Translation of "Gewinneinbruch" in English
Die
Untersuchung
der
relevanten
Wirtschaftsfaktoren
für
die
Zeit
ab
2001
ergab,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Gegensatz
zu
den
obigen
Vorbringen,
aber
in
Übereinstimmung
mit
den
vorläufigen
Feststellungen
der
Kommission
(vgl.
Erwägungsgründe
135
und
146
der
vorläufigen
Verordnung)
einen
erheblichen
Gewinneinbruch,
rückläufige
Preise
und
kräftige
Marktanteileinbußen,
insbesondere
ab
2002
und
während
des
UZ,
hinnehmen
musste.
When
examining
the
relevant
economic
factors
from
2001,
it
emerges
that,
contrary
to
the
above
submissions,
but
as
found
already
by
the
Commission
in
its
provisional
findings
(recitals
135
and
146
of
the
provisional
Regulation),
the
Community
industry
did
show
a
significant
decrease
in
profit,
price
depression
and
a
significant
loss
in
market
share,
especially
from
2002
and
during
the
IP.
DGT v2019
Die
anderen
großen
Werften,
Hyundai
Heavy
Industries,
Samsung
Heavy
Industries
und
in
geringerem
Maße
Hanjin
Heavy
Industries
and
Construction,
haben
im
Jahr
2000
einen
Gewinneinbruch
erlebt,
woraufhin
sie
ankündigten,
dass
sie
sich
jetzt
auf
Schiffe
mit
höherer
Wertschöpfung
konzentrieren,
damit
2001
ein
ertragreicheres
Jahr
wird.
The
other
major
yards,
Hyundai
Heavy
Industries,
Samsung
Heavy
Industries
and,
to
a
lesser
extent,
Hanjin
Heavy
Industries
and
Construction,
have
seen
their
profits
reduced
in
2000,
followed
by
announcements
that
they
will
now
focus
on
higher-value
tonnage
to
make
2001
a
more
profitable
year.
TildeMODEL v2018
Anfang
1970
wurde
es
klar,
dass
der
Rückzug
des
amerikanischen
Geldes
zusammen
mit
dem
drastischen
Gewinneinbruch
die
unausweichliche
Schließung
der
MGM
British
Studios
bedeuten
würde.
In
early
1970,
it
became
clear
that
a
withdrawal
of
American
backing
combined
with
the
sharp
fall
in
profits
would
mean
the
inevitable
closure
of
the
MGM
British
Studios.
ParaCrawl v7.1
Der
Online-Retailer
musste
im
Q3
trotz
starker
Nachfrage
einen
Gewinneinbruch
um
fast
-28%
auf
USD
28
Mrd.
hinnehmen
und
verfehlte
dabei
zumindest
hinsichtlich
des
Gewinns
die
Markterwartungen.
Despite
strong
demand,
the
online
retailer
suffered
a
drop
in
profits
of
almost
-28%
to
USD
28bn
in
Q3,
falling
short
of
market
expectations
at
least
in
terms
of
profits.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
die
finanzielle
Lage
dieses
Sektors
durch
einen
starken
Gewinneinbruch
gefährdet,
den
Industrieunternehmen
erdulden
mußten,
um
den
relativen
Kostenanstieg
im
Vergleich
zu
ausländischen
Konkurrenten
teilweise
aufzufangen:
Im
Jahre
1991
lag
der
Anteil
des
Bruttobetriebsüberschusses
an
der
Wertschöpfung
etwa
5
Punkte
unter
dem
Spitzenwert
des
Jahres
1988,
obwohl
er
nach
historischen
Maßstäben
nicht
besonders
niedrig
war.
Besides,
the
financial
situation
of
this
sector
has
been
endangered
by
the
severe
profit
squeeze
undergone
by
industrial
firms
partly
to
offset
the
rise
in
relative
costs
with
respect
to
foreign
competititors:
in
1991
the
share
of
gross
operating
surplus
in
value-added,
while
not
particularly
low
by
historical
standards,
was
about
5
percentage
points
below
the
1988
peak.
EUbookshop v2
Wo
vor
einigen
Jahren
noch
Print
und
TV
marktführend
waren,
gewinnen
heute
das
Internet
und
Mobile-Dienste
an
Bedeutung.
Informationsbeschaffung
wird
aktueller,
schneller,
interaktiver
und
stellt
Verlage
vor
große
Herausforderungen.
Mit
sinkender
Leserzahl
werden
Printanzeigen
weniger
nachgefragt,
doch
die
Preise
auf
den
wachsenden
Internetplattformen
und
bei
den
Online-Angeboten
sind
so
niedrig,
dass
sie
den
Gewinneinbruch
nicht
auffangen
können.
Collecting
information
is
more
up-to-date,
interactive
and
faster,
presenting
publishing
houses
with
significant
challenges.
Due
to
the
drop
in
the
number
of
readers,
there
is
less
demand
for
print
ads,
although
the
prices
on
the
growing
internet
platforms
and
online
services
are
so
low
that
they
can't
make
up
for
the
drastic
fall
in
profits.
ParaCrawl v7.1