Translation of "Gewindedurchmesser" in English
Das
von
der
ersten
Tasteinrichtung
erfaßte
Maß
der
Verschiebung
entspricht
dem
jeweiligen
Gewindedurchmesser.
The
extent
of
the
displacement
determined
by
the
first
sensing
device
corresponds
to
the
present
thread
diameter.
EuroPat v2
Axial
zu
dieser
Gewindebohrung
80
erstreckt
sich
eine
Gewindebohrung
81
mit
kleinerem
Gewindedurchmesser.
A
threaded
borehole
81
of
smaller
thread
diameter
extends
axially
to
said
threaded
borehole
80.
EuroPat v2
Der
äussere
Gewindedurchmesser
5
ist
für
alle
Zapfen
gleich.
The
outer
thread
diameter
5
is
the
same
for
all
pins.
EuroPat v2
Abhängig
von
dem
verwendeten
Tastkopf
kann
hierzu
ein
besonderer
Gewindedurchmesser
notwendig
sein.
A
particular
thread
diameter
can
be
required
for
this
purpose
depending
on
the
feeler
head
used.
EuroPat v2
Dadurch
kann
mit
weniger
zu
Verfügung
stehendem
Material
ein
gleichbleibender
Gewindedurchmesser
beibehalten
werden.
In
this
manner
a
constant
thread
diameter
can
be
maintained
with
less
available
material.
EuroPat v2
Zum
Befestigen
eignen
sich
besonders
PAN-Schrauben
mit
3,5
mm
Gewindedurchmesser.
Suitable
for
mounting
are
3.5
mm
PAN
screws.
ParaCrawl v7.1
So
kann
mit
weniger
zu
Verfügung
stehendem
Material
der
gleiche
Gewindedurchmesser
hergestellt
werden.
Thus
with
less
available
material
the
same
thread
diameter
can
be
produced.
EuroPat v2
Deren
Gewindedurchmesser,
insbesondere
Nenndurchmesser,
unterscheiden
sich
jeweils
voneinander.
The
thread
diameters,
especially
nominal
diameters,
thereof
are
different
from
each
other.
EuroPat v2
Der
Bohrungsdurchmesser
ist
dabei
größer
als
der
Gewindedurchmesser.
The
bore
diameter
is
bigger
than
the
thread
diameter.
EuroPat v2
Außerdem
kann
das
beschriebene
Fitting
grundsätzlich
für
alle
Gewindedurchmesser
angewendet
werden.
In
addition,
the
fitting
described
can
basically
be
used
for
all
thread
diameters.
EuroPat v2
Die
verschiedenen
Gewindedurchmesser
ermöglichen
einen
funktionalen
und
wartungsfreundlichen
Zusammenbau.
The
different
thread
diameters
permit
a
functional
and
maintenance-friendly
assembly.
EuroPat v2
Zum
Befestigen
eignen
sich
besonders
Linsenkopfschrauben
mit
3,9
mm
Gewindedurchmesser.
Suitable
for
mounting
are
3.9
mm
tallow-drop
screws.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
einen
Gewindedurchmesser
von
52
mm.
It
has
a
thread-diameter
of
52
mm.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Gewindedurchmesser
erlauben
die
Verschraubung
von
schmalen
und
breiten
Holzquerschnitten.
The
different
thread
diameters
allow
narrow
and
wide
cross-sections
to
be
screwed
together.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewindedurchmesser
M10
bringt
starke
Anzugsmomente
für
Profilverbindungen.
The
M10
thread
diameter
also
delivers
strong
tightening
torques
for
profile
fastenings.
ParaCrawl v7.1
Im
praktischen
Betrieb
haben
sich
Bolzen-
oder
GewindeDurchmesser
von
20
bis
200
mm
bequem
reinigen
lassen.
In
practical
operation
bolt
or
thread
diameters
of
20
to
200
mm
can
be
easily
cleaned.
