Translation of "Getriebeeingang" in English

Ein mit einem Pfeil symbolisierter Getriebeeingang 12 wird durch eine Eingangswelle 13 gebildet.
A transmission input 12 as symbolized by an arrow is configured by an input shaft 13.
EuroPat v2

In einer gängigen Bauweise ist eine Elektromaschine am Getriebeeingang angeordnet.
In a typical construction, an electric motor is disposed at the transmission input.
EuroPat v2

Getriebe und Zwischenwelle und Getriebeeingang sind mit einer Kette bzw. Riemen verbunden.
The transmission and the intermediate shaft and gear input are connected to a chain or belt.
EuroPat v2

Der mindestens eine Rückwärtsgang kann hierbei als Wendesatz am Getriebeeingang angeordnet sein.
In this case the at least one reversing gear can be arranged as a reversing gearset at the transmission input.
EuroPat v2

Hierbei ist die elektrische Maschine direkt mit dem Getriebeeingang verbunden.
The electric motor is directly connected to the transmission input in this case.
EuroPat v2

Dem Getriebe wird somit am Getriebeeingang ein Drehmoment von 4,77 Nm zugeführt.
Accordingly, at the transmission input a torque of 4.77 Nm is applied to the transmission.
EuroPat v2

Beim Anfahren wird die Leistung über den hydrodynamischen Kreislauf auf den Getriebeeingang übertragen.
At start-up, power is transferred to the transmission input by means of the hydrodynamic circuit.
EuroPat v2

Bei dem beschriebenen Hybridantrieb ist der Elektromotor nicht direkt an den Getriebeeingang gekoppelt.
In the hybrid drive described, the electric motor is not directly coupled to the transmission input.
EuroPat v2

Beim Anfahren wird die Antriebsleistung über den hydrodynamischen Kreislauf auf den Getriebeeingang übertragen.
At start-up, the drive power is transferred to the transmission input by means of the hydrodynamic circuit.
EuroPat v2

Das Übertragungsglied ist dabei wenigstens mittelbar mit dem Getriebeeingang gekoppelt.
The transfer element is thereby is at least indirectly coupled with the box input.
EuroPat v2

Bei Bedarf kann diese Drehzahlverringerung durch Betätigung einer auf den Getriebeeingang einwirkenden Bremse noch unterstützt werden.
When necessary, this reduction in speed can be further assisted by actuation of a brake acting upon the transmission input.
EuroPat v2

Die elektrische Maschine 5 ist über einen Getriebeeingang 6 mit einem Getriebe 7 gekoppelt.
The electric machine 5 can be coupled to a transmission 7 by a transmission input 6 .
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine Anordnung des Elektromotors 10 zwischen einem Kurbelwellenausgang des Verbrennungsmotors 20 und einem Getriebeeingang.
A positioning of the electric motor 10 between a crankshaft output of the combustion engine 20 and a transmission input is preferred.
EuroPat v2

Jeder der einzelnen Getriebeschaltzustände weist eine ganz bestimmte Übersetzung zwischen einem Getriebeeingang und einem Getriebeausgang auf.
Each of the individual gearbox shift states has a very particular transmission ratio between a gearbox input and a gearbox output.
EuroPat v2

Die elektrische Maschine 9 ist im Kraftfluss zwischen Verbrennungsmotor 10 und Getriebeeingang des Wendegetriebes 11 angeordnet.
The electric machine 9 is arranged in the force flow between the internal combustion engine 10 and the transmission input of the reversing gearbox 11 .
EuroPat v2

In beiden Fällen wird hierzu üblicherweise die Signale von Drehzahlsensoren am Getriebeeingang und am Getriebeausgang ausgewertet.
In both cases, the signals of rpm sensors at the transmission input and at the transmission output are typically analyzed for this purpose.
EuroPat v2

Ihre axiale Erstreckung vom Getriebeeingang zum Getriebeausgang hin betrachtet ist auf ein Minimum beschränkt.
Their axial extension considered from drive input to drive output is restricted to a minimum.
EuroPat v2

Insbesondere ist zwischen dem Getriebeeingang E und dem stufenlosen Getriebe 5 kein festes Übersetzungsverhältnis vorgesehen.
There is, in particular, no set gear transmission ratio between the box input E and the continuously variable transmission 5 .
EuroPat v2

Für das Winkelgetriebe 15 ist der Getriebeeingang der Antriebszapfen 11, der über die Zapfwelle 10 des Traktors 1 angetrieben wird.
For the angle drive 15, the drive input is the input journal 11 driven via the power take-off shaft 10 of the tractor 1.
EuroPat v2

