Translation of "Gewinnbar" in English
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
bzw.
Epothilone
sind
mit
den
vorstehend
angeführten
Maßnahmen
gewinnbar.
The
compounds
or
epothilones
according
to
the
invention
are
obtainable
by
the
abovementioned
measures.
EuroPat v2
Stacked
wilds,
Freispiele,
bonus-Multiplikatoren
und
Scatter
sind
die
gewinnbar
Funktionen.
Stacked
wilds,
free
games,
bonus
multipliers
and
scatters
are
the
winnable
features.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Symbole,
die
die
größten
Auszahlungen
im
Spiel
sind
gewinnbar.
Through
these
symbols
the
largest
payouts
in
the
game
are
winnable.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Salzen
ist
die
Bernsteinsäure
durch
Ansäuern
gewinnbar.
Succinic
acid
can
be
obtained
from
these
salts
by
acidifying.
EuroPat v2
Es
sind
so
tatsächliche
Längen,
Flächeninhalte
und/oder
Rauminhalte
gewinnbar.
Thus,
actual
lengths,
areas
and/or
volumes
are
obtainable.
EuroPat v2
Er
hat
festgeschrieben,
dass
ein
Atomkrieg
gewinnbar
sein
kann.
He
has
enshrined
that
a
nuclear
war
could
be
winnable
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Spiele
sind
auch
gewinnbar,
wenn
drei
der
Drache
Perlen
erscheinen
gleichzeitig.
Free
games
are
also
winnable
when
three
of
the
dragon
pearls
appear
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Die
abzuscheidenden
Feststoffpartikeln
sind
auch
in
diesem
Falle
in
trockenem
Zustand
oder
als
Hydrat
gewinnbar.
In
this
case,
too,
the
solid
particles
to
be
separated
can
also
be
recovered
dry
or
as
hydrate.
EuroPat v2
Diese
Zuschlagstoffe
sind
geologisch
weit
verbreitet
auffindbar,
einfach
gewinnbar
und
handhabbar
sowie
kostengünstig.
Geologically,
these
additives
are
widespread,
easy
to
recover
and
to
handle,
and
also
inexpensive.
EuroPat v2
Seine
schwächeren
Matchups
namens
Miracle
Rogue
und
Reno
Warlock
sind
sicherlich
mit
dem
richtigen
Deckbau
gewinnbar.
Its
weaker
matchups,
which
are
Miracle
Rogue
and
Reno
Warlock,
are
certainly
winnable
with
the
right
build.
ParaCrawl v7.1
Nachgewiesene
Reserven
sind
diejenigen
Reserven,
die
Schätzungen
zufolge
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
gewinnbar
sind.
Proved
reserves
are
those
reserves
that
can
be
estimated
with
a
high
degree
of
certainty
to
be
recoverable.
ParaCrawl v7.1
Pontoon,
probabilitywise,
ist
eines
der
Casino-Spiel
gewinnbar
Möglichkeit
besteht,
ba
none.
Pontoon,
probabilitywise,
is
one
of
the
most
winnable
casino
game
of
possibility
there
is,
ba
none.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
in
Wahrheit
keine
Einigkeit,
ob
der
Krieg
in
Afghanistan
„gewinnbar“
ist
und
ob
der
„Krieg
gegen
den
Terror“
der
Bush-Regierung
den
Westen
auf
einen
langfristigen
Kurs
gebracht
hat,
der
sich
vom
Umfang
her
als
dem
Kalten
Krieg
vergleichbar
erweisen
könnte.
There
is
really
no
consensus
on
whether
Afghanistan
is
a
“winnable”
war,
and
whether
the
Bush
administration’s
“war
on
terror”
set
the
West
on
a
long-term
course
that
may
prove
comparable
in
scale
to
the
Cold
War.
