Translation of "Gewehrlauf" in English

Das hätten wir, jetzt steck dir den Gewehrlauf in den Mund.
Well, now that's out of the way, put the barrel of the gun into your mouth.
OpenSubtitles v2018

Also zertrümmerte ich ihm mit meinem Gewehrlauf den Schädel.
So I pick up the butt of my gun, and I smash his skull in.
OpenSubtitles v2018

Nach Seriennummern auf dem Gewehrlauf suchen.
Look for serial numbers on the barrel of the gun?
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihr das Lügenmaul am liebsten mit einem Gewehrlauf stopfen!
I just want to stuff the barrel of a gun down her lying mouth!
OpenSubtitles v2018

Dieser Gewehrlauf wurde durch eine M45.56 ersetzt, ebenso wie der Bolzen.
This barrel has been replaced by a M45.56, like the bolt.
OpenSubtitles v2018

Handschellen, ein Gewehrlauf in seinem Rücken, das ist mir egal.
Keep him in handcuffs with a gun at his back for all I care.
OpenSubtitles v2018

Er verbrennt ihn mit dem Gewehrlauf und mit Zigaretten.
He burns him with the barrel of his gun and with his cigarettes.
OpenSubtitles v2018

Er hat hinten im Van ein Fach für Gewehrlauf und Zielfernrohr eingebaut.
He put a slot in the back of the van for the rifle barrel and scope.
OpenSubtitles v2018

Könnte es sein, daß da jemandem der Gewehrlauf gereinigt wurde?
Could it be someone got his gun cleaned?
OpenSubtitles v2018

Mit 'nem Gewehrlauf zwischen den Zähnen lallt man nur Vokale.
With a gun barrel between your teeth, you speak only in vowels.
OpenSubtitles v2018

Für Sie kann Ehre nur aus einem Gewehrlauf entspringen.
For you, honor can only come out of the barrel of a gun.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Giubileo, Kaliber 12. 70 cm langer Gewehrlauf.
It's a Giubileo 12-gauge. 28-inch barrel.
OpenSubtitles v2018

Er sieht den Gewehrlauf, blickt direkt in die Öffnung,
He looks at the gun, straight down the barrel.
TED2020 v1

Ich habe bereits einen Gewehrlauf runtergeblickt und ich habe geglaubt.
I looked downthe barrel of the gun, and I believed.
OpenSubtitles v2018

Aus jedem Fenster ragte ein Gewehrlauf, im Turm stand ein Maschinengewehr.
Every window had a rifle sticking out of it. There was a Gatling gun in the bell tower.
OpenSubtitles v2018

Es ist, als würde er im Gewehrlauf nach der Kugel angeln.
It's like reaching down the barrel of a gun to get at the bullet.
OpenSubtitles v2018

Am Gewehrlauf ist auch der dazugehörige Ladestock zu sehen.
At the gun barrel there also is the attached ramrod to be seen.
ParaCrawl v7.1

Durch Anziehen der Muttern 16 wird der Gewehrlauf 2 dann fixiert.
By tightening nut 16, the rifle barrel 2 is then fixed.
EuroPat v2

Nehmen Sie die einteilige Gewehrlauf, zum Beispiel.
Take the one-piece gun barrel, for example.
ParaCrawl v7.1

Der Gewehrlauf ist aus Aluminium hergestellt .
The gun barrel is produced in aluminum.
ParaCrawl v7.1

Grob bohrt er Robbie den Gewehrlauf in die Rippen.
Roughly he drills Robbie the gun run in the ribs.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie morgen kommen, Tracy, werden Sie in den Gewehrlauf des District Officers starren.
You come back tomorrow, Tracy and you're gonna stare down the gun barrel of the district officer.
OpenSubtitles v2018

Widersetzen sie sich, machen wir uns nichts vor, alle Macht rührt von einem Gewehrlauf!
And if they resist... Well, let's not kid ourselves. Enforcement is always at the end of a gun.
OpenSubtitles v2018

Sein Schicksal ist der Gewehrlauf.
His fate is the rifle.
OpenSubtitles v2018

Ich starrte so lange in diesen Gewehrlauf, bis ich Licht am Ende des Tunnels sah.
But I stared down the barrel of that gun for so long that I saw a light at the end of the tunnel.
TED2020 v1