Translation of "Gewichtsmessung" in English

Geräte zur Druck- und Gewichtsmessung werden alle 12 Monate auf einwandfreien Betrieb überprüft.
Pressure gauges and weight-monitoring devices shall be checked once every 12 months to ensure their proper functioning.
DGT v2019

Zur Gewichtsmessung werden beispielsweise zwei gegenüberliegende Wiegezellen eingesetzt.
For example, two opposite weighing cells are used for measuring the weight.
EuroPat v2

In diesem Fall wird der Abschluss der Gewichtsmessung eingeleitet.
In this event, the termination of the weight measurement is initiated.
EuroPat v2

Bevorzugt wird ein Radverschleiß unabhängig von der Gewichtsmessung ermittelt.
Preferably, wheel wear is determined independently of the weight measurement.
EuroPat v2

Die Prüfung und insbesondere die Gewichtsmessung werden daher nicht in unerwünschter Weise verfälscht.
The test, and the weight measurement in particular, are therefore not distorted in an undesired manner.
EuroPat v2

Dann kann ein Luftzug die Gewichtsmessung nicht mehr beeinflussen.
Then, an air draft can no longer influence the weight measurement.
EuroPat v2

Typischerweise wird die Gewichtsmessung mit der an der Elektrode angelegten Spannung synchronisiert.
Typically, the weight measurement is synchronized with the voltage applied to the electrode.
EuroPat v2

Setzt sich der Benutzer hin, erfolgt die automatische Gewichtsmessung.
Once the user sits down, the automatic weight measurement takes place.
ParaCrawl v7.1

Um die Jahrhundertwende nahm Kern & Sohn eine beherrschende Marktstellung in mehreren Bereichen der Gewichtsmessung ein.
By the turn of the century, Kern & Sohn held a dominant market position in a number of weight measurement fields.
Wikipedia v1.0

Möglich ist es jedoch auch, dass die Gewichtsmessung zwischen den beiden Befüllungseinrichtungen erfolgt.
However, it would also be possible for the weight measurement to be carried out between the two filling means.
EuroPat v2

Analog dazu kann die Menge der sich in einem Behälter befindlichen Flüssigkeit mittels Gewichtsmessung ermittelt werden.
Similarly thereto, the quantity of the liquid located in a container can be determined by means of weight measurement.
EuroPat v2

Zur Gewichtsmessung können auch andere Sensoriken verwendet werden, wie z.B. absolut messende Sensoren.
Other sensor systems may be used for measuring weight, such as absolute weight measuring sensors.
EuroPat v2

Die Gewichtsmessung wird bspw. benötigt zur Resultatsbestimmung von automatisierten Titrationen und weiteren automatischen Dosierverfahren.
The weight measurement is for example required to determine the result of automated titrations and other automatic metering processes.
EuroPat v2

Die erfolgreiche Anreichung oder Einlagerung des Ausgangsmaterials bzw. Kohlenstoffs lässt sich durch eine Gewichtsmessung überprüfen.
The successful enrichment or intercalation of the initial material or carbon can be checked by means of a weight measurement.
EuroPat v2

Es ist mit feiner Handwerkskunst und guter Qualität entworfen, was eine sehr genaue Gewichtsmessung ist.
It is designed with fine craftsmanship and good quality, which is a very accurate weight measurement.
ParaCrawl v7.1

Die Gewichtsmessung erfolgt über zwei modifizierte, auf der Mehrrollenbandwaage montierten, Rollenstation en.
For the weight measuring two modified roller stations are mounted onto the belt scale.
ParaCrawl v7.1

Diese Messung kann auf verschiedene Weise wie z.B. durch eine Gewichtsmessung, durch Messung der y-Strahlen-Absorption, durch eine elektrisch-induktive oder kapazitive Messung, durch eine optisch-elektrische Messung oder mittels Ultraschall erfolgen.
This measurement can be accomplished in various ways including a measurement of the weight of the workpieces supplied, a measurement of ?-ray absorption, by an electrical inductive or capacitive measurement, by an optical-electrical measurement, or by means of ultrasonics.
EuroPat v2

