Translation of "Geätzt" in English
Das
ist
auf
die
Eiserne
Säule
in
Delhi
geätzt.
That's
etched
on
the
Iron
Pillar
of
Delhi.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
mit
Salzsäure,
Kupferchlorid
und
destilliertem
Wasser
geätzt.
Yeah,
well,
I
etched
it
with
hydrochloric
acid,
cupric
chloride
and
distilled
water.
OpenSubtitles v2018
Die
urzeitlichen
Regeln
sind
geätzt
in...
Schwefel.
Those
ancient
rules
are
etched
in...
brimstone.
OpenSubtitles v2018
In
der
bevorzugten
Ausführungsform
wird
die
Unterschneidung
bis
auf
etwa
0.7
Micrometer
geätzt.
In
our
preferred
embodiment,
the
undercut
is
etched
to
be
around
0.7
microns.
EuroPat v2
Mit
einer
ammoniakalischen
Ätzlösungwurde
in
der
in
Figur
4
dargestellten
Ätzanlage
Messing
geätzt.
With
an
ammonical
etching
solution
brass
was
etched
in
the
installation
illustrated
in
FIG.
4.
EuroPat v2
Mit
Hexafluorid
(SF
6)
können
Silizide
beliebigen
Metallgehalts
geätzt
werden.
Silicides
with
any
desired
metal
content
can
be
etched
with
sulfur
hexafluoride
(SF6).
EuroPat v2
Siliciumdioxid,
Siliciumnitrid
werden
jedoch
von
so
zusammengesetzten
Gasmischungen
noch
geätzt.
Silicon
dioxide
and
silicon
nitride,
however,
are
still
etched
by
this
mixture.
EuroPat v2
Das
Band
wird
von
beiden
Seiten
geätzt.
The
tape
is
etched
from
both
sides.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Wafer
geätzt,
wobei
auf
der
anderen
Seite
begonnen
wird.
The
wafer
is
then
etched
down
starting
from
the
other
side.
EuroPat v2
Die
Lagerringe
sollen
auf
ihren
Innenflächen
geätzt
und
beschichtet
werden.
The
ring
bearings
are
to
be
etched
and
coated
on
their
internal
surfaces.
EuroPat v2
Auch
hat
sich
gezeigt,
daß
temperaturempfindliche
Teile
ohne
Überhitzung
geätzt
werden
können.
Also
it
has
been
found
that
heat-sensitive
pieces
can
be
etched
without
overheating.
EuroPat v2
Diese
Folien
wurden
nach
einem
Standard-Verfahren
geätzt.
These
foils
were
etched
using
a
standard
process.
EuroPat v2
Die
transversalen
Kanäle
9
werden
bis
auf
die
Zwischenschicht
13
geätzt.
The
transversal
channels
9
are
etched
down
to
the
intermediate
layer
13.
EuroPat v2
Mit
Hexaflurid
(SF
6)
können
Silizide
beliebigen
Metallgehalts
geätzt
werden.
Silicides
with
any
desired
metal
content
can
be
etched
with
sulfur
hexafluoride
(SF6).
EuroPat v2
Eine
solche
Kapillarstruktur
kann
in
die
Deckfolie
geätzt
werden.
Such
a
capillary
structure
can
be
etched
into
the
cover
foil.
EuroPat v2
Das
heißt,
es
können
gleichzeitig
zehn
Kunststoffplatten
dieser
Größe
geätzt
werden.
That
means
that
ten
plastic
sheets
of
that
size
can
be
simultaneously
etched.
EuroPat v2
Es
wurde
die
gleiche
Struktur
wie
in
Beispiel
1
geätzt.
Then
the
structure
as
in
Example
1
was
etched.
EuroPat v2
Nach
Entfernen
des
Photoresists
wurde
die
10
m
dicke
Haftschichtmetallisierung
geätzt.
After
the
removal
of
the
photoresist,
a
10
?m
adhesive
layer
was
etched.
EuroPat v2
Dann
wird
in
die
Schicht
5
eine
Öffnung
6
geätzt.
Next,
an
opening
6
is
etched
in
the
layer
5.
EuroPat v2
Der
Graben
37
ist
analog
dem
Graben
7
des
ersten
Ausführungsbeispiels
geätzt.
The
trench
37
is
etched
analogous
to
the
trench
7
of
the
first
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
Sie
können
aber
auch
bis
in
die
Pufferschicht
32
hinein
geätzt
werden.
However,
they
can
also
be
etched
into
the
buffer
layer
32.
EuroPat v2
Im
nächsten
Schritt
werden
die
Gräben
6
in
das
Siliciumsubstrat
1
geätzt.
In
the
next
step,
the
trench
6
is
etched
in
the
silicon
substrate
1.
EuroPat v2
Fenster
bzw.
Öffnungen
132
und
134
werden
dann
in
die
Oxidschicht
130
geätzt.
Holes
132
and
134
are
then
etched
through
the
oxide
layer
130.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
dieser
Verfahren
ist,
daß
Silicium
schneller
als
Siliciumdioxid
geätzt
wird.
One
disadvantage
of
such
processes
is
that
silicon
is
etched
more
rapidly
than
silicon
dioxide.
EuroPat v2
Die
freiliegenden
Bereiche
des
Dünnfilms
werden
dann
in
einem
Gasplasma
geätzt.
The
exposed
portions
of
the
thin
film
are
then
etched
in
a
plasma
gas.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
ausgewählte
Bereiche
der
Vorrichtung
mit
verschiedenen
Geschwindigkeiten
geätzt
werden.
In
this
way,
selected
portions
of
the
article
can
be
etched
at
a
different
rate.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Querschlitze
in
das
Metallband
gestanzt
oder
geätzt.
Preferably,
the
transverse
slots
are
punched
or
etched
into
the
metal
tape.
EuroPat v2
Eine
aus
Chrom
und
Aluminium-Kupfer
aufgebaute
Struktur
wurde
entsprechend
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
geätzt.
A
composite
structre
of
chromium/aluminum
copper
was
etched
according
to
the
process
of
the
invention.
EuroPat v2