Translation of "Gewindekerndurchmesser" in English

Vorteilhaft ist ein Gewindekerndurchmesser von ungefähr 1,05 bis 1,2 mm.
A core or crest diameter of approximately 1.05 to 1.2 mm is advantageous.
EuroPat v2

Mit Vorteil hat die Umlenkscheibe daher einen Durchmesser, der im wesentlichen dem Gewindekerndurchmesser entspricht.
The diversion disk therefore advantageously has a diameter which essentially corresponds to the thread core diameter.
EuroPat v2

Dem vorerwähnten Bohrungsteil ist ein im Durchmesser größerer, zylindrischer Bohrungsteil vorgeschaltet, der in seinem Eingangsbereich einen zylindrischen glatten Ansatz 10 der Länge EPMATHMARKEREP aufweist, an den sich nach innen ein Feingewinde 14 anschließt, das mit dem Feingewinde einer Zughülse 15, deren Gewindekerndurchmesser gleich dem Durchmesser des Ansatzes 10 ist, anschließt, wobei zwischen der inneren Zughülse 15 und dem Beginn des sacklochartigen Bohrungsteils ein der Begrenzung der Belastung der Zughülse 15 dienender, zylindrisch glatter Dehnhals 16, dessen Durchmesser gleich dem Kerndurchmesser des Hülsengewindes ist, zugeordnet ist.
This blind hole portion is followed by a cylindrical portion of larger diameter which presents at its inlet area a smooth cylindrical portion of a length L??R×SR, this portion being followed towards the inside by a fine screw thread 14 cooperating with the fine screw thread of a traction sleeve 15 having a thread core diameter equal to the diameter of the portion 10. Between the inner traction sleeve 15 and the beginning of the blind hole portion, a smooth cylindrical collar 16 of a diameter equal to the core diameter of the sleeve thread is provided which serves to restrict the stress of the traction sleeve 15.
EuroPat v2

Dem vorerwähnten Bohrungsteil ist ein im Durchmesser größerer, zylindrischer Bohrungsteil vorgeschaltet, der in seinem Eingangsbereich einen zylindrischen glatten Ansatz 10 der Länge L = iR x s R aufweist, an den sich nach innen ein Feingewinde 14 anschließt, das mit dem Feingewinde einer Zughülse 15, deren Gewindekerndurchmesser gleich dem Durchmesser des Ansatzes 10 ist, anschließt, wobei zwischen der inneren Zughülse 15 und dem Beginn des sacklochartigen Bohrungsteils ein der Begrenzung der Belastung der Zughülse 15 dienender, zylindrisch glatter Dehnhals 16, dessen Durchmesser gleich dem Kerndurchmesser des Hülsengewindes ist, zugeordnet ist.
This blind hole portion is followed by a cylindrical portion of larger diameter which presents at its inlet area a smooth cylindrical portion of a length L??R×SR, this portion being followed towards the inside by a fine screw thread 14 cooperating with the fine screw thread of a traction sleeve 15 having a thread core diameter equal to the diameter of the portion 10. Between the inner traction sleeve 15 and the beginning of the blind hole portion, a smooth cylindrical collar 16 of a diameter equal to the core diameter of the sleeve thread is provided which serves to restrict the stress of the traction sleeve 15.
EuroPat v2

Der erforderliche Gewindekerndurchmesser wird errechnet aus dem größten Wert der nachstehenden Formeln für den Betriebs und Einbauzustand:
The bolt diameter is given by the larger of the following two values relating to the operating and instslleti conditions!
EUbookshop v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die beiden Schneidflügel auf der kegeligen Bohrspitze angeordnet sind und bis zu einem Durchmesser schneiden, der zwischen dem Gewindekerndurchmesser und dem äußeren Gewindespitzendurchmesser liegt.
This object is attained according to the invention wherein the two cutting edges are arranged on the conical drill point and are cutting to a diameter located between the diameter of the thread core and the outer diameter of the threads, and that the threading terminates on the screw shaft.
EuroPat v2

Mit ihren gekrümmten Außenkanten schneiden die Schneidflügel 7 das Material der Mineralfaserplatte bis zu einem Durchmesser, der zwischen dem Gewindekerndurchmesser (Durchmesser des Schraubenschafts 2) und dem Gewindespitzendurchmesser des höheren Gewindegangs 5 liegt.
With their curved outer edges the cutting edges 7 cut the material of the mineral fiber plate to a diameter located between the diameter of the thread core (diameter of the screw shaft 2) and the thread point diameter of the higher turn 5.
EuroPat v2

