11,
wherein
the
output
voltage
is
twice
the
magnitude
of
the
common
mode
voltage
Vcm.
EuroPat v2
Die
Gleichtaktspannung
bildet
sich
aus
den
jeweiligen
momentanen
Mittelwerten
der
Differenzen
zwischen
den
positiven
und
negativen
Strangspannungen,
welche
die
pulsierende
Gleichspannung
bilden.
The
common-mode
voltage
is
formed
out
of
the
respective
average
values
of
the
differences
between
the
positive
and
negative
phase
voltages,
which
form
the
pulsating
DC
voltage.
WikiMatrix v1
Durch
die
letztere
Massnahme
wird
erreicht,
dass
das
Niveau
der
Gleichtaktspannung
an
den
Eingängen
des
Differenzverstärkers
genügend
weit
von
den
Potentialen
seiner
Versorgungsspannung
entfernt
bleibt.
By
this
latter
measure,
one
will
achieve
that
the
level
of
the
common
mode
voltage
at
the
inputs
of
the
differential
amplifier
will
remain
far
enough
removed
from
the
potentials
of
its
supply
voltage.
EuroPat v2
Die
in
den
Hauptstromkreisen
der
Transistoren
Q
1,
Q
2
liegenden
Kondensatoren
C
3,
C
4
sind
mit
Entladewiderständen
R
51,
R
61
verbunden,
die
jedoch
auf
einem
anderen
festen
Potential
-V
als
diese
selbst
angeschlossen
sind,
wobei
das
mit
den
Widerständen
R
51,
R
61
verbundene
Potential
negativer
ist
als
das
an
den
Eingängen
des
Differenzverstärkers
OA
1
anstehende
Potential
und
so
die
Gleichtaktspannung
an
dessen
Eingängen
genügend
weit
von
den
Potentialen
seiner
Versorgungsspannung
entfernt
bleibt.
The
capacitors
C3,
C4
in
the
main
current
paths
of
the
transistors
Q1,
Q2
are
connected
with
discharge
resistors
R51,
R61
which,
however,
are
connected
to
another
fixed
potential
-V
than
the
latter
themselves,
whereby
the
potential
connected
with
the
resistors
R51,
R61
is
more
negative
than
the
potential
applied
at
the
inputs
of
the
differential
amplifier
OA1,
and
thus
the
common
mode
voltage
at
its
input
remains
sufficiently
far
removed
from
the
potentials
of
its
supply
voltage.
EuroPat v2
Die
in
den
Hauptstromkreisen
der
Transistoren
Q
1,
Q
2
liegenden
Kondensatoren
C
3,
C
4
sind
mit
Entladewiderständen
R
51,
R
61
verbunden,
die
jedoch
auf
einem
anderen
festen
Potential
V-
als
diese
Kondensatoren
angeschlossen
sind,
wobei
das
mit
den
Widerständen
R
51,
R
61
verbundene
Potential
negativer
ist
als
das
an
den
Eingängen
des
Differenzverstärkers
OA
1
anstehende
Potential
und
so
die
Gleichtaktspannung
an
dessen
Eingängen
genügend
weit
von
den
Potentialen
seiner
Versorgungsspannung
entfernt
bleibt.
The
capacitors
C3,
C4
in
the
main
current
paths
of
the
transistors
Q1,
Q2
are
connected
with
discharge
resistors
R51,
R61
which,
however,
are
connected
to
another
fixed
potential
-V
than
the
latter
themselves,
whereby
the
potential
connected
with
the
resistors
R51,
R61
is
more
negative
than
the
potential
applied
at
the
inputs
of
the
differential
amplifier
OA1,
and
thus
the
common
mode
voltage
at
its
input
remains
sufficiently
far
removed
from
the
potentials
of
its
supply
voltage.
EuroPat v2
Selbst
diese
Änderung
wird
bei
der
symmetrischen
Dimensionierung
der
Speicherkondensatoren
63,
der
Entladewiderstände
67,
der
Schalttransistoren
65
und
der
symmetrischen
Operationsverstärker
51
vollständig
weggerechnet,
da
es
sich
hier
um
eine
Gleichtaktspannung
handelt,
die
im
Differenzverstärker
33
nicht
verstärkt
wird.
Even
this
change
is
completely
removed
by
calculation
in
the
symmetrical
dimensioning
of
the
storage
capacitors
63,
of
the
discharge
resistors
67,
of
the
switch
transistors
65
and
of
the
symmetrical
operational
amplifiers
51,
since
it
is
a
common
mode
voltage
which
is
not
amplified
in
the
differential
amplifier
33
.
