Translation of "Gleichschaltung" in English

Eine Gleichschaltung der Vertragslage war nicht beabsichtigt.
It was not intended to include the agreements in the policy of "Gleichschaltung".
Wikipedia v1.0

Der Plan für die industrielle Gleichschaltung, den wir besprachen...
The plan for industrial coordination that we discussed... - Well?
OpenSubtitles v2018

Infolge der Gleichschaltung wurde zunächst der Gemeinderat von 16 auf 10 Mitglieder reduziert.
As a result of the Gleichschaltung, the number of people on the community council was reduced from 16 to 10.
WikiMatrix v1

Vereinheitlichung bedeutet nicht Gleichschaltung, wohl aber die Schaffung ausgewogener Verhältnisse.
There are, however, a number of other major topics which have been dealt with in recent years :
EUbookshop v2

Nieder mit Gleichschaltung und Kontrolle, denn nicht nur die Gedanken sind frei!
Down with enforced conformity and control, because not only the thoughts are free!
CCAligned v1

Dabei ist er doch ein notwendiges Gegengewicht zur Gleichschaltung von Politik und Medien.
But it is nonetheless a necessary counterweight to the enforced conformity between politics and media.
ParaCrawl v7.1

Durch diese vektorielle Gleichschaltung der Kräfte wird die Bedienung merklich vereinfacht.
Operator control is markedly simplified by virtue of this vectorial coordination of the forces.
EuroPat v2

Die ideologische Gleichschaltung schließt jede alternative Geschichtsinterpretation aus.
This forced ideological conformity excludes all alternative interpretations of history.
ParaCrawl v7.1