Translation of "Glanzgrad" in English

Der Glanzgrad ist auf verschiedene Weise in weiten Bereichen einstellbar.
The degree of gloss can be adjusted within broad ranges in various ways.
EuroPat v2

Der Glanzgrad der Tischoberfläche darf höchstens halbmatt sein.
The degree of glossiness of the desk surface should not be more than semi­matt.
EUbookshop v2

Die Bestimmungen von Glanzgrad und -schleier erfolgen mittels des Haze-Gloss-Gerätes der Firma Byk-Gardner.
Gloss and haze were determined using the haze-gloss instrument from Byk-Gardner.
EuroPat v2

Aus dem Messwert wird ein für die Oberfläche charakteristischer Glanzgrad bestimmt.
A degree of gloss which is characteristic for the surface is determined from the measured value.
EuroPat v2

Der Glanzgrad wurde bei 60° entsprechend der DIN 67530 gemessen.
The glossiness was measured at 60° per DIN 67530.
EuroPat v2

Die Dekorschicht hat Einfluß auf Farbe, Glanzgrad sowie physikalische und chemische Beständigkeit.
The decorative layer influences the color, the degree of sheen as well as the physical and chemical stability.
EuroPat v2

Der Glanzgrad der Metallisierungen ist herausragend!
The gloss level of the metalization is remarkable!
CCAligned v1

Die besonders feine Zerstäubung führt zu höherem Glanzgrad.
The particularly fine atomisation leads to a higher gloss factor.
CCAligned v1

Für Kanten und Innenseiten setzt Tvilum eine matte Lackierung mit Glanzgrad 20 ein.
For edges and interiors, Tvilum uses a matte coating with a gloss level of 20.
ParaCrawl v7.1

Glanzgrad, Haptik und Erscheinungsbild des Fertigparketts werden über den Decklack bestimmt.
Gloss grade, tactile feel and appearance of the prefabricated parquet are determined by the topcoat.
ParaCrawl v7.1

Mit Glanzgrad 5 und anfeuernder Wirkung erzielen sie sehr attraktive, natürliche Oberflächen.
They achieve highly attractive, natural surfaces with a gloss grade of 5 and an accentuating effect.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise entsteht ein einheitlicher Glanzgrad.
This helps to ensure a uniform degree of gloss.
ParaCrawl v7.1

Je nach Glanzgrad des Firnis entsteht eine glänzende, seidenglänzende oder matte Oberfläche.
Depending on the gloss level of the varnish the finish can be glossy, semi-glossy or matte.
ParaCrawl v7.1

Der Glanzgrad lässt sich etwa in der Mitte zwischen Glanz- und Mattlaminierung ansetzen.
The gloss level can be placed roughly in the middle between a gloss and matte coating.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen dem Schutz der Farbschicht und bestimmen den Glanzgrad eines Werkstücks.
They protect the paint layer and determine the gloss of the work.
ParaCrawl v7.1

Der Lack ist im Glanzgrad Seidenglanz erhältlich.
Protenal is available in the gloss finish silk gloss.
ParaCrawl v7.1

Der gewünschte Glanzgrad bildet sich selbstständig aus.
The desired gloss level is built up independently.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet die ideale Lösung zum Erzielen hochwertiger Oberflächen mit einem exzellenten Glanzgrad.
It's the ideal solution to achieve high-class surfaces with an excellent gloss level.
ParaCrawl v7.1

Der Glanzgrad wird kontinuierlich gemessen und gleichzeitig auf dem LC-Display vom Glanzmesser angezeigt.
The gloss level is continuously measured and simultaneously displayed on the LC display of the gloss meter.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der Presse kann der Glanzgrad der Oberfläche eingestellt werden.
The gloss level of the surface can be set with the aid of the press.
EuroPat v2

Bei den erfindungsgemäßen Beispielen 1 bis 9 zeigte sich ein überraschend hoher Glanzgrad.
A surprisingly high gloss was found in Inventive Examples 1 to 9.
EuroPat v2

Durch den hohen Glanzgrad der Sichtseite können unerwünschte Spiegelungserscheinungen auftreten.
Unwanted reflective effects can occur due to the high degree of gloss of the visible side.
EuroPat v2

Der Glanzgrad kann beispielsweise über einen optischen Sensor gemessen werden.
The degree of gloss can for example be measured by an optical sensor.
EuroPat v2

Vor und nach dem Test wird der Glanzgrad gemessen.
The gloss is measured before and after the test.
EuroPat v2

Der Glanzgrad wird als Reflektometerwert nach DIN 67 530 gemessen.
Gloss is measured as reflectometer value in accordance with DIN 67 530.
EuroPat v2

Die Kerbschlagzähigkeit beträgt 15,3 kJ/m 2, der Glanzgrad 93,3 %.
The notched impact strength measures 15.3 kJ/m2 and the gloss 93.3%.
EuroPat v2

Allerdings hat der Glanzgrad der Beschichtung deutlich nachgelassen (vgl. Abb. 3).
However, the degree of gloss of the coating has decreased significantly (see Figure 3).
ParaCrawl v7.1

Der Glanzgrad wird mittels eines handelsüblichen Reflektometers nach DIN 67530 bestimmt.
The gloss is determined by means of a commercially available reflectometer according to DIN 67530.
EuroPat v2