Translation of "Glasfaserkunststoff" in English
Er
ist
auch
sehr
schwer,
aus
Glasfaserkunststoff.
Again,
quite
heavy,
made
of
fibreglass.
OpenSubtitles v2018
Die
Platte
aus
Glasfaserkunststoff,
die
Ihre
Welt
schütz
und
bunt
färbt.
The
fibreglass
sheet
that
protects
and
colours
your
world.
ParaCrawl v7.1
Aus
weißem
Glasfaserkunststoff
mit
zu
öffnendem
Sitz,
der
als
Ablage
dient.
Made
of
white
fibreglass
and
fitted
with
opening
seat
to
be
used
as
a
peak.
ParaCrawl v7.1
Elyplan
ist
ein
im
fortlaufenden
Verfahren
hergestelltes
Laminat
aus
Glasfaserkunststoff
mit
Isophthal-Gelcoat
von
Brianza
Plastica.
Elyplan
is
a
continuous
fiberglass
laminate
with
a
Brianza
Plastica
isophtalic
gel-coat.
ParaCrawl v7.1
Um
komplexere
Formen
realisieren
zu
können,
wurden
Gehäuse
aus
Glasfaserkunststoff
mit
Spezialgießharzen
gefertigt.
In
order
to
be
able
to
realize
more
complex
shapes,
casings
made
of
fiberglass
were
manufactured
with
special
casting
resins.
CCAligned v1
Diese
günstige
Variante
der
Sandwichelemente
ist
verfügbar
mit
einer
Innenseite
aus
Aluminiumfolie,
Glasfaserkunststoff
oder
Bitumenkarton.
This
cheaper
variant
of
sandwich
panel
is
available
with
aluminium
film,
fibreglass
or
bitumen
cardboard
on
the
inside.
ParaCrawl v7.1
Tanken
aus
Glasfaserkunststoff
und/oder
Polypropylen,
die
fähig
sind,
ätzend
Produkte
zu
enthalten.
Fiberglass
and/or
polypropylene
tanks,
designed
to
contain
corrosive
products
also.
ParaCrawl v7.1
Metallisierungen
von
Kunststoffen
durch
thermisches
Spritzen
sind
daher
nur
auf
Bauteilen
aus
Glasfaserkunststoff
oder
Polyurethanschaum
für
dekorative
Zwecke
bzw.
gegen
elektrostatische
Aufladungen
beschränkt
geblieben
(vgl.
DVS-Bericht
Band
47
(1977)
Seite
60-62).
The
metallization
of
plastics
by
heat-spraying
has
therefore
remained
restricted
only
to
components
composed
of
glass
fiber-reinforced
plastic
or
polyurethane
foam
for
decorative
purposes
or
against
the
build-up
of
electrostatic
charge
(cf.
DVS
("German
Association
for
Welding
Technology
Report"),
Volume
47
(1977),
pages
60-62).
EuroPat v2
Wie
aus
der
Figur
3
zu
entnehmen
ist,
verläßt
das
Strangförmige
Material
1
die
Speichertrommel
2,
indem
es
in
ein
Führungsrohr
24
einläuft,
von
wo
aus
das
Material
1,
welches
aus
Glasfaserkunststoff
mit
einer
Polypropylenummantelung
besteht
und
als
Schub-
und
Zugdraht
ausgebildet
ist,
auf
die
Riemenscheibe
16
zwischen
den
beiden
plattenförmigen
Elementen
17
aufläuft
und
unter
den
Zahnriemen
18
gelangt.
As
can
been
seen
in
FIG.
3,
the
rope
material
1
leaves
the
storage
drum
2
by
passing
into
a
guide
tube
24
from
where
the
material
1,
which
consists
of
polypropylene-coated
glass
fiber
plastic
and
which
is
formed
as
a
push-and-pull
wire,
ascends
pulley
16
between
said
two
plate-shaped
members
17
and
reaches
underneath
the
toothed
belt
18.
EuroPat v2
Alle
bereits
erwähnten
Profile
können
als
Strangpreßprofile
aus
Leichtmetall
bzw.
Aluminium
ausgebildet
sein
oder
aber
auch,
falls
es
die
Form
zuläßt,
aus
Glasfaserkunststoff.
All
the
sections
so
far
mentioned
can
be
formed
as
extruded
sections
from
light
metal
or
aluminum
but
also,
should
the
shape
permit,
from
glass
fibre
plastic.
EuroPat v2
Brianza
Plastica
ist
derzeit
der
größte
europäische
Hersteller
von
Glasfaserkunststoff
und
auch
das
einzige
Unternehmen,
das
in
der
Lage
ist,
Laminatplatten,
die
mit
zwei
Technologien
hergestellt
wurden,
die
der
kontinuierlichen
Produktion
und
die
der
diskontinuierlichen
Produktion,
anzubieten.