News-Commentary v14
Unter
Ressourcen
versteht
man
sowohl
diejenigen
Mengen
eines
Energierohstoffs,
die
entweder
nachgewiesen,
aber
derzeit
nicht
wirtschaftlich
und/oder
technisch
gewinnbar
sind,
als
auch
jene
Mengen,
die
zwar
noch
nicht
sicher
nachgewiesen
sind,
aber
auf
Grund
geologischer
Indikationen
erwartet
werden.
By
resources
are
meant
both
those
amounts
of
an
energy
raw
material
which
either
have
been
confirmed
but
cannot
yet
be
economically
and/or
technologically
recovered
and
those
which,
although
they
have
not
been
proven,
are
anticipated
on
the
basis
of
geological
indications.
TildeMODEL v2018
Unter
Ressourcen
versteht
man
sowohl
diejenigen
Mengen
eines
Energierohstoffs,
die
entweder
nachgewiesen,
aber
derzeit
nicht
wirtschaftlich
und/oder
technisch
gewinnbar
sind,
als
auch
jene
Mengen,
die
zwar
noch
nicht
sicher
nachgewiesen
sind,
aber
auf
Grund
geologischer
Indikationen
erwartet
werden.
By
resources
are
meant
both
those
amounts
of
an
energy
raw
material
which
either
have
been
confirmed
but
cannot
yet
be
economically
and/or
technologically
recovered
and
those
which,
although
they
have
not
been
proven,
are
anticipated
on
the
basis
of
geological
indications.
TildeMODEL v2018
Unter
Ressourcen
versteht
man
sowohl
diejenigen
Mengen
eines
Energierohstoffs,
die
entweder
nachgewiesen,
aber
derzeit
nicht
wirtschaftlich
und/oder
technisch
gewinnbar
sind,
als
auch
jene
Mengen,
die
zwar
noch
nicht
sicher
nachgewiesen
sind,
aber
auf
Grund
geologischer
Indikationen
erwartet
werden.
By
resources
are
meant
both
those
amounts
of
an
energy
raw
material
which
either
have
been
confirmed
but
cannot
yet
be
economically
and/or
technologically
recovered
and
those
which,
although
they
have
not
been
proven,
are
anticipated
on
the
basis
of
geological
indications.
TildeMODEL v2018
Es
gilt
jedoch
zu
beachten,
dass
die
oben
genannte
Zahl
von
3
200
Mrd.
m
eine
untere
Grenze
darstellt,
nämlich
die
nachgewiesenen,
von
cen
Untei—
nehmen
unter
den
derzeitigen
Verhältnissen
als
technisch
und
wirtschaft
lich
sicher
gewinnbar
angesehenen
Reserven.
9
3
However
it
should
be
borne
in
mind
that
the
above
figure
of
3
200
?
10
m
is
a
lower
limit,
i.e.
the
proven
reserves
regarded
by
the
firms
as
technically
and
economically
recoverable
in
present
conditions.
EUbookshop v2
Die
Verbindungen
(II,
n
=
1
oder
2)
sind
aus
(II,
n
=
0)
durch
Oxidation
mit
geeigneten
Oxidationsmitteln
in
allgemein
üblicher
Weise
gewinnbar
(vgl.
C.
Ferri,
Reaktionen
der
organischen
Synthese,
G.
Thieme
Verlag,
Stuttgart
1978,
S.
470).
The
compounds
(II,
n=1
or
2)
can
be
obtained
by
oxidation
of
(II,
n=0)
with
suitable
oxidising
agents
in
a
generally
customary
manner
(see
C.
Ferri,
Reaktionen
der
organischen
Synthese
[Reactions
of
organic
synthesis],
G.
Thieme
Verlag,
Stuttgart
1978,
page
470).
EuroPat v2
Die
2-Mercapto-1,3,4-oxadiazole
sind
gewinnbar
durch
Zugabe
von
Schwefelkohlenstoff
zu
einer
Lösung
des
entsprechend
substituierten
Hydrazids
in
alkoholisch-wässrigem
Kaliumhydroxid
und
Erhitzen
des
Reaktionsgemisches
während
einiger
Stunden.
