Translation of "Gewindeeinlauf" in English

Der Gewindeeinlauf 9 weist eine klar geschnittene Kante 24 zum Bilden einer Begrenzung der Aufschraubbewegung auf.
The thread start 9 possesses a clearly cut edge 24 to form a limit to the screw-on motion.
EuroPat v2

Wie sich gezeigt hat, wird so das Auftreten eines Grates am Gewindeeinlauf verhindert.
It has been found that this prevents occurrence of a burr at the thread entry.
EuroPat v2

Damit der Gewindeeinlauf wieder gängig wird, muss die Gewindestange oftmals umständlich nachgearbeitet werden.
In order to provide for an easy run-on, the threaded rod need be subjected to a subsequent treatment.
EuroPat v2

Wird die Verschlusskappe überdreht, so kommt das Auflaufelement mit dem Gewindeeinlauf der Behältermündung in Eingriff.
If the closure-cap is subjected to over-tightening, the ramp element will come into engagement with the container mouth thread-start.
EuroPat v2

In einem weiteren bevorzugten Ausführungsbeispiel ist der Gewindeeinlauf der Gewindegänge am Behälterfinish nicht abgerundet, sondern vertikal abgeschnitten.
In a further preferred embodiment, the thread start of the threads on the container finish is not rounded but cut-off vertically.
EuroPat v2

Ausgehend von dieser Problemlage liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, den eingangs genannten, bekannten Gewindefräser dahingehend weiterzubilden, daß er zum Fräsen von bevorzugt gratfreien Sacklöchern mit größtmöglicher Einschraubtiefe sowie mit einem Durchmesser zu ermöglichen, der nicht nur dem Nenndurchmesser (Außendurchmesser des Gewindefräsers zuzüglich der zweifachen Ganghöhe) entspricht, sondern auch beliebig größer sein kann, so daß es möglich ist, mit ein und demselben Gewindefräser Gewinde-Sacklöcher herzustellen, die zwar die gleiche Steigung, aber stark unterschiedliche Durchmesser aufweisen sowie bevorzugt einen gratfreien Gewindeeinlauf aufweisen.
SUMMARY OF THE INVENTION The invention is thus based on the problem of further developing a thread milling cutter so that it can be used for milling preferably burr-free blind holes with the maximum possible screw-in depth and with a diameter which does not only correspond to the nominal diameter (external diameter of the thread milling cutter plus twice the lead) but can also be larger as desired so that it is possible with one and the same thread milling cutter to make threaded blind holes which have the same pitch but very different diameters and preferably a burr-free thread entry.
EuroPat v2

Durch das Auflaufen des Auflaufelements auf den Gewindeeinlauf wird die Kappenwand im Bereich dieses Auflaufelements nach aussen gedrückt.
The cap-wall in the region of this ramp element will be forced outwards due to the ramp element running up on the thread-start.
EuroPat v2

Damit die Mutter einfach und zuverlässig auf das Aussengewinde des Schraubbolzens bzw. der Gewindestange aufschraubbar ist, muss der Gewindeeinlauf frei von Beschädigungen sein.
In order for the nut to be simply and reliably screwed onto the outer thread of a stud or a threaded rod, the run-on portion of the thread should be free from any damage.
EuroPat v2

Beim Durchsetzvorgang des Schrittes a) oder beim Lochvorgang des Schrittes b) oder beim Abflachvorgang des Schrittes c) wird vorzugsweise auch die Mündung 232 des hohlzylindrischen Vorsprungs 210 an ihrem freien Ende mit einer gerundeten oder angefasten Auslaufkante 234 versehen, die beim fertig gestellten Element den Gewindeeinlauf bildet.
During the upsetting process of step a) or during the piercing process of step b) or during the flattening process of step c), the mouth 232 of the hollow cylindrical projection 210 is preferably also provided with a rounded or chamfered run-out edge 234 which forms the thread run-in in the finished element.
EuroPat v2

1C) ist geringfügig größer als der Außendurchmesser D2 des Gewindezylinders und geht in diesen über einen Gewindeeinlauf 44 über.
1C) is slightly larger than the outer diameter D 2 of the thread cylinder and merges into it via a threaded run-in 44 .
EuroPat v2

Ferner ist ersichlicht, dass das Befestigungselement 10 einen hohlen Schaftteil 14 aufweist und dass das mittlere Gewinde 28 sich durch den Flanschteil 12 und den Schaftteil 14 hindurch erstreckt und über einen konischen Gewindeeinlauf 34 und eine radiale Schulter 36 in den Nietabschnitt 18 übergeht.
Furthermore, it is evident that the fastener element 10 has a hollow shaft part 14 and that the central thread 28 extends through the flange part 12 and the shaft part 14 and merges via a conical thread run-in 34 and a radial shoulder 36 into the rivet section 18 .
EuroPat v2

Der innere Durchmesser des zylindrischen Nietabschnitts ist geringfügig größer als der Außendurchmesser des Gewindezylinders und geht über einen Gewindeeinlauf in diesen über.
The inner diameter of the cylindrical rivet portion is slightly larger than the outer diameter of the thread cylinder and merges into it via a threaded run-in.
EuroPat v2