Brianza
Plastic
is
currently
the
largest
European
manufacturer
of
fibreglass
and
also
the
only
company
able
to
offer
flat
laminates
made
with
two
technologies:
continuous
and
discontinuous
production
lines.
ParaCrawl v7.1
Die
Platten
aus
Glasfaserkunststoff
zeichnen
sich
dadurch
aus,
dass
sie
im
Gegensatz
zu
denen
aus
Aluminium
einfach
und
schnell
zu
reparieren
sind.
Fiberglass
panels
are
a
great
product
because,
unlike
aluminium
panels,
they
are
easy
and
quick
to
repair.
ParaCrawl v7.1
Friese,
Rundplastiken,
Rahmen,
Flachreliefs
werden
durch
den
Einsatz
von
Materialien
wie
Glasfaserkunststoff,
Polystyrol
und
Schaumgummi
hergestellt,
die
sich
dank
ihrer
Eigenschaften
auch
für
die
Arbeit
in
großen
Dimensionen
eignen.
Decorations,
sculptures,
frames,
bas-reliefs,
are
created
through
the
employment
of
materials
like
fibreglass,
polystyrene
and
foam
rubber,
which,
thanks
to
their
characteristics,
turn
out
fundamental
also
for
creations
of
great
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Reich
an
wertvollen
und
pflegenden
Substanzen
auf
Polymerbasis,
bildet
das
FASPOILER
einen
glänzenden,
durchsichtigen
und
schützenden
Film,
der
an
den
behandelten
Oberflächen
haftet
und
jede
beliebige
Oberfläche
aus
Glasfaserkunststoff
(Stoßfänger
und
andere),
Plastik
-
durch
längere
Sonneneinwirkung
verfärbt
oder
beschädigt
wurden
-
und
jedes
beliebige
Element
aus
Gummi,
erneuert.
The
high
content
of
fine
polymer-based
substances
and
nutrients
in
FASPOILER
creates
a
polished,
transparent
and
protective
veil
that
clings
to
the
treated
parts
instantly,
restoring
any
surface
in
glass
reinforced
plastic
(mudguards
and
others),
plastic
–
discoloured
or
damaged
by
continued
exposure
to
sunlight
–
and
any
rubber
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Strukturen,
aus
denen
die
zu
bespannenden
Flugzeuge
aufgebaut
sind,
sind
sehr
verschieden
und
bestehen
aus
so
unterschiedlichen
Materialien
wie
Aluminium,
Stahl,
Holz,
Glasfaserkunststoff
oder
kohlenstofffaserverstärkter
Kunststoff.
The
structures
of
the
aircraft
that
are
to
be
covered
are
very
different
and
comprise
such
different
materials
as
aluminum,
steel,
wood,
glass
fiber-reinforced
plastic
or
carbon
fiber-reinforced
plastic.
EuroPat v2
Spreiznietverbindung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
der
Spreiznietkörper
(110)
und/oder
der
Gewindeteil
(111)
und/oder
der
Spreiznietstift
(12)
und/oder
das
Klemmelement
(13)
aus
Glasfaserkunststoff
gebildet
sind.
The
expanding
rivet
connection
according
claim
1,
wherein
the
expanding
rivet
body
(110)
and/or
the
threaded
part
(111)
and/or
the
expanding
rivet
mandrel
(12)
and/or
the
clamping
element
(13)
are
made
from
glass
fiber-reinforced
plastic.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
dass
der
Spreiznietkörper
und/oder
der
Gewindeteil
und/oder
der
Spreiznietstift
und/oder
das
Klemmelement
aus
Glasfaserkunststoff
gebildet
sind.
Furthermore,
provision
is
made
in
the
invention
that
the
expanding
rivet
body
and/or
the
threaded
component
and/or
the
expanding
rivet
mandrel
and/or
the
clamping
element
is
made
from
a
glass
fiber-reinforced
plastic.
EuroPat v2
Glasfaserkunststoff
ist
ein
sehr
hartes
Material,
das
bei
kleiner
Bauteilgröße
hohe
Kräfte
aufnehmen
kann
ohne
beschädigt
zu
werden
oder
sich
zu
verformen,
so
dass
eine
höherfeste
Verbindung
entsteht.
Glass
fiber-reinforced
plastic
is
a
very
hard
material,
which,
if
used
for
small
components,
can
support
high
forces
without
being
damaged
or
deformed
so
that
a
strong
connection
is
created.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
die
gesamte
Spreiznietverbindung
100
aus
einem
Glasfaserkunststoff
gefertigt,
wobei
auch
nur
einzelne
Teile
davon
aus
diesem
Material
gebildet
sein
können.