EuroPat v2
Das
Stabende
wird
dann
auf
den
notwendigen
Gewindedurchmesser
verjüngt
und
mit
einem
Gewinde
versehen.
The
rod
end
is
then
tapered
to
the
desired
thread
diameter
and
provided
with
a
thread.
EuroPat v2
Die
beiden
Gewindebohrungen
8
und
16
haben
den
gleichen
Gewindedurchmesser
und
sind
im
wesentlichen
gleich
tief.
The
two
threaded
boreholes
8
and
16
have
the
same
thread
diameter
and
thus
have
essentially
the
same
depth.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Loches
ist
mehr
als
1
mm
größer
als
der
Gewindedurchmesser
der
Schraube.
The
diameter
of
the
hole
45
is
larger
than
the
outer
diameter
of
the
threads
of
the
bolt
51
by
more
than
1
mm.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
können
der
Gewindedurchmesser
und
die
Gewindesteigung
jedes
Verbindungsgewindeabschnitts
jeweils
konstant
sein.
Alternatively,
or
additionally,
the
thread
diameter
and
the
thread
pitch
of
each
connection
thread
portion
may
be
constant.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
dem
Gewindedurchmesser
kann
selbstverständlich
auch
eine
größere
oder
kleinere
Gewindesteigung
sinnvoll
sein.
Depending
on
the
thread
diameter,
a
greater
or
smaller
thread
pitch
may
be
advantageous.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Außen-
bzw.
Nenndurchmesser
der
Knochenschraube,
d.h.
der
Gewindedurchmesser,
konstant.
The
outer
or
nominal
diameter
of
the
bone
screw,
i.e.,
the
thread
diameter,
is
preferably
constant.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
es
bevorzugt,
umso
mehr
Dichtmittel
vorzusehen,
je
größer
der
Gewindedurchmesser
ist.
Fundamentally,
it
is
preferable
to
provide
more
sealant
the
larger
the
thread
diameter.
EuroPat v2
Zur
besseren
Unterscheidung
seien
diese
mit
dem
gleichen
Gewindedurchmesser
ausgestatteten
Befestigungsschrauben
als
dritte
Befestigungsschrauben
46
bezeichnet.
For
a
better
distinction
attachment
screws
with
the
same
thread
diameter
will
be
termed
third
attachment
screws
46
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
hat
man
allerdings
auf
Befestigungsschrauben
mit
einem
entsprechend
größeren
Gewindedurchmesser
zurückzugreifen.
In
this
case
it
is
necessary
however
to
use
attachment
screws
with
a
correspondingly
larger
thread
diameter.
EuroPat v2
Damit
ein
Spannwerkzeug
einen
ausreichenden
Eingriff
hat,
muss
mindestens
ein
Gewindedurchmesser
aus
der
Mutter
herausstehen.
For
a
tensioner
to
grip
properly,
at
least
one
diameter
of
thread
needs
to
be
protruding
through
the
nut.
ParaCrawl v7.1
In
einer
typischen
Schraubenverbindung
beträgt
die
durchschnittliche
Klemmlänge
der
Verbindung
etwa
zwei
bis
fünf
Gewindedurchmesser.
In
a
typical
bolted
joint,
the
average
clamp
length
of
the
joint
is
around
2
to
5
thread
diameters
in
length.
ParaCrawl v7.1
Besonders
vorteilhaft
ist
im
Gegensatz
zu
den
bekannten,
wenig
haltbaren
Ausführungen
die
durch
die
erfindungsgemäße
Gestaltung
mit
größtmöglichem
Gewindedurchmesser
erreichbare
hohe
Haltbarkeit
der
Befestigung
zwischen
Grundkörper
und
Verbindungselement.
In
contrast
to
the
known,
less
durable
designs,
a
particular
advantage
is
the
high
durability
of
the
fastening
between
the
basic
body
and
connecting
element
which
can
be
achieved
by
the
design
according
to
the
invention
with
the
greatest
possible
thread
diameter.
EuroPat v2