Translation of "Glühen" in English

Und wir können diese Marker zum Glühen bringen.
And we can make those markers glow.
TED2013 v1.1

Zuerst sehen sie ein Glühen, von biolumineszenten Bakterien.
This is going to be a glowing source first, which is like bioluminescent bacteria.
TED2013 v1.1

Sie blitzen, glitzern und glühen mit ihrem eigenen, lebenden Licht.
They flash, and sparkle, and glow with their own living light.
TED2013 v1.1

Ich hörte, die Japsen glühen im Dunkeln wie GIühwürmchen.
I hear those japos glow in the dark like bugs.
OpenSubtitles v2018

Du sagtest, du siehst Viracocha glühen.
Now, look. You said you'll see Viracocha glowing with fire.
OpenSubtitles v2018

Der Boden des Flugobjekts beginnt zu glühen.
The ground of the flying object begins to glow.
OpenSubtitles v2018

Aber so gerne ich hier im postkoitalen Glühen verweilen würde.
Still, though. But as much as I'd love to lie here and bask in this post-coital glow...
OpenSubtitles v2018

Hast du im Dunkeln etwas glühen sehen?
You noticed any glowing in the dark?
OpenSubtitles v2018

Du hast das Glühen der Schwangeren.
You got that pregnancy glow.
OpenSubtitles v2018

Ja, Tote sind weltbekannt für ihr warmes Glühen.
Yes, dead people are renowned for their warm glow.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir glühen beide.
I think we're both glowing.
OpenSubtitles v2018