Translation of "Getränkesteuer" in English

Österreich erhebt z.B. eine 10%ige Getränkesteuer, was andere Mitglieds länder nicht tun.
For example, Austria levies a 10% drinks tax, which other Member States do not have.
EUbookshop v2

Die Getränkesteuer entspricht strukturell auch dem Mehrwertsteuerrecht nicht.
Nor does the beverage duty accord with the general scheme of the rules applicable for VAT purposes.
EUbookshop v2

Die Lobbyarbeit war erfolgreich, und auch wenn die bestehende Getränkesteuer von Seattle davon ausgenommen wurde, werden die anderen Städte nicht folgen können.
The initiative passed, and although Seattle’s current soda tax was exempted, other cities will not be able to follow suit.
News-Commentary v14

Nach dem Vorbringen der österreichischen Regierung besteht die besondere Zielsetzung der Getränkesteuer in der Stärkung der finanziellen Gemeindeautonomie.
Consequently, without its being necessary to examine the other characteristics of the beverage duty, the answer to the first question must be that Article 33 of the Sixth Directive, as amended by Directive 91/680, does not preclude the maintenance of a tax such as the beverage duty at issue in the main proceedings.
EUbookshop v2

Die österreichische Regierung weist schließlich darauf hin, daß die Getränkesteuer dem Gesundheitsschutz dienen solle, denn sie fördere den Genuß alkoholfreier Getränke, die einer niedrigeren Steuer unterlägen als alkoholische Getränke.
Finally, the Austrian Government has contended that the duty is intended to protect public health, since it encourages the consumption of nonalcoholic beverages, which are subject to a lower rate of duty than alcoholic beverages.
EUbookshop v2

Die dritte Frage des vorlegenden Gerichts geht dahin, ob die Befreiung des Ab-Hof-Verkaufs von Wein von der Getränkesteuer eine Beihilfe darstellt, die mit dem Gemeinschaftsrecht unvereinbar ist.
By its third question, the national court is asking, essentially, whether exemption from payment of the beverage duty in the case of direct sales of wine to the end consumer constitutes State aid incompatible with Community law.
EUbookshop v2

Abschließend führt die österreichische Regierung unwidersprochen aus, Vertreter der Kommission hätten ihr bei den Verhandlungen über den Beitritt der Republik Österreich zur Europäischen Union versichert, daß die Getränkesteuer mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sei.
It must for that reason be held that the provisions of Article 3(2) of the excise duty directive cannot be relied on in support of claims relating to a tax such as the duty on alcoholic beverages paid or chargeable prior to the date of the present judgment, except by claimants who have, before that date, initiated legal proceedings or raised an equivalent administrative claim.
EUbookshop v2

Der Verwaltungsgerichtshof hat Zweifel, ob die Getränkesteuer mit der Sechsten Richtlinie und der Verbrauchsteuerrichtlinie vereinbar ist Er fragt sich außerdem, ob die Befreiung der Direktverkäufe von Wein ab Hof von der Mehrwertsteuer eine mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare Beihilfe darstellt.
The Verwaltungsgerichtshof is unsure whether the beverage duty is compatible with the Sixth Directive and with the excise duty directive.
EUbookshop v2

Nach Auflassung des Gerichtshofes ist danach zu unterscheiden, ob die Getränkesteuer auf alkoholfreie Getränke und Speiseeis oder auf alkoholische Getränke erhoben wird.
It is also unsure whether the exemption from beverage duty enjoyed by wine sold directly at the place of production constitutes aid incompatible with the common market.
EUbookshop v2

Zu einer Abgabe wie der Getränkesteuer, soweit diese auf alkoholische Getränke erhoben wird: Nach Artikel 3 Absatz 2 der Verbrauchsteuerrichtlinie dürfen auf die in Absatz 1 genannten Waren (darunter alkoholische Getränke) indirekte Steuern, die keine Verbrauchsteuern sind, erhoben werden, wenn sie eine oder mehrere besondere Zielsetzungen im Sinne dieser Bestimmung verfolgen und die Besteuerungsgrundsätze der Verbrauchsteuern oder der Mehrwertsteuer in bezug auf die Besteuerungsgrundlage sowie die Berechnung, die Steuerentstehung und die steuerliche Überwachung beachten.
As regards a tax such as the Austrian municipal duty, in so far as it is levied on alcoholic beverages, it must be borne in mind that, under Article 3(2) of the excise duty directive, the products listed in paragraph 1 of that article (which include alcoholic beverages) may be subject to indirect taxes other than excise duty if those indirect taxes pursue one or more specific purposes in the sense contemplated by that provision and comply with the tax rules applicable for excise duty and VAT purposes as far as determination of the tax base, calculation of the tax, and chargeability and monitoring of the tax are concerned.
EUbookshop v2