Translation of "Gewindebereich" in English

In den Gewindebereich des Verankerungskörpers 20 ist eine Bewehrung 24 eingeformt.
A reinforcement 24 is embedded in the thread 26 of the anchoring member 20.
EuroPat v2

Auch in diesem Fall können wieder zusätzliche Belüftungskanäle im Gewindebereich vorgesehen sein.
In this case also additional vent passages may again be provided in the screwthread region.
EuroPat v2

Der Gewindebereich 4 wird im Rahmen des Expansionsvorgangs nicht verstreckt.
The thread region 4 is not stretched in the course of the expansion process.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine Transportsicherung des Verstellelements am Gewindebereich des Gewindebolzens bereitgestellt.
A transportation lock for the adjustment element on the threaded region of the threaded bolt is thereby provided.
EuroPat v2

Das Verstellelement 50 wird auf den Gewindebereich 14 des Gewindebolzens 10 aufgeschraubt.
The adjustment element 50 is screwed onto the threaded region 14 of the threaded bolt 10 .
EuroPat v2

Zwischen dem Befestigungsbereich 12 und dem Gewindebereich 14 ist ein Vorsprung 16 vorgesehen.
A projection 16 is provided between the fastening region 12 and the threaded region 14 .
EuroPat v2

In einer zweiten Funktion dient der Gewindebereich des Gewindebolzens daher als Befestigungsgewinde.
In a second function, the threaded region of the threaded bolt therefore serves as a fastening thread.
EuroPat v2

Der dritte Bereich ist der Gewindebereich (97).
The third area is the thread area (97).
EuroPat v2

In einer Fehlpositionierung ist der Zugang zum Gewindebereich für das Anzugelement gesperrt.
In a faulty positioning, the access for the tightening element to the threaded region is blocked.
EuroPat v2

Damit befindet sich der Gewindebereich 10d in einer Temperaturumgebung auf Raumtemperatur.
The threaded region 10 a is thus in a temperature environment at room temperature.
EuroPat v2

Die Klemmhülse 23 hat am einen Ende ein zum Gewindebereich 18 passendes Innengewinde.
At one end the clamping sleeve 23 has an inner thread which fits the thread region 18 .
EuroPat v2

Die Schraube weist zumindest den Betätigungsbereich und den Gewindebereich auf.
The screw has at least the actuating region and the threaded region.
EuroPat v2

Auch hier kann eine zusätzliche Abdichtung nach innen im Gewindebereich zwischen Einschraubstück und Adapter erfolgen.
Here, too, additional sealing to the interior is possible in the threaded zone between threading-in nut and adapter.
EuroPat v2

Mit dem Gewindebereich 13 wird die Schneidbüchse 9 drehbar und betätigbar in dem Bohrstutzen 3 angeordnet.
By means of the threaded region 13, the cutting bush 9 is arranged rotatably and actuably in the drilling stub 3 .
EuroPat v2

Auch hier kann eine zusätzliche Abdichtung nach innen im Gewindebereich zwischen Einschraubmutter und Adapter erfolgen.
Here, too, additional sealing to the interior is possible in the threaded zone between threading-in nut and adapter.
EuroPat v2

Das Vernieten kann vor oder nach dem Anordnen des Verstellelements auf dem Gewindebereich des Gewindebolzens erfolgen.
The riveting can occur before or after arranging the adjustment element on the threaded region of the threaded bolt.
EuroPat v2

Im Anschluss an den oben beschriebenen Toleranzausgleich wird das Befestigungsmittel im Gewindebereich angeordnet, insbesondere angeschraubt.
Following the above-described tolerance compensation, the fastening means is arranged in the threaded region, in particular, screwed on.
EuroPat v2

Insbesondere kann das im Gewindebereich vorgesehene Verstellelement sich auf diese Weise nicht zufällig lösten oder abschrauben.
In particular, the adjustment element provided in the threaded region cannot accidentally loosen or unscrew.
EuroPat v2

Die beiden Überdrucköffnungen 28 liegen somit innerhalb eines von einem Gewindebereich bzw. Zahn 38 definierten Bereichs.
Thus, both overpressure openings are within a region defined by a thread portion or a tooth 38 .
EuroPat v2

Dadurch werden Schrägstellungen dieses Dichtungsbereichs und ein daraus resultierendes Austreten aus dem Gewindebereich vermieden.
Skewing of this region of the seal and a resulting escape from the thread region are thereby avoided.
EuroPat v2

Zur Vermeidung derartiger unerwünschter Vorformungen ist es bereits bekannt, den Gewindebereich außenseitig mechanisch abzustützen.
To avoid undesirable deformation of this type, it is already known that the threaded area can be mechanically supported on the outside.
EuroPat v2

Der Gewindebereich 28 ist bei diesem Ausführungsbeispiel eine den Grundkörper 6 in Hochrichtung durchsetzende Innengewindebohrung.
In this exemplary embodiment, the threaded region 28 is an inner thread borehole passing through the basic body 6 in the vertical direction.
EuroPat v2

Dadurch wird ein Verklemmen im Gewindebereich beim Verspannen zwischen Verdichterrad und Axialanschlag im montierten Zustand verhindert.
Jamming in the region of the thread when clamping between the compressor wheel and the axial stop is thereby prevented in the mounted state.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist eine Abschirmungseinrichtung vorgesehen, welche verhindert, dass ein Gewindebereich der Behältnisse erwärmt wird.
Preferably, a shielding device is provided which prevents a threaded region of the containers from being heated.
EuroPat v2

In den Nagelkörper 12 ist weiterhin eine Kompressionsschraube 30 über einen Gewindebereich 68 eingeschraubt.
Screwed into the nail member 12 furthermore is a compression screw 30 via a threaded portion 68 .
EuroPat v2