Translation of "Gewebefehler" in English

Dies führt zu einem Gewebefehler.
This leads to a cloth defect.
EuroPat v2

Kettstreifen sind ein besonders gefürchteter Gewebefehler, weil sie einerseits unter den im Websaal herrschenden Umständen oftmals von Auge nur äusserst schwer zu erkennen sind und anderseits dennoch lange Stoffbahnen zu Ware zweiter Qualität machen können.
Warp stripes are an especially undesirable fabric fault because firstly they can only be detected visually with extreme difficulty under the conditions prevailing in the weaving shed and secondly they can reduce long lengths of fabric to second quality goods.
EuroPat v2

Jeder Gewebefehler, der bei der Gewebeinspektion von Auge als solcher erkannt würde, bewirkt bei der jeweiligen Abtastzeile eine entsprechende Aenderung des Leuchtstärkewertes, welche von der Schwellwertstufe dedektiert wird und daher ein entsprechendes Alarmsignal auslösen und gegebenenfalls die Webmaschine abstellen kann.
Every fabric fault which in visual cloth inspection would be recognized as such causes a corresponding change in the light intensity value in the relevant scanning line, which is detected by the threshold value stage and consequently is able to set off a warning signal and if necessary stop the weaving machine.
EuroPat v2

Dadurch, dass die Abtastzeilen F,F' in Kettrichtung orientiert sind, sind die in der Auswerteinheit gewonnenen Signale besonders geeignet, Gewebefehler zu erkennen, die in Kettrichtung verlaufen.
As a consequence of the scanning lines F, F' being oriented in the warp direction, the signals obtained in the evaluation unit are especially suitable for detecting fabric faults running in the warp direction.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck werden diejenigen Feh lersignale bevorzugt behandelt, die einen Gewebefehler von einer bestimmten Ausdehung, Häufigkeit oder Periodizität repräsentieren.
For this purpose, preferential treatment is given to those fault signals which represent a fabric fault of determined size, or number or which occur periodically.
EuroPat v2

Gewebefehler in Form von Schußstreifen entstehen aber nicht nur beim Neustart der Webmaschine, also nach deren Stillstandsphase, sondern auch während des normalen Webprozesses, und zwar dann, wenn in Abhängigkeit von den zu verarbeitenden Schußfadentypen Betriebsparameter der Webmaschine wie z.B. die Drehzahl und der Betriebsdruck der Hilfsblasdüsen zwangsläufig und automatisch geändert werden oder werden müssen und während dieser Änderungsphase ein Schußfadeneintrag erfolgt.
No shed is being formed at this time. Thereafter, the normal shed forming control is resumed in accordance with the weaving normal program. Fabric faults in the form of weft defects, however, occur not only during a restarting of the loom following a standstill, but also during normal weaving when changes are made that affect the operational parameters of the loom, for example changing the type of weft thread to be processed.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art sowie ein zum Durchführen des Verfahrens geeignetes Fadenliefergerät anzugeben, mit dem Gewebefehler und Funktionsstörungen durch Twists vermieden werden.
It is an object of the invention to provide a method of the kind as aforementioned as well as a thread feeding device for carrying out the method, by which fabric faults and function disturbances caused by twists originating from the operation of the thread feeding device can be avoided.
EuroPat v2

Solche Fäden müssen häufig twistfrei verarbeitet werden, weil in das Endprodukt eingebrachte Twists sicht- und fühlbare Gewebefehler erzeugen bzw. zu Fadenbrüchen oder anderen Störungen führen oder, bei besonders kräftigen Fäden mit bandartigem Charakter, z.B. Karbonfäden, beim Durchlaufen von Abtast- oder Bremsvorrichtungen entlang des Fadenlaufwegs in Funktionsstörungen resultieren können.
Such threads frequently have to be processed twist-free, because twists introduced into the final product either produce visible and detectable fabric faults or lead to thread breakages or other disturbances, or, in case of particularly strong threads of band-like character e.g. carbon threads, to function disturbances when the twisted thread passes any detecting devices or tensioning devices provided along the thread running path.
EuroPat v2

Möglich ist es insbesondere, dass das Verfahren zusätzlich zu einer Überwachung auf Kettfadenfehler auch eine Überwachung auf Schussfadenfehler und Gewebefehler ermöglicht.
In particular, it is possible that in addition to a monitoring of warp thread defects, the method also enables monitoring of weft thread defects and woven fabric defects.
EuroPat v2

Fehlerhafte Schlauchbereiche können aber auch Gewebefehler oder Beschichtungsfehler des flachen Materials sein, welches zum schlauchförmigen Material gefertigt wird.
Defective tube regions can also include faults in the fabric or errors in the coating of the flat material that is made into the tubular material.
EuroPat v2

Jedes Stück macht Kontrolle durch und es ist die Verantwortlichkeit der Speicher-Abteilung, Kontrolle 100% der Gewebe durchzuführen, um Gewebefehler zu ermitteln.
Each piece undergoes inspection and it is the responsibility of the Store Department to carry out 100% inspection of fabrics to detect fabric flaws.
ParaCrawl v7.1