Translation of "Glücks" in English
Selbst
Freude,
die
eine
Quelle
des
Glücks
sein
kann.
Even
joy
--
that
can
be
the
spring
of
happiness.
TED2020 v1
Dieser
Frage
liegt
der
Schlüssel
zum
Verständnis
der
Wissenschaft
des
Glücks
zugrunde.
Embedded
within
that
question
is
the
key
to
understanding
the
science
of
happiness.
TED2013 v1.1
Einiges
davon
ist
eine
Sache
des
Glücks.
Some
of
it
is
a
matter
of
luck.
TED2013 v1.1
Wie
fängt
man
den
Wind
des
Glücks?
So
how
do
you
catch
the
winds
of
luck?
TED2020 v1
Wenn
das
stimmt,
wie
gut
sind
wir
bei
der
Mehrung
unseres
Glücks?
So
given
that
that's
true,
how
good
are
we
at
increasing
our
happiness?
TED2020 v1
Eine
andere
Möglichkeit
zur
Mehrung
unseres
Glücks
ist
die
Eigenmedikation.
Now
another
way
we
try
to
increase
our
happiness
is
we
medicate
ourselves.
TED2020 v1
Die
Gleichzeitigkeit
beider
Zustände
wird
als
die
höchste
Form
des
Glücks
angenommen.
The
combination
of
these
two
states
is
supposed
to
constitute
happiness
in
its
highest
form.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
meine
Geliebte
und
alle
Farben
des
Glücks
gestohlen.
They
stole
my
lover
and
all
the
colors
of
happiness.
Tatoeba v2021-03-10
Satz
Nummer
888
888
wird
seinem
Besitzer
Jahre
des
Glücks
bescheren.
Sentence
Number
888,888
will
bring
its
owner
years
of
happiness.
Tatoeba v2021-03-10
Was
sind
die
Quellen
des
Glücks?
What
are
the
sources
of
happiness?
Tatoeba v2021-03-10
Darüber
hinaus
aber
stellt
sich
die
Frage
nach
der
Machbarkeit
einzelmenschlichen
Glücks.
Using
these
measures,
the
World
Happiness
Report
identifies
the
countries
with
the
highest
levels
of
happiness.
Wikipedia v1.0
Er
war
der
alleinige
Quell
meines
Glücks.
He
was
my
sole
source
of
happiness.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
der
alleinige
Quell
meines
Glücks.
She
was
my
sole
source
of
happiness.
Tatoeba v2021-03-10
Das
war
allerdings
keine
Frage
des
Glücks.
But
this
was
not
a
matter
of
good
luck.
News-Commentary v14
Was
aber
sagt
uns
Buffets
Leben
über
das
Wesen
des
Glücks?
What,
then,
does
Buffett’s
life
tell
us
about
the
nature
of
happiness?
News-Commentary v14
Er
ist
ein
Held
des
Glücks.
He
is
a
hero
of
happiness.
News-Commentary v14
Das
kann
einem
die
Nerven
rauben
oder
flüchtige
Momente
großen
Glücks
bescheren.
It
can
wreck
your
nerves,
or
it
can
grant
fleeting
moments
of
great
happiness.
WMT-News v2019