Preferably
the
entire
expanding
rivet
connection
100
is
made
from
a
glass
fiber-reinforced
plastic,
even
though
it
is
also
possible
to
make
only
individual
parts
from
this
material.
EuroPat v2
Glasfaserkunststoff
ist
im
Vergleich
zu
bisher
verwendetem
Polyamid-Kunststoff
wie
Nylon
deutlich
härter,
d.h.
es
können
größere
Kräfte
aufgenommen
werden.
Glass
fiber-reinforced
plastics
are
much
harder
than
the
previously
deployed
polyamide
plastics,
such
as
Nylon,
i.e.
greater
forces
can
be
absorbed.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Aufnehmen
und
Abziehen
eines
biegeelastischen,
strangförmigen
Materials,
insbesondere
eines
im
Querschnitt
vorzugsweise
kreisförmig
ausgebildeten
Schub-
und
Zugdrahtes,
insbesondere
aus
Glasfaserkunststoff,
vorzugsweise
zum
Einziehen
von
Kabeln,
Lichtleitern
und/oder
sonstigen
Leitungen
in
Kabel-
oder
Leitungsschutzrohre
oder
Leerrohre,
mit
einer
Speichertrommel,
an
deren
Innenwandung
sich
das
biegeelastische
Material
anlegt,
und
einem
Gehäuse
oder
einem
Lagergestell,
in
welchem
eine
Drehachse
zur
drehbaren
Lagerung
der
Speichertrommel
angeordnet
ist.
This
invention
relates
to
an
apparatus
for
the
storage
and
withdrawal
of
an
elastically
flexible
rope
material,
in
particular
a
push-and-pull
wire
preferably
having
a
circular
cross-section
and
being
made
particularly
of
glass-fiber
plastic,
preferably
for
pulling
cables,
photoconductors
and/or
other
leads
into
cable
or
line
protection
tubes
or
into
empty
tubes,
the
apparatus
comprising
a
storage
drum,
with
the
elastically
flexible
material
nestling
against
the
inner
wall
thereof,
and
a
housing
or
supporting
frame
having
arranged
therein
a
rotational
axle
for
rotatably
supporting
said
storage
drum.
EuroPat v2
Seit
einiger
Zeit
werden
im
Fahrzeugbau
wieder
Blattfedern
verbaut,
die
heutzutage
jedoch
aus
Glasfaserkunststoff
hergestellt
werden,
um
die
Gewichtseinsparungsanforderungen
erfüllen
zu
können.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
For
some
time
leaf
springs
have
been
used
in
automotive
engineering,
which
however
are
nowadays
made
from
glass-fiber-reinforced
plastic
in
order
to
be
able
to
fulfill
weight-saving
demands.
EuroPat v2
Das
Abdeckelement
kann
beispielsweise
aus
einem
Glasfaserkunststoff
gebildet
sein,
wodurch
das
Magnetfeld
beim
induktiven
Laden
besonders
wenig
gestört
wird,
obwohl
zwischen
der
Induktionsspule
(Sekundärspule)
des
Kraftwagens
und
der
Primärspule
das
Abdeckelement
angeordnet
ist.
The
covering
element
can
be
formed,
for
example,
from
a
glass
fiber
plastic,
as
a
result
of
which
the
magnetic
field
is
minimally
disturbed
during
the
inductive
charging
although
the
covering
element
is
arranged
between
the
induction
coil
(secondary
coil)
of
the
motor
vehicle
and
the
primary
coil.
EuroPat v2
Ausgestattet
mit
einer
Lager-
und
Vertriebshalle
wird
der
neue
Sitz
ein
Bezugspunkt
für
den
Vertrieb
von
Elycold
und
Elyplan,
die
Laminate
aus
Glasfaserkunststoff
für
den
Markt
von
Freizeitfahrzeugen
(Wohnmobile
und
Wohnwagen)
und
Kraftfahrzeuge
(LKWs
und
Busse),
bilden.
The
new
factory
is
equipped
with
a
warehouse
and
distribution
centre,
and
has
become
a
reference
point
for
the
distribution
of
Elycold
and
Elyplan
fibreglass
laminates
destined
for
the
market
of
recreational
vehicles
(campers
and
caravans)
and
motor
vehicles
(trucks
and
buses).
ParaCrawl v7.1
Dann
der
Gegenstand:
auf
einer
Innenstruktur
aus
Glasfaserkunststoff
enthüllen
Polsterung
und
maßgefertigte,
Bekleidung,
die
Übereinstimmung
von
technischem
Wert
und
kreativem
Ausdruck.
Then
the
piece
itself:
the
padding
and
sewn-to-measure
upholstery
over
an
inner
fibreglass
frame
reveal
the
interaction
between
the
technical
and
expressive
merits
of
the
design.
ParaCrawl v7.1