Translation of "Gleichstellungsbeauftragte" in English
Auch
öffentliche
und
private
Betriebe
schaffen
zunehmend
Positionen
für
Gleichstellungsbeauftragte.
Public
and
private
sector
companies
are
increasingly
creating
equal
opportunity
counsellor
posts.
EUbookshop v2
Positive
Aktionen
und
eine
Gleichstellungsbeauftragte
indessen
gibt
es
nicht.
It
nevertheless
has
no
action
programme
to
solve
the
problem
of
the
"double
day"
and
few
women
are
to
be
found
in
managerial
posts.
EUbookshop v2
Nach
dem
Gesetz
sind
spezielle
Gleichstellungsbeauftragte
zur
Klärung
von
Streitfällen
vorgesehen.
The
Act
provides
for
special
equality
officers
to
investigate
disputes.
EUbookshop v2
Der
Gleichstellungsbeauftragte
nahm
an
den
Schlichtungsverhandlungen
und
an
der
Unterzeichnung
des
Tarifvertrags
teil.
This
obligation
serves
as
an
indirect
way
to
realise
equal
pay
for
men
and
women
in
the
workplace.
EUbookshop v2
Der
Gleichstellungsbeauftragte
des
Zugs
hat
ihn
gerade
hergeschickt.
The
platoon's
Equal
Opportunity
rep
just
sent
it
over.
OpenSubtitles v2018
Als
Gleichstellungsbeauftragte
werde
ich
sie
dabei
mit
Ideen
und
konstruktiver
Kritik
unterstützen.
As
the
Equal
Opportunity
Officer,
I
will
support
them
with
ideas
and
constructive
criticism.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinausist
sie
die
Gleichstellungsbeauftragte
des
Instituts
und
Beschwerdestelle
nach
§
13
AGG.
She
is
also
the
equal
opportunities
representativeof
the
institute
and
ombudsperson
pursuing
to
§
13
AGG.
ParaCrawl v7.1
Seit
November
2016
ist
sie
die
Gleichstellungsbeauftragte
der
TU
Darmstadt.
She
has
been
the
Gender
Equality
Officer
at
TU
Darmstadt
since
November
2016.
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
ca.
1900
kommunale
Frauen-
und
Gleichstellungsbeauftragte
in
Deutschland.“
It
comprises
some
1,900
municipal
women’s
officers
and
equal
opportunities
officers
in
Germany.’
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Gleichstellungsbeauftragte
der
MPG
ist
Dr.
Ulla
Weber
.
The
MPG's
equal
opportunity
officer
is
Dr.
Ulla
Weber
.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
sie
die
Gleichstellungsbeauftragte
des
Instituts.
She
is
also
the
equal
opportunities
representativeÂ
of
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichstellungsbeauftragte
und
ihre
Stellvertreterinnen
sind
beratende
Mitglieder
der
Kommission.
The
Equal
Opportunities
Officer
and
their
deputies
are
advisory
members
of
the
Committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Medizinische
Fakultät
hat
sechs
Gleichstellungsbeauftragte
.
The
Faculty
of
Medicine
has
six
Equality
Officers
.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichstellungsbeauftragte
berät
und
informiert
alle
Mitglieder
und
Angehörigen
zu
Fragen
der
Gleichstellung.
The
Gender
Equality
Officer
counsels
and
informs
all
members
and
relatives
on
issues
of
equality.
ParaCrawl v7.1
Das
Gleichstellungsbüro
unterstützt
die
Gleichstellungsbeauftragte
der
RUB
bei
ihren
Aufgaben.
The
equal
opportunity
office
supports
the
equal
opportunity
officer
in
her
work.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
die
Max-Planck-Gesellschaft
eine
Zentrale
Gleichstellungsbeauftragte
.
The
Max
Planck
Society
also
has
a
Central
Gender
Equality
Officer
.
ParaCrawl v7.1
Ansprechpersonen
sind
unsere
Gleichstellungsbeauftragte
Andrea
Piskol
und
ihre
Vertreterin
Petra
Schäfer.
Contact
persons
are
our
Equal
Opportunity
Commissioner
Andrea
Piskol
and
her
deputy
Petra
Schäfer.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichstellungsbeauftragte
des
Instituts
ist
Ihre
Ansprechpartnerin
für
alle
Fragen
zu
diesen
Themen.
Please
contact
the
institute's
gender
equality
officer
for
all
questions
regarding
these
measures.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
Gleichstellungsbeauftragte
(GBAs)
und
wer
sind
wir?
Who
and
what
are
the
Equal
Opportunity
Commissioners?
ParaCrawl v7.1
Gleichstellungsbeauftragte
seit
Oktober
2017
ist
Prof.
Dr.
Nicole
Radde.
Since
October
2017,
the
Gender
Equality
Officer
has
been
Â
Prof.
Dr.
Nicole
Radde
.
ParaCrawl v7.1
Die
Anträge
sind
schriftlich
an
die
hauptamtliche
Gleichstellungsbeauftragte
der
CAU
zu
richten.
Applications
should
be
submitted
in
writing
to
CAU's
full-time
Equal
Opportunity
Officer.
ParaCrawl v7.1
Alle
vier
Jahre
wählen
die
Mitarbeiterinnen
eine
Gleichstellungsbeauftragte.
Every
four
years,
employees
elect
an
equal
opportunities
commissioner.
ParaCrawl v7.1
Gleichstellungsbeauftragte
anderer
Institute
übernahmen
die
Idee
und
warben
ebenfalls
Mentees
und
Mentorinnen
ein.
Equal
opportunity
commissioners
of
other
institutes
also
adopted
the
idea
and
started
recruiting
mentees
and
mentors.
ParaCrawl v7.1
Vorsitzende
des
Arbeits-kreises
ist
die
Gleichstellungsbeauftragte
der
RUB.
The
working
group
is
chaired
by
the
RUB’s
Senior
Equal
Opportunity
Officer.
ParaCrawl v7.1
Der
Diversity
Rat
berät
die
Gleichstellungsbeauftragte
und
die
Referentin
für
Diversity
Management.
The
diversity
council
advices
the
equal
opportunities
officer
and
the
consultant
for
diversity
management.
ParaCrawl v7.1
Christine
Bounama
ist
seit
2010
Gleichstellungsbeauftragte
des
PIK.
Christine
Bounama
became
PIK's
equal
opportunities
officer
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichstellungsbeauftragte
ist
zuständig
für
das
wissenschaftsunterstützende
Personal
(Frauen
und
Männer).
The
Gender
Equality
Officer
is
responsible
for
ensuring
gender
equality
among
the
University's
non-academic
staff.
ParaCrawl v7.1
Professorin
Heike
P.
Schuchmann
ist
neue
Gleichstellungsbeauftragte
der
Universität.
Professor
Heike
P.
Schuchmann
is
the
new
gender
equality
officer
of
Universität
Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1