Dies gilt insbesondere für die Titerberechnung, die Gewichtsmessung, die Durchmessermessung, die Messung der Präparationsmenge, welche auf die Fäden aufgetragen wird, und die Härteberechnung.
This applies particularly to the denier calculation, weight measurement, diameter measurement, measurement of the preparation quantity which is applied onto the yarn, and the wind tightness calculation.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 und einem der beiden Ansprüche 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Werkstückmenge durch eine Gewichtsmessung bestimmt wird.
A process according to claim 2 or 3 wherein the step of determining the quantity of workpieces includes weighing the workpieces.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform ist die Gewichtsmessung der Elektrode 28 nur durch ein sehr geringes Taragewicht belastet, da das Gewicht der Kontaktbacken 30 samt den kontaktbackenseitigen Abschnitten der Hebel 34 etwa dem Gewicht des Hydraulikzylinders 32 samt den daran angelenkten Abschnitten der Hebel 34 entspricht.
With this embodiment the weight measurement of the electrode 28 is only influenced by a very small tare weight, because the weight of the contact jaws 30 together with the portions of the lever 34 facing the contact jaws 30 roughly corresponds to the weight of the hydraulic cylinder 32 together with the portions of the levers 34 which are hinged thereto.
EuroPat v2

Die Futtermenge im Trog kann natürlich auch durch eine Gewichtsmessung bestimmt werden, wenngleich dabei Berührungen des Troges durch das Tier zu Störungen führen.
The amount of feed in the trough can, or course, also be determined by weighing, although the animal touching the trough might lead to errors.
EuroPat v2

Zur Überwachung des Reaktionsgefäßes kann es erforderlich sein, den Füllstand durch eine Füllstandsanzeige oder durch eine Gewichtsmessung des Apparates zu kontrollieren.
To monitor the reaction vessel, it may be necessary to monitor the level by means of a level indicator or by determining the weight of the apparatus.
EuroPat v2

Zum Vermeiden des Be- und Entladeeffekts bei der Gewichtsmessung genügt es, daß der Abschnitt 50 über der durch die Ansätze 48, 49 gegebenen Meßstelle zylindrisch ausgebildet ist.
In order to avoid the loading and unloading effect upon the weight measurement, it is sufficient that the portion 50 above the measurement point established by the lugs 48, 49 be cylindrical.
EuroPat v2

Bei entsprechender Gestaltung der Auswerteschaltung 4 wäre es beispielsweise denkbar, vor jeder eigentlichen Gewichtsmessung zunächst eine Überprüfung der Ausrichtung der Waage in der Horizontalen vorzunehmen und, bei Abweichungen, eine eigenständige Kalibrierung durchzuführen.
With the appropriate configuration of evaluation circuit 4, it would, for example, be possible first to perform a check of the level alignment of the balance before any actual weight measurement and, in case of deviations, to perform an independent calibration.
EuroPat v2

Diese steuert nach Maßgabe der Mengen- bzw. Gewichtsmessung über Steuerleitungen 36 und 37 die Förderschnecke 21 bzw. die Mischvorrichtung 22 derart, daß deren Förderleistung verändert bzw. zeitweilig unterbrochen wird.
In response to the measured quantity or weight and via control lines 36 and 37, this control unit 35 controls the screw conveyor 21 or the mixing device 22, such that their conveying capacity is altered or temporarily interrupted.
EuroPat v2

Andererseits kann jedoch aber auch dieser Sensor 85 gravimetrisch das Gewicht des Behälters 14 bestimmen, so daß vorteilhafterweise vorbestimmte Flüssigkeitsmengen durch Gewichtsmessung bei der Zuführung sowie der Abführung ermittelt werden können.
On the other hand, however, this sensor 85 may also gravimetrically determine the weight of the container 14, with preferably predetermined liquid volumes being measured by measuring the weight during supply and discharge.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass eine Gewichtsmessung der Schmelze (6) durch eine Wiegeeinrichtung (13) erfolgt und diese in Verbindung mit einem Rechner (14) steht.
The process according to claim 1, wherein the value indicating a weight of the molten metal in the holding furnace is measured by a weighing sensor.
EuroPat v2