Ein Endabschnitt 11 mit dickerem Durchmesser als der Gewindekerndurchmesser verhindert dabei, dass der Käfig 10 von der Schraube 7 losgeschraubt wird.
Here, an end section 11 having a larger diameter than the thread core diameter prevents the cage 10 from being unscrewed from the screw 7 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist ein außenseitiges Ende 112 der Diskontinuität 110 gegenüber dem Gewindekerndurchmesser bzw. einer Außenfläche 114 des Mundstückkörpers 102 zwischen zwei axial benachbarten Gewindeüberständen 108 nach innen hin, d.h. in Richtung der Zentralachse der Flasche bzw. des Mundstücks 100, versetzt.
According to the invention an exterior end 112 of the discontinuity 110 is offset inwards, i.e. in the direction of the central axis of the bottle or of the mouth piece 100, relative to the thread core diameter or an exterior surface 114 of the mouth piece body 102 situated between two axially adjacent thread protrusions 108 .
EuroPat v2

Im zylindrischen, proximalen Schaftabschnitt 4 wird dann der Gewindekern innerhalb von zwei vollen Umdrehungen der Knochenschraube um seine Achse auf einen Gewindekerndurchmesser beispielsweise von 4mm herausgefahren.
In the cylindrical, proximal shaft portion 4, the thread core will be machined to a thread core diameter of e.g. 4 mm within two full revolutions of the bone screw around its axis.
EuroPat v2

Mittels Napfrückwärtsfließpressens wird in den Rohling eine axiale Vertiefung mit einem den Durchmesser des später einzubringenden Innengewindes übersteigenden Durchmesser eingebracht, um anschließend nur den Gewindebereich unter gleichzeitiger Verformung der Mantelfläche zu einer Schlüsselfläche auf den Gewindekerndurchmesser zu reduzieren.
An axial depression with the diameter exceeding the diameter of the internal thread to be prepared later is prepared in the blank by reverse cup extrusion in order to subsequently reduce only the threaded area to the thread root core diameter with simultaneous deformation of the jacket surface into a wrench contact surface.
EuroPat v2

Im apikalen Bereich des Implantats ist der Gewindekerndurchmesser bevorzugt um einen vorgegebenen Betrag kleiner als im zervikalen Bereich und entspricht insbesondere im wesentlichen dem Durchmesser des Primärbohrers im zweiten bzw. apikalen Bohrerbereich.
The thread core diameter in the apical region of the implant preferably is smaller by a specified amount than the thread core diameter in the cervical region and, in particular, corresponds essentially to the diameter of the primary drill in the second or apical region of the drill.
EuroPat v2

Ein derartiger, verhältnismäßig groß gewählter Gewindekerndurchmesser gewährleistet, dass die Schraube beim Eindrehen in den Knochen oder das Knochenfragment nicht bricht.
Such a relatively large crest diameter selected ensures that the screw does not break when screwed into the bones or the bone fragment.
EuroPat v2

Bei einer Schraubenlänge von 4,5 mm hat sich ein Gewindekerndurchmesser von 1,1 mm als besonders vorteilhaft erwiesen.
With a screw length of 4.5 mm a core or crest diameter of 1.1 mm has proved to be advantageous.
EuroPat v2

Dieser verhältnismäßig große Gewindekerndurchmesser gewährleistet, dass die Schraube beim Eindrehen in den Knochen oder das Knochenfragment nicht bricht.
This relatively large crest diameter ensures that the screw does not break when screwed into the bone or the bone fragment.
EuroPat v2

Des weiteren ist zu sehen, daß sich die Umlenkscheibe 13 über den Bohrerkern hinaus bis zu dem Gewindekerndurchmesser 10 erstreckt.
It can also be seen that the diversion disk 13 extends beyond the drill core to the thread core diameter 10 .
EuroPat v2

Wie bereits voranstehend erwähnt, wird beim erfindungsgemäßen Verfahren ausschließlich der durch Reduzieren hergestellte Gewindekerndurchmesser mit Innengewinde versehen.
As already mentioned above, the thread root diameter manufactured by reducing is alone provided with inner threads in the process according to the invention.
EuroPat v2

Die Schlitze (23) haben z.B. eine Tiefe, die der Differenz aus Gewindeaußendurchmesser und Gewindekerndurchmesser entspricht.
The slits (23) have, for example, a depth that corresponds to the difference of thread outer diameter and thread root diameter.
EuroPat v2