Translation of "Gezweifelt" in English
An
der
Bedeutung
der
gemeinsamen
Außenpolitik
wird
in
diesem
Hause
nicht
gezweifelt.
This
institution
has
no
doubt
about
the
interest
of
the
common
foreign
policy.
Europarl v8
Ich
habe
keine
Sekunde
daran
gezweifelt.
I
never
doubted
it
for
a
moment.
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
je
an
euch
gezweifelt
habe.
I'm
sorry
I
ever
doubted
you.
Tatoeba v2021-03-10
Entschuldige,
dass
ich
an
dir
gezweifelt
habe.
I'm
sorry
I
doubted
you.
Tatoeba v2021-03-10
Niemand
hat
je
daran
gezweifelt,
dass
Tom
siegen
würde.
No
one
ever
doubted
that
Tom
would
win.
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
je
an
dir
gezweifelt
habe.
I'm
sorry
I
ever
doubted
you.
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
je
an
Ihnen
gezweifelt
habe.
I'm
sorry
I
ever
doubted
you.
Tatoeba v2021-03-10
Niemand
hat
je
daran
gezweifelt,
dass
Tom
gewänne.
No
one
ever
doubted
that
Tom
would
win.
Tatoeba v2021-03-10
An
ihrer
Historizität
wird
nicht
gezweifelt,
wohl
aber
an
ihrem
Martyrium.
There
are
no
doubts
about
her
historicity,
but
there
are
about
her
martyrdom.
Wikipedia v1.0
Warum
haben
Sie
nie
an
seiner
Identität
gezweifelt?
Why
have
you
never
doubted
his
identity?
OpenSubtitles v2018
Papa,
sie
haben
schon
fast
an
deiner
Existenz
gezweifelt.
Papa,
these
two
charming
people
were
beginning
to
doubt
your
existence.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
untertänigst,
an
dir
gezweifelt
zu
haben,
aber...
I'm
only
too
glad
to
humbly
apologize
for
doubting
you
but-
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
an
ihm
gezweifelt.
Of
course,
I've
never
doubted
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
daran
gezweifelt
hatte,
hatte
ich
New
Orleans
nie
verlassen.
If
I
had
thought
there'd
be
any
doubt
about
it,
I
would
never
have
left
New
Orleans.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
an
mir
gezweifelt.
To
think
that
you
didn't
believe
in
me.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
vergib
mir...
dass
ich
je
an
dir
gezweifelt
habe.
Oh,
God,
forgive
me
for
ever
having
doubted
you.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
nicht
schon
einmal
an
seinem
Meister
gezweifelt?
Who
has
never
doubted
his
master
even
once?
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
an
Ihnen
gezweifelt
habe.
I
wanted
to
tell
you
how
sorry
I
am
that
I
ever
doubted
you.
OpenSubtitles v2018
War
vielleicht
einer
unter
euch,
der
an
ihm
gezweifelt
hatte?
Perhaps
there
was
one
among
you,
who
had
doubted
him?
OpenSubtitles v2018
Aber
du...
du
hast
doch
nicht
an
mir
gezweifelt?
Did
you...
ever
think
it
was
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gezweifelt,
das
stimmt.
I
had
doubts.
That's
true.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
an
Ihnen
gezweifelt.
I
never
doubted
you.
OpenSubtitles v2018
Verzeih,
dass
ich
an
dir
gezweifelt
habe,
Bruder.
I'm
sorry
I
doubted
you,
brother.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
auch
nur
eine
Sekunde
an
dir
gezweifelt,
Davina
Claire.
I
never
doubted
you
for
a
second,
Davina
Claire.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
an
der
Macht
K'un-Luns
gezweifelt?
You
doubted
the
power
of
K'un-Lun?
OpenSubtitles v2018