Translation of "Glanzmessung" in English
Die
Glanzmessung
erfolgt
mit
einem
Goniophotometar
unter
einem
Winkel
von
25°.
The
gloss
is
measured
with
a
Gonio
photometer
at
an
angle
of
25°.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgt
mit
einem
Goniophotometer
unter
einem
Winkel
von
25°.
The
gloss
is
measured
with
a
Gonio
photometer
at
an
angle
of
25°.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgte
nach
DIN
67
530
mit
einem
Erichsen-Gerät
Gardner
Glossard.
The
gloss
was
measured
according
to
DIN
67
530
using
an
Erichsen
Gardner
Glossard
apparatus.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
ergibt
den
Wert
80
und
die
Viskosität
liegt
bei
3,3".
The
gloss
measurement
gives
a
value
of
80
and
the
viscosity
is
3.3".
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
der
Deckschicht
ergibt,
(Angaben
in
%):
Gloss
measurement
of
the
cover
coat
shows
(data
in
%):
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
an
Folienaufgüssen
(AM-Lack)
liefert
folgende
Werte:
Gloss
measurement
on
film
castings
(AM
surface
coatings)
gives
the
following
values:
EuroPat v2
Bei
der
Glanzmessung
des
Folienaufgusses
wurde
ein
Wert
von
85
ermittelt.
A
value
of
85
was
determined
in
the
gloss
measurement
of
the
film
casting.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
der
Glanzmessung
sind
wie
folgt:
The
results
of
the
gloss
measurement
are
as
follows:
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgte
mit
einem
Glanzmessgerät
Mikro
TRI-Gloss
bei
60°
Einfallwinkel.
The
gloss
was
measured
with
a
Micro
TRI-Gloss
gloss
meter
at
an
incident
angle
of
60°.
EuroPat v2
Internationale
Standards
schreiben
für
Glanzmessung
andere
Messgeometrien
vor
als
für
Mehrwinkel-Farbmessung.
International
standards
prescribe
different
measurement
geometries
for
measuring
gloss
than
for
multi-angle
colour
measurement.
EuroPat v2
Als
abhängiger
Parameter
kann
ebenfalls
die
Farbmessung
oder
die
Glanzmessung
herangezogen
werden.
It
is
also
possible
for
the
color
measurement
or
the
gloss
measurement
to
be
used
as
the
dependent
parameter.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
stellt
dabei
ein
Maß
für
die
gerichtete
Reflexion
dar.
Luster
measurement
is
a
measure
of
directional
reflection.
EuroPat v2
Anschließend
wird
mit
kaltem
Wasser
abgespült
und
die
Glanzmessung
durchgeführt.
The
surface
is
then
rinsed
with
cold
water
and
the
gloss
measurement
performed.
EuroPat v2
Die
Figuren
12
und
14
zeigen
das
Farbmessgerät
bei
der
Glanzmessung.
FIGS.
12
and
14
show
the
colour
measurement
device
during
the
gloss
measurement.
EuroPat v2
Bei
der
Glanzmessung
wird
der
gerichtete
Anteil
derReflexion
einer
Oberfläche
bestimmt.
Gloss
measurements
determine
the
amount
of
surface
reflection
in
specular
direction.
ParaCrawl v7.1
Nach
24
Stunden
wurde
zusätzlich
eine
Glanzmessung
der
Oberfläche
(nach
GARDNER)
durchgeführt.
After
24
hours,
a
gloss
measurement
(according
to
GARDNER)
was
additionally
carried
out
on
the
surface.
EuroPat v2
Die
verwendeten
Prüfmethoden,
insbesondere
die
Methode
zur
Glanzmessung,
werden
weiter
unten
noch
näher
erläutert.
The
testing
methods
used,
in
particular
the
method
of
gloss
measuring,
are
explained
in
more
detail
further
below.
EuroPat v2
Glanzmessung:
Es
wird
die
Reflexion
im
60°-Winkel
an
der
unsatinierten
Schicht
gemessen.
Gloss
measurement:
The
reflectance
was
measured
at
an
angle
of
60°
to
the
non-surface-treated
layer.
EuroPat v2
Durch
die
Glanzmessung
mit
einem
Reflektometer
nach
DIN
67530
kann
die
Charakterisierung
vorgenommen
werden.
