Translation of "Gewichtsanteil" in English

Der Gewichtsanteil der Metallfasern betrug 2 bis 3 %.
The weight percentage of metallic fibres has varied from 2 to 3 %.
EUbookshop v2

Daraus ergibt sich dann der Gewichtsanteil der organischen Substanz.
From this, the amount of organic substance can then be determined.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil der kompaktierten bzw. unkompaktierten Hülsen liegt bei 25 Gew.-%.
The portion by weight of the compacted or uncompacted jackets is 25 weight %.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil der Salze in der Flachdruckplattenschlussbehandlungslösung beträgt 0,05 bis 13 Gew.-%.
Salts may be added to the lithographic plate finisher in a range from about 0.05 to about 13% by weight.
EuroPat v2

Der bevorzugte Gewichtsanteil der Polyester in den Polymermischungen beträgt 5 bis 10 %.
The preferred content by weight of the polyesters in the polymer mixtures is from 5 to 10%.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil des Bindemittels an der Pufferschicht beträgt 20 %.
The weight content of the binding agent in the buffer layer is about 20%.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil dieser Kombination beträgt vorzugsweise bis zu 25 % der Gesamtmischung.
The proportion by weight of this combination is preferably up to 25% of the total mixture.
EuroPat v2

Das Antistatikum wird vorzugsweise in etwa gleichem Gewichtsanteil wie das Acryl-Methacrylsäureester-Mischpolymerisat eingesetzt.
The antistatic agent is preferably used in about the same weight proportion as the acrylate or methacrylate copolymer.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil des flüssigen organischen Bindemittels beträgt etwa 5 bis 30 Gew.-%.
The proportion by weight of the liquid organic binder is about 5 to 30% by weight.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil der Tragarme an der ungefederten Achsmasse ist deshalb erheblich.
The weight proportion of the supporting arms in the unsprung axle mass is therefore considerable.
EuroPat v2

In Waschmittelzusammensetzungen beträgt dessen Gewichtsanteil bis zu 8%.
Its proportion by weight in detergent compositions is up to 8%.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil der Polyarylenether kann bis zu 97 Gew.-% betragen.
The proportion by weight of the polyarylene ethers may be up to 97% by weight.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt liegt dieser Gewichtsanteil im Bereich von 20 bis 40 Gew.-%.
This proportion by weight is with particular preference in the range from 20 to 40% by weight.
EuroPat v2

Bezogen auf das Gesamtgewicht haben die Fasern nur einen geringen Gewichtsanteil.
As related to the overall weight, the fibres only have a low percentage by weight.
EuroPat v2

Allerdings führt ein hoher Gewichtsanteil von Aluminium dazu, daß die Legierung versprödet.
However, a high proportion by weight of aluminum leads to embrittlement of the alloy.
EuroPat v2

Damit ist der Gewichtsanteil von Aluminium in der Schutzschicht stark beschränkt.
This greatly restricts the proportion by weight of aluminium in the protective layer.
EuroPat v2

Vorzugsweise haben die Carbonylmetallpulver einen Gewichtsanteil an der Spritzgußmasse von mindestens 30%.
The carbonyl metal powders are preferably present in the injection-molding composition in an amount of at least 30% by weight.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil der Beschichtung kann auf max. 7 % begrenzt werden.
The percentage by weight of the coating can be limited to maximum 7%.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil an organisch gebundenem Chlor im Präpolymer betrug 1,4 %.
The proportion by weight of organically bonded chlorine in the prepolymer was 1.4%.
EuroPat v2

Als Imidierungsgrad wird der prozentuale Gewichtsanteil der Methacrylalkylimid-Einheiten am Gewicht des Polymeren bezeichnet.
Degree of imidization is the percentage of the weight of the polymer represented by the methacrylalkylimide units.
EuroPat v2

Für Ni-Katalysatoren liegt der Gewichtsanteil vorzugsweise bei 0,5 - 5,0 %.
For Ni catalysts, the percentage by weight is preferably 0.5-5.0%.
EuroPat v2

Geeignet ist selbstverständlich auch ein Gewichtsanteil von 95 bis 100 Gew.-%.
An amount of from 95 to 100% by weight is of course also suitable.
EuroPat v2

In einer rasanten Entwicklung eroberten die Polymere inzwischen einen Gewichtsanteil von 10 %.
In a headlong development, plastics have meanwhile attained 10% by weight.
EuroPat v2

Die Geißlösung war eine photographische Gießlösung mit einem Gewichtsanteil von 9 % Gelatine.
The coating solution was a photographic coating solution having 9% by weight gelatin.
EuroPat v2

Proben mit einem hohen Gewichtsanteil an Feinkohle sind im allgemeinen am besten eingestaubt.
Samples with a high proportion by weight of fine dust generally contain most inert material.
EUbookshop v2

Der Gewichtsanteil der Polyarylenethersulfone oder -ketone kann bis zu 97 Gew.-% betragen.
The proportion by weight of the polyarylene ether sulfones or polyarylene ether ketones may be up to 97% by weight.
EuroPat v2

Hauptkomponente ist die Legierungskomponente, deren Gewichtsanteil an der Legierung am höchsten ist.
The primary component is the alloy component having the highest proportion by weight in the alloy.
EuroPat v2

Der Gewichtsanteil der Monomeren II an A1 beträgt bevorzugt 80 bis 95 Gew.%.
The amount of the monomers II in A1 is preferably from 80 to 95% by weight.
EuroPat v2