Translation of "Getriebesteuerung" in English

Weiterhin können Endstufen für die Getriebesteuerung an den Rechner 11 angeschlossen sein.
Output stages for transmission control can also be connected to the computer 11.
EuroPat v2

Durch diese konstruktive Maßnahme wird die Zuverlässigkeit der Getriebesteuerung noch weiter erhöht.
This structural measure still further increases the reliability of the transmission control system.
EuroPat v2

Diese Adaption kann vorzugsweise als Unterprogramm im Programm der Getriebesteuerung enthalten sein.
This adaptation routine can preferably be contained as a subprogram in the program of the gear shift control.
EuroPat v2

In diesem Fall wird also der Getriebesteuerung 18 ein Gewichts-Mittelwert zugeführt.
In this case, the transmission control 18 is provided with a weight-mean value.
EuroPat v2

Die Fig. 4 zeigt in schematisierter Darstellung eine mögliche Ausführung einer Getriebesteuerung.
FIG. 4 diagrammatically shows a possible design of a transmission control.
EuroPat v2

Von der Motorelektronik 31 werden der elektronischen Getriebesteuerung wichtige Betriebsparameter des Motors mitgeteilt.
The engine electronic system 31 transmits important operation parameters of the engine to the electronic transmission control.
EuroPat v2

Vom Synchronschaltgetriebe 2 werden Signale an die elektronische Getriebesteuerung rückgeführt.
From the synchronized transmission 2, signals are sent back to the electronic transmission control.
EuroPat v2

Durch diese Rückmeldungen erfährt die Getriebesteuerung, welche Funktion gerade wirksam geschaltet ist.
From this feedback, the transmission control learns which function is actively switched at the moment.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft somit de facto eine Schnittstelle zwischen Getriebesteuerung und Motorsteuerung.
Thus, the present invention relates de facto to an interface between the transmission control and engine timing.
EuroPat v2

Die Zulässigkeit des vom Fahrer gewünschten Gangwechsels wird in der Getriebesteuerung 31 überprüft.
The permissibility of the gear change desired by the driver is checked in the transmission control unit 31.
EuroPat v2

Die Getriebesteuerung wünscht ebenfalls üblicherweise eine schnellst mögliche Momenteneinstellung.
Transmission control also usually dictates a torque adjustment that is as rapid as possible.
EuroPat v2

Das Signal N rad wird zu dem Block 185 der Getriebesteuerung 18 übertragen.
The signal N wheel is transmitted to the block 185 of the transmission control 18 .
EuroPat v2

Eine derartige Getriebesteuerung ist bspw. aus der DE 33 41 652 C2 bekannt.
A transmission control of this type is known, for example, from DE 33 41 652 C2.
EuroPat v2

Durch diese konstruktive Maßnahme wird die Zuverlässigkeit der Getriebesteuerung weiter erhöht.
This structural measure still further increases the reliability of the transmission control system.
EuroPat v2

Der Fahrer muß in keinem Fall in die Getriebesteuerung eingreifen.
In no case does the driver have to intervene in the transmission control.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den Aufbau einer herkömmlichen Getriebesteuerung im Grundriss.
FIG. 2 shows the layout of a conventional transmission controller in plan view.
EuroPat v2

Diese Parameter werden üblicherweise zur Getriebesteuerung herangezogen.
These parameters are customarily used for the transmission control.
EuroPat v2

Dadurch werden die erforderlichen Varianten der Getriebesteuerung erheblich verkleinert.
As a result, the necessary variants of the transmission controller are considerably reduced.
EuroPat v2

Der Name bedeutet STEADYwinner der Martingale ea mit einer Getriebesteuerung.
The name means STEADYwinner’s MARTINgale ea with a GEARbox control.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausschalten des Retarders öffnet die Getriebesteuerung lediglich eine Kupplung.
To deactivate the retarder, the transmission control merely opens a coupling.
ParaCrawl v7.1

Bislang wurden diese Daten über eine Verbindung des Diagnose-Laptops mit der Getriebesteuerung ausgelesen.
Until now, these data were read by connecting the diagnostic laptop to the transmission control system.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist die erfindungsgemäße hydraulische Getriebesteuerung in einem Getriebe für ein Kraftfahrzeug angeordnet.
Preferably, the hydraulic transmission control system according to the invention is arranged in a transmission for a motor vehicle.
EuroPat v2

Zur Erhöhung des übertragenen Drehmoments durch Anpassung der Getriebesteuerung gibt es verschiedene Realisierungsmöglichkeiten.
There are a number of implementation possibilities for increasing the transmitted torque by adapting the transmission control.
EuroPat v2

Diese werden in Form eines 4-Bit-Codes an die Getriebesteuerung ausgegeben.
These are output to the transmission control in the form of a 4-bit code.
EuroPat v2

Das Steuergerät kann hierbei eine zentrale steuernde Funktion bei der Getriebesteuerung übernehmen.
The control device can assume thereby a central controlling function of the transmission control.
EuroPat v2

Bevorzugt wird das erfindungsgemäße Gehäusekonzept für eine integrierte Getriebesteuerung eines Kraftfahrzeugs verwendet.
The housing concept according to the invention is preferably used for an integrated motor vehicle transmission control system.
EuroPat v2

Entscheidend ist die Einhaltung einer bestimmten Fahrgeschwindigkeit durch Motorsteuerung und/oder Getriebesteuerung.
It is essential to maintain a certain speed by engine control systems and/or by controlling the gear.
EuroPat v2

Über die elektronische Getriebesteuerung EGS werden verschiedene Fahrzeugparameter erfasst und ausgewertet.
Through the electronic transmission control EGS, various motor vehicle parameters are detected and evaluated.
EuroPat v2