Gloss
measurement
using
a
reflectometer
to
DIN
67530
may
be
used
for
characterization.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgt
nach
DIN
67
580
durch
Reflexionsmessung
eines
Lichtstrahls
im
Einfallswinkel
von
20°.
The
gloss
is
measured
in
accordance
with
DIN
67580
by
measuring
the
reflectance
of
a
beam
of
light
at
an
incident
angle
of
20°.
EuroPat v2
Zur
Glanzmessung
wurden
auf
Haarsträhnen
ä
jeweils
2
g
Haar
jeweils
0,5
g
Gel
aufgetragen.
For
luster
measurement
0.5
g
portions
of
gel
were
applied
to
respective
2
g
hair
strand
samples.
EuroPat v2
Die
Figuren
12-15
illustrieren
die
Verhältnisse
bei
der
eigentlichen
Glanzmessung
und
bei
der
Kalibration.
FIGS.
12
to
15
illustrate
the
conditions
during
the
actual
gloss
measurement
and
during
the
calibration.
EuroPat v2
Dieser
Lichtanteil
muss
für
die
absolute
Glanzmessung
und
die
darauf
basierende
Klassifizierung
der
Papierqualität
abgezogen
werden.
This
light
portion
must
be
subtracted
for
the
absolute
gloss
measurement
and
the
classification
based
thereon.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgt
mit
Hilfe
eines
Multigloss-Geräts
bei
einem
Winkel
von
60°
(DIN
67
530).
The
gloss
is
measured
with
the
aid
of
a
multi-gloss
apparatus
at
an
angle
of
60°
(DIN
67,530)
EuroPat v2
Im
Falle
des
Glanzlackes
(Rezeptur
IV
3)
wurde
nach
24
Stunden
zusätzlich
eine
Glanzmessung
der
Oberfläche
(nach
Gardner)
durchgeführt.
In
the
case
of
the
gloss
lacquer
(Formulation
IV
3),
the
gloss
of
the
surface
was
measured
(by
GARDNER)
initially
as
well
as
24
hours
later.
EuroPat v2
Vom
menschlichen
Auge
wird
Glanz
jedoch
nicht
in
diesem
physikalischen
Sinne
bewertet,
es
gibt
vielmehr
erhebliche
physiologische
Abweichungen,
die
eine
Standardisierung
der
Glanzmessung
schwierig
machen.
But
the
human
eye
fails
to
"see"
this
physical
aspect,
instead
there
are
considerable
physiological
deviations
which
make
it
difficult
to
standardize
the
results
of
gloss
measurements.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
wird
also
durch
die
Erfindung
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
Glanzmessung
geschaffen,
die
eine
wesentlich
erhöhte
Genauigkeit
gegenüber
den
Geräten
im
Stand
der
Technik
darstellt.
As
a
result
the
invention
creates
a
method
and
device
for
gloss
measurement
with
substantially
higher
accuracy
than
permitted
by
instruments
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgte
nach
DIN
67
530
an
einer
ebenen
Platte
bei
einem
Reflektionswinkel
von
60°
(Reflektometerwert)
mit
Hilfe
des
Mehrwinkel-Reflektometers
"Multi-Gloss"
der
Firma
Byk-Mallinckrodt
(siehe
Tabelle
2).
The
gloss
was
measured
in
accordance
with
DIN
67,530
on
a
flat
sheet
at
a
reflection
angle
of
60°
(reflectometer
value)
with
the
aid
of
a
"Multi-Gloss"
multiangle
reflectometer
from
Byk-Mallinckrodt
(see
Table
2).
EuroPat v2
Die
Glanzmessung
erfolgte
nach
DIN
67
530
an
einer
ebenen
Platte
bei
einem
Reflexionswinkel
von
60°C
(Reflektometerwert)
mit
Hilfe
des
Mehrwinkel-Reflektometers
"Multi-Gloss"
der
Firma
Byk-Mallinckrodt.
The
gloss
measurement
was
carried
out
in
accordance
with
DIN
67
530
on
a
flat
sheet
at
an
angle
of
reflection
of
60°
C.
(reflectometer
value)
with
the
aid
of
a
"Multi-Gloss"
multi-angle
reflectometer
from
Byk-Mallinckrodt.
EuroPat v2