Translation of "Getriebekasten" in English

Der Getriebekasten 17 ist oberhalb der Stauchpresse auf einer Fundamentstütze 18 gehalten.
The gear box 17 is mounted above the upsetting press on a foundation support 18.
EuroPat v2

Zwischen der Platte 7 und der Rahmenseite 8 ist ein Getriebekasten 9 vorgesehen.
A gearing 9 is provided between the plate 7 and the frame side 8.
EuroPat v2

Die Maschine ist mit einem schweren doppelt gelagerten Getriebekasten versehen.
The machine is equipped with a heavy-duty double bearing gearbox.
ParaCrawl v7.1

Im Getriebekasten des Ständers bitte Schmierfett benutzen.
Use grease inside the gearbox of the mount.
ParaCrawl v7.1

Der Elektromotor des Antriebes ist unter dem Getriebekasten auf einem verschiebbaren Rahmen gelagert.
The electric motor of the drive is supported under the gear box on a traversable frame.
ParaCrawl v7.1

Der hohe Getriebekasten ist aus einem Teil geformt.
The deep gear trough is formed from a single piece.
ParaCrawl v7.1

Ein Getriebekasten beinhaltet alle mechanischen Antriebselemente.
A transmission box contains all of the mechanical drive elements.
ParaCrawl v7.1

Diese wird von zwei Schrauben im Getriebekasten gehalten.
The latter is held by two screws inside the gearbox.
ParaCrawl v7.1

Ein alter Getriebekasten, gescannt mit Eva.
An old transmission box, scanned with Eva.
ParaCrawl v7.1

Der Zylinder 41 ist mit zwei im Getriebekasten 18 hintereinander angeordneten Zahnrädern 42 und 43 verbunden.
The cylinder 41 is coupled to or has secured thereon two axially spaced gears 42, 43, located in the gear box 18.
EuroPat v2

Der Zylinder 54 ist mit zwei im Getriebekasten 18 hintereinander angeordneten Zahnrädern 56 und 57 verbunden.
Cylinder 54 is coupled to or supports gears 56, 57 located in the gear box 18.
EuroPat v2

Die beiden Walzen (4, 5) werden vom Getriebekasten (8) aus gegenläufig angetrieben.
The two rollers (4, 5) are driven in opposite directions from the drive box (8).
EuroPat v2

Am Getriebekasten 12 ist weiterhin ein Träger 13 dargestellt, der weiter unten erläutert wird.
A support 13 is moreover represented on the gear casing 12, which will be explained below.
EuroPat v2

Der Getriebekasten des Getriebes 4 ist am Fundament 6 über eine Drehmomentstütze 7 abgestützt.
The gear case of transmission 4 is supported on a foundation 6 through a torque bracket 7.
EuroPat v2

Das Fahrwerk 4 bildet zusammen mit dem Getriebekasten 7 und dem Motor 10 einen einachsigen Traktor.
The running gear 4 forms, together with the gear case 7 and the engine 10, a single-axle tractor.
EuroPat v2

Befestigungsmittel für die Kühlmittelpumpe 11 am Getriebekasten 14 sind aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt.
Fastening means for the cooling medium pump 11 at the gear box 14 are not shown in the drawing for reasons of simplicity.
EuroPat v2

Das ganze Getriebe ist in einem Gehäuse, dem Getriebekasten 4 hinter dem Spindelstock 18 untergebracht.
The entire gearing is arranged in a housing, the gearbox 4, behind the head stock 18.
EuroPat v2

Ein mit der TIME 5000 Digital geschweißter Getriebekasten wartet auf den Transport zum Spannungsarm-Glühen.
A “TIME 5000 Digital”-welded gearbox waiting to be taken away for stress-relief annealing.
ParaCrawl v7.1

Die Betätigungselemente 18 sind außen an einen Getriebekasten 19 angeflanscht, der Umlenkgetriebe enthält.
The actuating elements 18 are flange-mounted to an outside gearbox 19 containing angle-gear.
EuroPat v2

Es gibt auch Rotationspumpen DK in der Ausführung mit Antrieb von einem Getriebekasten aus mit Elektromotor.
The DK rotary pumps are also available as models driven from a gearbox with an electric motor.
ParaCrawl v7.1

Später entwickelt die Firma Oliver Machinery Co. Detroit, Michigan, USA eine Plattensäge, bei der der Getriebekasten unterhalb der Platte auf einem Maschinenbett gleitet und dabei die Platte von unten sägt.
Later, the company Oliver Machinery Co. of Detroit, Michigan developed a plate saw where the gearbox slid underneath the plate on a machine bed and cut the plate from below.
WikiMatrix v1

Andererseits ist die mit der Welle 52 verbundene Kupplung 54 an ein Winkelgetriebe 100 angeschlossen, welches noch innerhalb des Gehäuses 2 gelegen ist und dessen Antriebswelle 102 durch das Gehäuse zu dem Getriebekasten 80 führt, an welchen die Antriebswelle 102 angeflanscht ist.
On the other hand, the coupling 54 connected with shaft 52 is connected to an angular drive 100 which is still situated within the housing 2 and conducts its driving shaft 102 through the housing to the gear box 80.
EuroPat v2

Auch dem Drehantriebsmotor 8 ist ein Getriebekasten 89 zugeordnet, oberhalb dessen eine Drehplatte 90 mit Mitnehmerstiften 71 für den Drehteller 7 angeordnet ist.
A gear box 89, above which is arranged a center bearing 90 with driver pins 71 for the turntable 7 is also coordinated with the rotary drive motor 8.
EuroPat v2

Die Pflückwalze (4) und die Gegenwalze (5) sind jeweils an einem Träger (7) gelagert, die mit ihrem in Pflanzen-Einlaufrichtung "A" hinteren Längenende an einem gemeinsamen Getriebekasten (8) festgelegt sind und mit ihrem Längenende zum Pflanzeneinlauf freiliegen.
The picking roller (4) and the counter roller (5) are each seated in supports (7), which are fixed at their rear longitudinal ends, seen in the direction of the plants, on a common drive box (8) and are open at their longitudinal end towards the plant intake.
EuroPat v2

Über die im wesentlichen der Fläche der Stirnwand 9 des Maschinengehäuses 1 entsprechenden Abschlußwand 13 ist der Getriebekasten 14 an der Stirnwand 9 lösbar befestigt.
The gear box 14 is detachably secured at the end wall 9 by way of the closure wall 13 corresponding essentially to the area of the end wall 9 of the engine block 1.
EuroPat v2

Die Brüheinrichtung 7 ist über einen Mitnehmerstift 10 mit einem durch einen Motor 11 betätigten, in einem Getriebekasten 12 untergebrachten Getriebe verbunden.
The brewing means 7 is connected to a gear accommodated in a gear casing 12, actuated by a motor 11 via a driving pin 10.
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift 26 ist mit einer ersten Halbschwinge 27a verbunden, die um eine am Getriebekasten 12 angeordnete Drehachse 28 drehbar ist.
The driving pin 26 is connected to a first half-rocker 27a, which is rotatable about an axis of rotation 28 disposed on the gear casing 12.
EuroPat v2