EuroPat v2
Der
Referenz-IU-Wandlers
Wr
liefert
das
Ausgangssignal
Ur
an
zwei
Anschlußklemmen
mit
entgegengesetzter
Polarität,
wobei
die
Gleichtaktspannung
beider
Ausgangsklemmen
von
der
Temperatur
oder
anderen
Einflußfaktoren
abhängen
kann.
In
such
an
instant
reference
IU
transformer
Wr
provides
output
signals
Ur,
of
opposite
polarities
to
two
output
terminals,
whereby
the
synchronization
voltage
of
both
terminals
can
depend
on
temperature
or
other
external
factors.
EuroPat v2
Wenn
beispielsweise
über
die
Verkabelung
und
ein
Messgerät
eine
Spannung
von
4
Volt
abfällt,
wird
zum
Ausgleich
eine
Gleichtaktspannung
in
Höhe
von
4
Volt
angelegt.
If,
for
example,
a
voltage
of
4
volts
drops
across
the
cabling
and
a
measuring
instrument,
a
common-mode
voltage
amounting
to
4
volts
is
applied
to
compensate
for
the
voltage
drop.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
dass
der
erste
Kanaleingang
104
und
der
zweite
Kanaleingang
106
über
die
Diode
134
mit
der
Masse
der
Geberversorgung
für
den
Zweidraht-Messumformer
112
verbunden
sind,
anstatt
mit
der
Masse
der
Kanalein-
und
-ausgänge
102
-
108,
weil
so
eine
Gleichtaktspannung
an
den
Kanaleingängen
104
und
106
angelegt
werden
kann,
die
vom
Betrag
her
geringer
als
der
Betrag
der
Masse
der
Geberversorgung
ist.
It
is
advantageous
that
the
first
channel
input
104
and
the
second
channel
input
106
are
connected
to
the
ground
of
the
transducer
supply
for
the
two-wire
measuring
transducer
112
by
the
diode
134,
instead
of
to
the
ground
of
the
channel
inputs
and
outputs
102,
104,
106,
108,
because
a
common-mode
voltage
can
be
applied
at
the
channel
inputs
104
and
106
which,
in
terms
of
absolute
value,
is
less
than
the
absolute
value
of
the
ground
of
the
transducer
supply.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
möglich,
an
den
Vierdraht-Messumformer
114,
der
an
den
ersten
Kanaleingang
104
und
an
den
zweiten
Kanaleingang
106
angeschlossen
ist,
eine
Gleichtaktspannung
anzulegen.
It
is
also
possible
to
apply
a
common-mode
voltage
to
the
four-wire
measuring
transducer
114
that
is
connected
to
the
first
channel
input
104
and
the
second
channel
input
106
.
EuroPat v2
Wenn
beispielsweise
als
Masse
der
Geberversorgung
11
Volt
gewählt
wird,
kann
an
den
Kanaleingängen
104
und
106
eine
Gleichtaktspannung
in
Höhe
von
10
Volt
angelegt
werden.
If,
for
example,
11
volts
is
chosen
as
the
ground
of
the
transducer
supply,
a
common-mode
voltage
amounting
to
10
volts
can
be
applied
at
the
channel
inputs
104
and
106
.
EuroPat v2
Da
die
Schaltung
Strom
direkt
aus
den
Terminierungswiderständen
122
und
124
(RT1
und
RT2)
zieht,
lässt
sich
per
Multimeter
130
und
132
einfach
der
Spannungsabfall
an
diesen
Widerständen
messen
in
Abhängigkeit
von
einem
eingeprägten
Strom,
der
eine
Gleichtaktspannung
am
Eingang
vorgibt.
Since
the
circuit
draws
current
directly
from
the
termination
resistors
122
and
124
(RT
1
and
RT
2),
the
voltage
drop
at
these
resistors
can
simply
be
measured
per
multimeter
130
and
132
in
dependence
on
a
impressed
current
which
indicates
a
direct
mode
voltage
at
the
input.
EuroPat v2
In
einer
Variante
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
die
Eingangsspannung
U
d
in
zusätzlicher
Abhängigkeit
von
einer
Modulation
der
Gleichtaktspannung
der
Last
gesteuert
oder
geregelt
wird.
In
one
variant
of
the
invention,
it
is
provided
that
the
input
voltage
U
d
is
controlled
or
regulated
in
an
additional
dependency
on
a
modulation
of
the
common
mode
voltage
of
the
load.