The
2-mercapto-1,3,4-oxadiazoles
can
be
obtained
by
adding
carbon
disulfide
to
a
solution
of
the
correspondingly
substituted
hydrazide
in
alcoholic-aqueous
potassium
hydroxide
and
heating
the
reaction
mixture
for
some
hours.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erschwert,
wenn
die
entsprechenden
etherischen
Öle
nicht
unzersetzt
gewinnbar
oder
sehr
teuer
sind,
so
daß
hier
synthetische,
naturidentische
oder
auch
nicht
naturidentische
Substitute
ein
nützliches
Werkzeug
für
den
Pafümeur
darstellen.
This
object
is
made
more
difficult
if
the
corresponding
essential
oils
cannot
be
obtained
without
decomposition
or
are
very
expensive,
and
in
this
case
synthetic
substitutes,
substitutes
which
are
identical
to
natural
ones
or
even
those
which
are
not
identical
to
natural
ones
therefore
represent
a
useful
tool
for
the
perfumer.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugte
Basen
sind
die
tertiären
Amine
mit
insgesamt
nur
bis
zu
10
C-Atomen
sowie
die
Hydroxide
und
Carbonate
von
Na
und
K.
Ganz
besonders
bevorzugt
ist
K
2
CO
3,
weil
damit
auf
besonders
einfache
Weise
das
Acesulfam
K
gewinnbar
ist.
Particularly
preferred
bases
are
tertiary
amines
having
a
total
of
up
to
only
10
C
atoms
and
the
hydroxides
and
carbonates
of
Na
and
K.
K2
CO3
is
very
particularly
preferred
because
it
enables
Acesulfam
K
to
be
obtained
in
a
particularly
easy
manner.
EuroPat v2
Das
Uran
wird
dann
während
der
Überführungsstufe
(c)
von
dem
+4wertigen
in
den
+6wertigen
Zustand
oxidiert
und
dabei
in
der
niedrig
konzentrierten
Phosphorsäure
gelöst,
woraus
es
gewinnbar
ist.
The
uranium
is
then
oxidized
during
the
reslurrying
step
(3)
from
the
+4
valence
state
to
the
+6
valence
state
and
thereby
rendered
soluble
in
the
low
concentration
phosphoric
acid
and
recoverable
therefrom.
EuroPat v2
Die
so
hergestellten,
erfindungsgemäßen
amphoteren
Verbindungen
der
Formel
I
sind
Mikrobizide
mit
sehr
guten
desinfizierenden
Eigenschaften,
wie
aus
Tabelle
2
ersichtlich
ist,
und
sie
sind
in
wäßrigen
Einstellungen
mit
einer
Wirkstoffkonzentration
von
bis
zu
50
Gew.-%,
in
alkoholischen
Einstellungen
mit
einer
Wirkstoffkonzentration
von
bis
zu
90
Gew.-%
gewinnbar,
da
sie
bei
der
Überführung
des
Polyamins
in
die
amphotere
Verbindung
keine
sogenannte
Gelphase
(das
heißt,
den
Zustand
einer
nicht
mehr
rührbaren,
hochviskosen
Mischung)
durchlaufen.
The
amphoteric
compounds
of
the
formula
I
thus
prepared
according
to
the
invention
are
microbicides
having
very
good
disinfectant
properties,
as
can
be
seen
from
Table
2,
and
they
can
be
obtained
in
aqueous
formulations
having
a
concentration
of
active
compound
of
up
to
50%
by
weight,
and
in
alcoholic
formulations
having
a
concentration
of
active
compound
of
up
to
90%
by
weight,
since
they
do
not
pass
through
a
so-called
gel
phase
(that
is
to
say
the
condition
of
a
highly
viscous
mixture
which
can
no
longer
be
stirred)
on
conversion
of
the
polyamine
into
the
amphoteric
compound.
EuroPat v2