Translation of "Gleichrichter" in English

Ich nutze Gleichrichter, um ihn konstant zu halten.
So I'm taking a set of rectifiers to keep it constant.
OpenSubtitles v2018

Es ergibt sich dann eine äußerst niederohmige Arbeitsweise des Transistors als Gleichrichter.
The transistor operating as a rectifier generates very few losses.
EuroPat v2

Erst auf den Steuerverstärker folgen dann Expander und Gleichrichter.
Only after the control amplifier do the expander and rectifier then follow.
EuroPat v2

Wie ersichtlich, wird die Netzwechselspannung zunächst mit einem steuerbaren Gleichrichter 31 gleichgerichtet.
As can be seen, the line AC voltage is first rectified by means of a controlled rectifier 31.
EuroPat v2

Zur Auswertung wird das Signal in einem aktiven Gleichrichter in eine Gleichspannung umgewandelt.
For the purpose of evaluation the signal is converted into a direct voltage in an active rectifier.
EuroPat v2

Das Signal ? wird über ein Bandpassfilter BP einem Gleichrichter LR zugeführt.
The signal ?i is supplied via a band pass filter BP, to a rectifier LR.
EuroPat v2

Sowohl der Gleichrichter 1 als auch der Wechselrichter 4 sind thyristorisiert.
Rectifier 1, as well as inverter circuit 4, are made up of conventional thyristors.
EuroPat v2

Dieser Gleichrichter erzeugt aus der während der Sperrphase anliegen­den Spannung eine Regelinformation.
This rectifier generates control information from the voltage applied during the blocking phase.
EuroPat v2

Der Beizbottich wurde mit Elektroden ausgestattet und diese an einen Gleichrichter angeschlossen.
The pickling tub was provided with electrodes, and the latter were connected to a rectifier.
EuroPat v2

Bei diesem Ofen sind auch die Stromzuführungen vom Gleichrichter zur Bodenelektrode symmetrisch angeordnet.
In this furnace the power supplies from the rectifier to the bottom electrode are arranged symmetrically.
EuroPat v2

Zur Gleichrichtung des durch die Magnetwicklung fliessenden Stromes ist ein Gleichrichter vorgesehen.
A rectifier is provided for rectifying the current flowing through magnet winding.
EuroPat v2

Im ausgeschalteten Zustand richtet der Gleichrichter 7 die anstehende Spannung gleich.
In the switched-off or inactive condition, the rectifier 7 rectifies the applied voltage.
EuroPat v2

Der aktive Gleichrichter aGL verändert seine Charakteristik mit dem Spannungswert der Regelschwelle.
The active rectifier aGL varies its characteristic with the voltage value of the control threshold.
EuroPat v2

Theoretisch kann man sich verschieden große Steuerwinkel für die Gleichrichter vorstellen.
Theoretically different control angles for the rectifiers might be considered.
EuroPat v2

Vor jedem Düseneinsatz können Gleichrichter in Form von einander kreuzenden Platten eingesetzt sein.
Rectifiers, in the form of crossing plates, can be inserted ahead of each nozzle insert.
EuroPat v2

Ein Steuersatz 50 für den Gleichrichter 4 ist mit der Umschaltstufe 42 verbunden.
A firing unit 50 for rectifier 4 is connected to commutation stage 42.
EuroPat v2

Die dafür notwendige weitere Sekundärwicklung mit Gleichrichter ist in Fig.
The additional secondary winding with rectifier necessary for this purpose is not illustrated in FIG.
EuroPat v2