EuroPat v2
Durch
den
Aufbau
des
M2Cs
ist
die
maximal
realisierbare
Leiter-Sternpunktspannung
ohne
Beeinflussung
der
Gleichtaktspannung
durch
Modulation
auf
EPMATHMARKEREP
beschränkt.
Due
to
the
structure
of
the
MC2
the
maximum
achievable
line-to-neutral
voltage
without
influence
of
the
common
mode
voltage
is
restricted
by
modulation
to:
EPMATHMARKEREP
EuroPat v2
Eine
Beeinflussung
der
Gleichtaktspannung
durch
Modulation
der
Submodule
erfolgt
nicht,
ferner
werden
keine
zusätzlichen
Zweigstromkomponenten
eingeprägt.
An
influencing
of
the
common
mode
voltage
through
modulation
of
the
sub-modules
does
not
take
place.
Further,
no
additional
branch
current
components
are
noted.
EuroPat v2
Die
Reduktion
der
Energieschwankung
führt
zur
Minimierung
des
Submodulkondensatoraufwands,
einer
Vereinfachung
der
Steuerung
und
Regelung
des
M2Cs,
einer
Verringerung
der
Gesamtverluste,
zur
Vermeidung
hoher
Aussteuerungen
der
Gleichtaktspannung
und/oder
zusätzlicher
Zweigstromkomponenten
(Kreisströme)
sowie
zu
einer
Erweiterung
der
Anwendungsgebiete
des
M2Cs
beispielsweise
für
einen
Dauerbetrieb
bei
kleinen
Frequenzen.
The
reduction
in
the
energy
fluctuation
leads
to
a
minimization
of
the
sub-module
capacitor
requirement,
a
simplification
of
the
control
and
regulation
of
the
M2C,
a
reduction
in
overall
losses,
the
avoidance
of
high
modulation
of
the
common
mode
voltage
and/or
additional
branch
current
components
(circulating
currents)
and
also
to
an
extension
of
the
range
of
application
of
the
M2C,
for
example
for
continuous
operation
at
low
frequencies.
EuroPat v2
Neben
der
Induktion
durch
äußere
Magnetfelder
treibt
eine
durch
unterschiedliche
Erdpotentiale
hervorgerufene
Gleichtaktspannung
einen
Gleichtaktstrom
durch
die
Versorgungs-
bzw.
Datenleitungen.
Beside
the
induction
by
external
magnetic
fields,
a
common
mode
voltage
caused
by
different
ground
potentials
drives
a
common
mode
current
through
the
supply
line
and
data
lines,
respectively.
EuroPat v2
In
einem
Mehrphasensystem,
beispielsweise
in
einem
Dreiphasensystem
mit
drei
Umrichterschaltungen,
erscheinen
die
eingeprägten
Schwingungen,
falls
diese
bezüglich
ihren
Phasenverschiebungen
gleich
gewählt
sind,
an
einer
an
die
Phasenabschlüsse
A
angeschlossenen
mehrphasigen
Last
als
Gleichtaktspannung.
In
a
polyphase
system,
for
example
in
a
three-phase
system
with
three
converter
circuits,
the
applied
oscillations,
if
they
are
selected
to
have
the
same
phase
shifts,
appear
as
a
common-mode
voltage
on
a
polyphase
load
which
is
connected
to
the
phase
terminations
A.
EuroPat v2
Ein
Eingangskanal
kann
angeschlossen
werden,
um
die
Spannung
zwischen
den
beiden
Signalleitungen
zu
messen,
während
gleichzeitig
der
andere
angeschlossen
wird,
um
unabhängig
davon
die
Gleichtaktspannung
über
Masse
zu
messen.
One
input
channel
can
be
connected
to
measure
the
voltage
between
the
two
signal
wires,
and
the
other
can
be
connected
to
measure
the
common
mode
voltage
over
ground
at
the
same
time,
independently.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Messadapter
für
Oszilloskope
können
differentielle
elektrische
Signale
im
Frequenzbereich
von
DC
bis
über
1
GHz
galvanisch
getrennt
gemessen
werden
–
auch
bei
Überlagerung
durch
eine
hohe
Gleichtaktspannung.
With
this
measuring
adapter
for
oscilloscopes,
differential
electrical
signals
in
the
frequency
range
from
DC
to
over
1
GHz
can
be
measured
galvanically
isolated
–
even
when
superimposed
by
a
high
common-mode
voltage.
ParaCrawl v7.1