Translation of "Gewichtsanteil" in English
Der
Gewichtsanteil
der
Metallfasern
betrug
2
bis
3
%.
The
weight
percentage
of
metallic
fibres
has
varied
from
2
to
3
%.
EUbookshop v2
Daraus
ergibt
sich
dann
der
Gewichtsanteil
der
organischen
Substanz.
From
this,
the
amount
of
organic
substance
can
then
be
determined.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
der
kompaktierten
bzw.
unkompaktierten
Hülsen
liegt
bei
25
Gew.-%.
The
portion
by
weight
of
the
compacted
or
uncompacted
jackets
is
25
weight
%.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
der
Salze
in
der
Flachdruckplattenschlussbehandlungslösung
beträgt
0,05
bis
13
Gew.-%.
Salts
may
be
added
to
the
lithographic
plate
finisher
in
a
range
from
about
0.05
to
about
13%
by
weight.
EuroPat v2
Der
bevorzugte
Gewichtsanteil
der
Polyester
in
den
Polymermischungen
beträgt
5
bis
10
%.
The
preferred
content
by
weight
of
the
polyesters
in
the
polymer
mixtures
is
from
5
to
10%.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
des
Bindemittels
an
der
Pufferschicht
beträgt
20
%.
The
weight
content
of
the
binding
agent
in
the
buffer
layer
is
about
20%.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
dieser
Kombination
beträgt
vorzugsweise
bis
zu
25
%
der
Gesamtmischung.
The
proportion
by
weight
of
this
combination
is
preferably
up
to
25%
of
the
total
mixture.
EuroPat v2
Das
Antistatikum
wird
vorzugsweise
in
etwa
gleichem
Gewichtsanteil
wie
das
Acryl-Methacrylsäureester-Mischpolymerisat
eingesetzt.
The
antistatic
agent
is
preferably
used
in
about
the
same
weight
proportion
as
the
acrylate
or
methacrylate
copolymer.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
des
flüssigen
organischen
Bindemittels
beträgt
etwa
5
bis
30
Gew.-%.
The
proportion
by
weight
of
the
liquid
organic
binder
is
about
5
to
30%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
der
Tragarme
an
der
ungefederten
Achsmasse
ist
deshalb
erheblich.
The
weight
proportion
of
the
supporting
arms
in
the
unsprung
axle
mass
is
therefore
considerable.
EuroPat v2
In
Waschmittelzusammensetzungen
beträgt
dessen
Gewichtsanteil
bis
zu
8%.
Its
proportion
by
weight
in
detergent
compositions
is
up
to
8%.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
der
Polyarylenether
kann
bis
zu
97
Gew.-%
betragen.
The
proportion
by
weight
of
the
polyarylene
ethers
may
be
up
to
97%
by
weight.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
liegt
dieser
Gewichtsanteil
im
Bereich
von
20
bis
40
Gew.-%.
This
proportion
by
weight
is
with
particular
preference
in
the
range
from
20
to
40%
by
weight.
EuroPat v2
Bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
haben
die
Fasern
nur
einen
geringen
Gewichtsanteil.
As
related
to
the
overall
weight,
the
fibres
only
have
a
low
percentage
by
weight.
EuroPat v2
Allerdings
führt
ein
hoher
Gewichtsanteil
von
Aluminium
dazu,
daß
die
Legierung
versprödet.
However,
a
high
proportion
by
weight
of
aluminum
leads
to
embrittlement
of
the
alloy.
EuroPat v2
Damit
ist
der
Gewichtsanteil
von
Aluminium
in
der
Schutzschicht
stark
beschränkt.
This
greatly
restricts
the
proportion
by
weight
of
aluminium
in
the
protective
layer.
EuroPat v2
Vorzugsweise
haben
die
Carbonylmetallpulver
einen
Gewichtsanteil
an
der
Spritzgußmasse
von
mindestens
30%.
The
carbonyl
metal
powders
are
preferably
present
in
the
injection-molding
composition
in
an
amount
of
at
least
30%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
der
Beschichtung
kann
auf
max.
7
%
begrenzt
werden.
The
percentage
by
weight
of
the
coating
can
be
limited
to
maximum
7%.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
an
organisch
gebundenem
Chlor
im
Präpolymer
betrug
1,4
%.
The
proportion
by
weight
of
organically
bonded
chlorine
in
the
prepolymer
was
1.4%.
EuroPat v2
Als
Imidierungsgrad
wird
der
prozentuale
Gewichtsanteil
der
Methacrylalkylimid-Einheiten
am
Gewicht
des
Polymeren
bezeichnet.
Degree
of
imidization
is
the
percentage
of
the
weight
of
the
polymer
represented
by
the
methacrylalkylimide
units.
EuroPat v2
Für
Ni-Katalysatoren
liegt
der
Gewichtsanteil
vorzugsweise
bei
0,5
-
5,0
%.
For
Ni
catalysts,
the
percentage
by
weight
is
preferably
0.5-5.0%.
EuroPat v2
Geeignet
ist
selbstverständlich
auch
ein
Gewichtsanteil
von
95
bis
100
Gew.-%.
An
amount
of
from
95
to
100%
by
weight
is
of
course
also
suitable.
EuroPat v2
In
einer
rasanten
Entwicklung
eroberten
die
Polymere
inzwischen
einen
Gewichtsanteil
von
10
%.
In
a
headlong
development,
plastics
have
meanwhile
attained
10%
by
weight.
EuroPat v2
Die
Geißlösung
war
eine
photographische
Gießlösung
mit
einem
Gewichtsanteil
von
9
%
Gelatine.
The
coating
solution
was
a
photographic
coating
solution
having
9%
by
weight
gelatin.
EuroPat v2
Proben
mit
einem
hohen
Gewichtsanteil
an
Feinkohle
sind
im
allgemeinen
am
besten
eingestaubt.
Samples
with
a
high
proportion
by
weight
of
fine
dust
generally
contain
most
inert
material.
EUbookshop v2
Der
Gewichtsanteil
der
Polyarylenethersulfone
oder
-ketone
kann
bis
zu
97
Gew.-%
betragen.
The
proportion
by
weight
of
the
polyarylene
ether
sulfones
or
polyarylene
ether
ketones
may
be
up
to
97%
by
weight.
EuroPat v2
Hauptkomponente
ist
die
Legierungskomponente,
deren
Gewichtsanteil
an
der
Legierung
am
höchsten
ist.
The
primary
component
is
the
alloy
component
having
the
highest
proportion
by
weight
in
the
alloy.
EuroPat v2
Der
Gewichtsanteil
der
Monomeren
II
an
A1
beträgt
bevorzugt
80
bis
95
Gew.%.
The
amount
of
the
monomers
II
in
A1
is
preferably
from
80
to
95%
by
weight.
EuroPat v2