Translation of "Gewerkschaft" in English

Ich bin schon mein ganzes Leben lang in der Gewerkschaft.
I have been a trade unionist all my life.
Europarl v8

Der Gruppe gehörten Vertreter der Gewerkschaft und der Personalverbände sowie der Verwaltung an.
The group was composed of representatives of the trade unions and staff associations and of the administration.
Europarl v8

Lünen nimmt die Gewerkschaft Eisenhütte „ Westphalia “
Lünen the Gewerkschaft Eisenhütte " Westphalia "
XLEnt v1

Die Forderung der Gewerkschaft nach einer sozialen Schutzklausel verdient die volle Unterstützung.
The call of the trade unions for a social protection clause deserves our full support.
Europarl v8

Die Beschäftigten verzichten freiwillig auf die Mitgliedschaft in einer Gewerkschaft.
The workforce is not members of trade unions of its own free will.
Europarl v8

Diese Gewerkschaft hat einen Beitrag zur Debatte über die Zukunft der Textilindustrie geleistet.
That union has informed the debate about the future of the textile industry.
Europarl v8

Das Recht, sich in einer Gewerkschaft zusammenzuschließen, ist ein Menschenrecht.
The right to organise collectively into a trade union is a human right.
Europarl v8

Die Dalit besitzen keine Stimme und keine Gewerkschaft.
The Dalits have no voice and no trade union.
Europarl v8

Jedoch reichte dies der Gewerkschaft noch nicht aus.
However, that was not good enough for the union.
Europarl v8

Die größte dänische Gewerkschaft übergab eine ähnliche Petition mit 80 000 Unterschriften.
The largest trade union in Denmark handed over a similar petition with 80 000 signatures.
Europarl v8

In der Gewerkschaft der Kommission arbeiten zwölf abgeordnete Experten.
There are 12 seconded experts in the Commission's trade union.
Europarl v8

Wegen häufig angeordneter Überstunden hat die Gewerkschaft am Montag die Streikbereitschaft verkündet.
It is because of all this forced overtime that the unions have declared a strike on Monday.
WMT-News v2019

Binnen kürzester Zeit verließ ein Drittel der Mitglieder die Gewerkschaft.
Soon, over one-third of the members left the union.
Wikipedia v1.0

Unia ist eine branchenübergreifende Schweizer Gewerkschaft.
Unia is a trade union in Switzerland.
Wikipedia v1.0

Nach der Schule machte er ein Praktikum bei der Gewerkschaft seines Vaters.
After high school, Chaney started as an apprentice in a trade union with his father.
Wikipedia v1.0

Diese Gewerkschaft bildete später den Ausgangspunkt für die indonesische kommunistische Bewegung.
This union later formed the base for the Indonesian communist movement.
Wikipedia v1.0

Der Liechtensteinische ArbeitnehmerInnenverband (LANV) ist die einzige Gewerkschaft im Fürstentum Liechtenstein.
The Liechtenstein Employees' Association (LANV) is the only trade union in Liechtenstein.
Wikipedia v1.0

Von 1980 bis 1983 war er Mitglied der Gewerkschaft Solidarno??.
From 1980 to 1983 he was a Member of the independent self-governing trade union Solidarno??.
Wikipedia v1.0

Er war ein Geschäftsman und Präsident des „Local 110“ der Gewerkschaft.
He was a powerful boss and was president of Local 110 of the Laborers Union.
Wikipedia v1.0

Um 1592 war eine Gewerkschaft in Holzhausen bekannt.
Around 1592 a trade union was documented in Immenhausen-Holzhausen .
Wikipedia v1.0

Er war auch in Nazareth in der Gewerkschaft der Regierungsangestellten aktiv.
He also served as secretary of the Government Workers Union in Nazareth.
Wikipedia v1.0

Die Gewerkschaft hat zum Streik aufgerufen.
The labor union called for a strike.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Datum wird als Geburtsstunde der komba gewerkschaft angesehen.
The komba gewerkschaft is a German trade union in Berlin.
Wikipedia v1.0