Translation of "Giebelseite" in English

Ursprünglich war die Giebelseite rechts der Figur mit den Bildern berühmter Wissenschaftler bemalt.
Originally, the gable’s face at the right side of the figure was painted with the images of famous scientists.
WikiMatrix v1

Um 1948/49 wurde auch die Giebelseite mit Blech verkleidet.
In around 1948/49, the gable side, too, was clad with sheet metal.
ParaCrawl v7.1

Für die Aufhängung benötigen Sie zwei Kordeln pro Giebelseite.
You will need two cords per gable side for the hanger.
ParaCrawl v7.1

Auf der gegenüberliegenden Giebelseite verfahren Sie ebenso.
Do the same on the opposite gable side.
ParaCrawl v7.1

Die Giebelseite war der Straße zugewandt.
They had their gables on the street frontage.
ParaCrawl v7.1

An der Giebelseite wurden vier Fenster ausgetauscht.
Four windows were replaced on the gable end.
ParaCrawl v7.1

Auf der vorderen Giebelseite schlisset ein Fördertunnel an.
A conveyor tunnel is connected to the front gable wall.
ParaCrawl v7.1

Das niedrige Fachwerkgebäude hatte ursprünglich auf der linken Giebelseite einen kleinen abgetrennten Geräteraum.
This low timber-framed building originally had a small tool shed separated off on the left gable side.
ParaCrawl v7.1

Die Giebelseite zur Mosel wird von einem spitzen Dachreiter geschmückt.
The gable side facing the Moselle is adorned with a pointed ridge turret.
ParaCrawl v7.1

Auf der rückwärtigen Giebelseite thront die Madonna mit Christus zwischen den Erzengeln Michael und Gabriel.
On the rear gable end the Madonna with Christ is enthroned between the Archangels Michael and Gabriel.
WikiMatrix v1

Das neue Kommissioniergebäude schließt an der westlichen Giebelseite des Hochregallagers an und wurde aus Betonfertigteilen erstellt.
The new building for batch storage is adjacent to the western side of the gable of the rack-supported warehouse and was produced from prefabricated concrete parts.
ParaCrawl v7.1

Die Blockstube (Wohnbereich) befindet sich meist an der östlichen oder südlichen Giebelseite, um sie vor Feuchtigkeit zu schützen.
The living area or "Blockstube" is usually located at the eastern or southern gable end in order to protect it from damp.
Wikipedia v1.0

An der Giebelseite des Scheunentraktes finden sich zwei Türen, ein großes Scheunentor (plattdeutsch: Schküürdör) auf der einen Seite, die den Zugang zur Dreschdiele (plattdeutsch: Döschdeel) und den Gulfen auch mit Wagen ermöglicht und eine kleine, zweigeteilte Tür (plattdeutsch: Messeldör) auf der anderen.
At the gable end of the working area were two doors: a large barn door ("s?üerdööer") on one side, that gave access for wagons to the threshing floor ("dösdêl") and the "Gulf", and a small, double door ("messeldööer") on the other side.
Wikipedia v1.0

Damit wird vor allem die Front- und Giebelseite bäuerlicher Wirtschaftsgebäude, sehr häufig die Getreide-„Stadel“ von Vierseithöfen, geziert.
It often decorated the front and gable sides of agricultural buildings, frequently the grain barn or Stadel of quadrangular farms (Vierseithöfen).
WikiMatrix v1

Südöstlich, im Dorf Trainmeusel, befand sich ebenfalls eine Burg, von der noch eine Giebelseite zu sehen ist.
To the southeast, in the village of Trainmeusel, there also used to be a castle, of which the gable side is still visible.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz jedoch zu den Dschungel-Versionen der Dayak von Borneo haben diese, ähnlich den Bauten auf Siberut, kürzere Stelzen und verwenden eine Veranda vor einer Giebelseite als Hauptzugang.
In contrast to the jungle versions of Borneo these sport shorter stilts and seem to use a veranada in front of a short (gable) side as main entrance.
WikiMatrix v1

Die vordere Giebelseite zeigt thronend Karl den Großen, zu seiner Rechten stehend Papst Leo III., zur Linken Erzbischof Turpin von Reims.
The front gable end shows Charlemagne enthroned, with Pope Leo III standing to his right and Archbishop Turpin of Rheims to his left.
WikiMatrix v1

Der an einer Giebelseite der Heubergehalle konstruktiv vorgesehene freie Querschnitt für den Eintritt der zu erwärmenden Trocknungsluft beträgt in diesem Fall rd.
1.3m2free cross-section for the entire roof. The free air inlet on the one gable end has a cross-section of approx.
EUbookshop v2

Auch beim uthlandfriesischen Haus ist der Wirtschaftsbereich vom Wohnbereich getrennt, er hat jedoch keine Eingänge an den Traufseiten des Hauses, sondern an der Giebelseite.
The living area in the Uthland-Frisian house is also separated from the working area, but it has entrances at the gable end of the house and none along the sides.
WikiMatrix v1

Diese Ausrichtung bietet optimalen Schutz vor der kalten Bise, die zudem durch das tiefer gezogene Dach der nördlichen Giebelseite über das Haus geleitet wird.
This configuration offers the optimum protection from the bise, a cold northerly wind typical of the region, which is deflected over the house by the low, sweeping roof on the northern gable end.
Wikipedia v1.0

An der Giebelseite im Obergeschoss, selten an der Traufseite, ist ein Balkon, „Gang“ oder „Schrot“ genannt, üblich.
On the gable end on the upper floor, rarely on the eaves side, it is common to have a balcony called the Gang or Schrot.
WikiMatrix v1

Wenn Sie ein Dach mit einer Giebelseite haben, dann verwenden, um den ersten Typ 1, Typ 2, dann berechnen.
If you have a roof with one gable side, then use to calculate the first type 1, then type 2.
ParaCrawl v7.1