Translation of "Gleichschaltung" in English
Eine
Gleichschaltung
der
Vertragslage
war
nicht
beabsichtigt.
It
was
not
intended
to
include
the
agreements
in
the
policy
of
"Gleichschaltung".
Wikipedia v1.0
Der
Plan
für
die
industrielle
Gleichschaltung,
den
wir
besprachen...
The
plan
for
industrial
coordination
that
we
discussed...
-
Well?
OpenSubtitles v2018
Infolge
der
Gleichschaltung
wurde
zunächst
der
Gemeinderat
von
16
auf
10
Mitglieder
reduziert.
As
a
result
of
the
Gleichschaltung,
the
number
of
people
on
the
community
council
was
reduced
from
16
to
10.
WikiMatrix v1
Vereinheitlichung
bedeutet
nicht
Gleichschaltung,
wohl
aber
die
Schaffung
ausgewogener
Verhältnisse.
There
are,
however,
a
number
of
other
major
topics
which
have
been
dealt
with
in
recent
years
:
EUbookshop v2
Nieder
mit
Gleichschaltung
und
Kontrolle,
denn
nicht
nur
die
Gedanken
sind
frei!
Down
with
enforced
conformity
and
control,
because
not
only
the
thoughts
are
free!
CCAligned v1
Dabei
ist
er
doch
ein
notwendiges
Gegengewicht
zur
Gleichschaltung
von
Politik
und
Medien.
But
it
is
nonetheless
a
necessary
counterweight
to
the
enforced
conformity
between
politics
and
media.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
vektorielle
Gleichschaltung
der
Kräfte
wird
die
Bedienung
merklich
vereinfacht.
Operator
control
is
markedly
simplified
by
virtue
of
this
vectorial
coordination
of
the
forces.
EuroPat v2
Die
ideologische
Gleichschaltung
schließt
jede
alternative
Geschichtsinterpretation
aus.
This
forced
ideological
conformity
excludes
all
alternative
interpretations
of
history.
ParaCrawl v7.1