Translation of "Gigolo" in English
General,
ich
bin
Pilot
und
kein
Gigolo.
General
Black,
I'm
a
jet
man,
not
a
gigolo.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier
nicht
als
Gigolo
engagiert.
They
are
not
here
as
a
gigolo
involved.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
schenkst
du
sie
diesem
Gigolo?
And
now
you
give
them
to
this
gigolo?
OpenSubtitles v2018
Aber
er
ist
der
Schweizer
Gigolo
und
schon
bald
hat
sie
sich
verliebt.
But
this
is
the
Swiss
Gigolo,
and
pretty
soon...
she's
in
deep.
OpenSubtitles v2018
Das
war
die
Geschichte
vom
Schweizer
Gigolo.
And
that
is
the
Swiss
Gigolo
story.
OpenSubtitles v2018
Deine
Freundin
würde
besser
einen
Gigolo
engagieren
als
eines
Privatdetektiv.
Your
friend
would
be
better
off
employing
a
gigolo
than
a
private
detective.
OpenSubtitles v2018
Du
wirfst
mich
weg
für
einen
Gigolo.
You
toss
me
aside
for
nothing
but
a
gigolo.
OpenSubtitles v2018
Das
war
"American
Gigolo".
It
was
"American
Gigolo."
OpenSubtitles v2018
Gabrielle,
wie
siehst
du
mit
deinem
Gigolo
am
Arm
aus?
My
poor
Gabrielle,
look
at
yourself
with
your
gigolo.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
er
ein
Gigolo
ist.
I
didn't
know
that
he
was
some
sort
of
Jurassic
gigolo.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Neger
Gigolo,
ein
echter
Nigolo.
I'm
the
Negro
Gigolo,
the
original
Nigolo.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
jetzt
Gigolo
und
ich
Frankenstein
Junior.
You
be
Gold
Digger.
I'll
be
Son
of
Frankenstein.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
die
Puppen
an
diesem
Gigolo
finden.
I
just
don't
know
what
the
dolls
see
in
a
gigolo,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Spreizfuß
an
Gigolo,
empfängst
du
mich?
Double-0
Shoe
to
Gold
Digger,
do
you
read
me?
OpenSubtitles v2018
Dein
Freund,
der
Gigolo,
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe.
Your
friend
the
gigolo
wouldn't
leave
me
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Ultimo
an
Gigolo!
I
am
the
maximo
in
gigolo!
OpenSubtitles v2018
Aber
welche
Rolle
spielt
der
Gigolo?
What
role
does
the
gigolo
play
though?
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
ich
lebe
gern
wie
ein
schmieriger
Gigolo?
Is
that
what
you
want?
You
think
I
like
living
with
you,
like
a
kept
man?
OpenSubtitles v2018
Besonders,
da
sie
von
einem
gewöhnlichen
Gigolo
kommt.
It's
less
attractive
coming
from
a
common
gigolo.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
also
einfach
einen
Gigolo
zusammengebraut?
So
you
whipped
up
a
magical
gigolo?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Brian
so
ein
Gigolo
wäre.
Imagine
Brian
being
a
kept
man.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
kein
Mann,
sondern
ein
Gigolo.
He's
not
a
man,
he's
a
gigolo.
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
arbeitsloser
Gigolo,
der
die
Zeit
totschlagen
will?
Another
out-of-work
gigolo
with
time
to
kill?
OpenSubtitles v2018
Geh
rein,
und
übe
fleißig,
mein
kleiner
Gigolo.
Go
in
there
and
practice,
my
little
gigolo.
OpenSubtitles v2018