Translation of "Gewerkschaftsführer" in English

Gewerkschaftsführer müssen Finanzwirtschaft studieren und nicht als Übel verdammen.
Union leaders must study finance rather than condemn it as evil.
News-Commentary v14

Im Jahr 2011 wurden 29 Gewerkschaftsführer und –aktivisten ermordet.
In 2011, 29 trade union leaders and activists were murdered.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2011 wurden 29 Gewerkschaftsführer und –aktivisten ermor­det.
In 2011, 29 trade union leaders and activists were murdered.
TildeMODEL v2018

Jorge Negrete war der Gewerkschaftsführer der Schauspieler.
Jorge Negrete was the leader of the actor's union.
OpenSubtitles v2018

Als Gewerkschaftsführer, muss ich wissen, dass solche Dinge nicht wieder vorkommen.
As head of the officers' union, I want assurances that such things don't happen.
OpenSubtitles v2018

Sie hat die Privatwirtschaft und die Gewerkschaftsführer zu Gesprächen aufgerufen.
She has called for talks between private business and union leaders.
WMT-News v2019

Erinnerst du dich an den verschwundenen Gewerkschaftsführer?
Remember a certain labour leader that just disappeared?
OpenSubtitles v2018

Die Pullman Company öffnete ihren Betrieb ohne die entlassenen Gewerkschaftsführer wieder.
Pullman reopened with all labor union leaders sacked.
WikiMatrix v1

Einige Gewerkschaftsführer werden verfolgt, kommen ins Gefängnis und finden bisweilen den Tod.
A number of leaders were maltreated, imprisoned and sometimes put to death.
EUbookshop v2

Nach der Machtergreifung der Nazis wurden viele Gewerkschaftsführer in Konzentrationslager gesperrt.
After the seizure of power by the Nazis, many labor union leaders were sent to concentration camps.
WikiMatrix v1

An Urnen können "betriebsfremde Gewerkschaftsführer" und auch Sachverständige teilnehmen.
"Managerial staff outside the trade union" may attend these meetings as well as experts.
EUbookshop v2

Gewerkschaftsführer nahmen an wichtigen Diskussionen im Betriebsrat teil.
Union leaders participated in important discussions in the works council.
EUbookshop v2

Insgesamt 586 Arbeiter wurden von der Firma entlassen, einschließlich der Gewerkschaftsführer.
A total of 586 workers were expelled from the company, including union leaders.
WikiMatrix v1

Bei meiner Wahl zum Gewerkschaftsführer habe ich euch Arbeit versprochen.
When you elected me union president, I promised I would keep us working.
OpenSubtitles v2018

Während dieser Zeit wurde er ein lokaler Gewerkschaftsführer.
He is a member of the Democratic Party.
Wikipedia v1.0

Erdinc Tekeli war 1971 bis 1979 Gewerkschaftsführer und Vorstandsmitglied bei Petkim Izmir.
Between the years 1971-1979, Erdinç Tekeli was a member of administrative board and Izmir Branch Presidency in Petkim-Business Association.
CCAligned v1

Gewerkschaftsführer wurden verhaftet, Demonstranten geschlagen und politische Parteien verboten.
Union leaders have been arrested, protesters beaten and political parties banned.
ParaCrawl v7.1

Anstatt dem zu entsprechen, bliesen die Gewerkschaftsführer sofort die Aktion ab.
Rather than comply, the union tops promptly called off the action.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 1933 erklärte Weinberg, einer der maßgeblichen Gewerkschaftsführer:
In June 1933, Weinberg, one of the principal union leaders, declared:
ParaCrawl v7.1

Alle diese Besonderheiten muss man bei der Entlarvung der reformistischen Gewerkschaftsführer berücksichtigen.
All these specific features must be taken into account when exposing the reformist trade-union leaders.
ParaCrawl v7.1

Die Gewerkschaftsführer brachten die Angelegenheit bei der BHI zur Sprache.
The union’s leaders have raised the matter with BWI.
ParaCrawl v7.1

Der Gewerkschaftsführer Wilmer Hernández von der USO wurde mit dem Gewehrkolben geschlagen.
USO leader Wilmer Hernández was hit with the butt of a rifle.
ParaCrawl v7.1

Legien war ein deutscher Gewerkschaftsführer und Sozialdemokrat, der 1920 starb.
Legien was a German trade union leader and Social Democrat who died in 1920.
ParaCrawl v7.1

Diese Gewerkschaftsführer erheben nicht den Anspruch, gegen die EU zu sein.
These trade union leaders make no pretence of opposition to the EU.
ParaCrawl v7.1

Welche Stellung nehmen zum Beispiel die Gewerkschaftsführer Zimbabwes zu diesem Druck ein?
Which position for example the trade-union-leaders are taking concerning this pressure?
ParaCrawl v7.1