So können beispielsweise die betreffenden Schaltelemente parallel oder seriell zueinander angeordnet sein, wobei die Reduzierung der Reibleistung bei paralleler Anordnung der Schaltelemente durch Aufteilung des zu übertragenden Drehmomentes erfolgt und bei serieller Anordnung die Reibleistungsreduzierung durch Aufteilung der zwischen Getriebeeingang und Getriebeausgang bestehenden Drehzahldifferenz auf mehrere Schaltelemente erzielt wird.
Thus, for example, the engaging elements concerned can be disposed in parallel or serially relative to each other, the friction work being reduced in the parallel arrangement of the engaging elements by distributing the torque to be transmitted and, in the serial arrangement, the friction work is reduced by distributing the speed difference existing between transmission input and transmission output among several engaging elements.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt wurde, kann die Reibungskupplung sowohl in an sich bekannter Weise als Teil einer Doppelkupplung ausgebildet und dort mit der üblichen Trennkupplung im Getriebeeingang baulich vereinigt sein.
As already mentioned above, the friction clutch may as well be configured conventionally as a part of a double clutch and may be structurally integrated with a conventional separation clutch in the transmission input.
EuroPat v2

Das elektrische Lenkservogetriebe in Form eines Pulsatorgetriebes 2 weist somit einen Getriebeeingang in Form der Lenkwelle 1 und einen Getriebeausgang in Form des Lenkelementes 3 auf, wobei in der vorliegenden Ausführungsform der elastisch verformbare, außenverzahnte hülsenförmige Flexrotor 4 drehfest mit der Lenkwelle 1 und dem Lenkelement 3 verbunden ist.
The electric power-steering gear in the form of a harmonic drive 2 thus has a gear input in the form of the steering shaft 1 and a gear output in the form of the steering element 3, the elastically deformable, externally toothed, sleeve-shaped flexible rotor 4 being connected fixed in terms of rotation to the steering shaft 1 and the steering element 3 in the present embodiment.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird durch eine Rollenantriebseinheit zum Befördern von Gegenständen, insbesondere von Frachtcontainern auf einer Rollenförderbahn gelöst, welche auf einen Antriebsmotor, ein Planetengetriebe mit einem, mit dem Antriebsmotor verbundenen Getriebeeingang und mit einem ersten und einem zweiten Getriebeausgang, eine Antriebsrolle zum Antreiben des Gegenstandes, die mit dem ersten Getriebeausgang verbunden ist, eine Hebeeinrichtung, die mit dem zweiten Getriebeausgang verbunden ist, zum Anheben der Antriebsrolle aus einer abgesenkten Ruhestellung, in der die Antriebsrolle außer Eingriff mit dem Gegenstand in eine angehobene Arbeitsstellung, in der die Antriebsrolle in Eingriff mit dem Gegenstand ist, eine erste Bremseinrichtung zum Abbremsen der Antriebsrolle und eine zweite Bremseinrichtung zum Festhalten der Hebeeinrichtung umfaßt, wobei die erste und die zweite Bremseinrichtung als steuerbare Bremsen ausgebildet sind.
According to the present invention there is provided a roller drive unit for conveying an object comprising a drive motor; a planetary gear with an input connected to the drive motor and with a first gear output and a second gear output; a drive roller, which is connected to the first gear output, to propel the object; a lifting apparatus connected to the second gear output, to lift the drive roller out of a retracted resting position, in which the drive roller does not contact the object, into a raised operating position in which the drive roller can engage the object; a first controllable brake to slow down the drive roller; and a second controllable brake to keep the lifting apparatus in place.
EuroPat v2

Die vom Konstant-Antrieb und/oder vom Variator zu übertragenden Leistungen können dann mittels an sich bekannter Kraftübertragungselemente in einer oder mehreren Stufen zum jeweiligen Getriebeeingang geführt werden.
The powers transmitted by the constant drive and/or the variator may then be guided to the respective transmission output by means of conventional power transmission elements in one or in several stages.
EuroPat v2

Das als Getriebeeingang des Ausgleichsgetriebes 15 verwendete Getriebeglied 24 - bei einem Kegelraddifferential mithin der die zur Zentralachse 16-16 umlaufenden Kegelräder lagernde Lagerbolzen - ist sowohl durch eine im niedrigsten Vorwärtsgang in die Drehmomentübertragung eingeschaltete Nachschalt-Zahnradstufe 25 als auch durch eine zweite Nachschalt-Zahnradstufe 23 mit der Ausgangswelle 14 so verbunden, daß durch eine zugeordnete Wechselschaltkupplung 26 der Kraftfluß entweder über die Zahnradstufe 23 oder über die Zahnradstufe 25 zum Ausgleichsgetriebe 15 gelegt ist.
The gear element 24 used as gear input of the differential gear unit 15, i.e. in the case of a bevel-gear differential the bearing pin mounting the bevel gears rotating about the central axis 16--16, is connected to the output shaft 14 both by an auxiliary gear stage 25 inserted into the torque transmission in the lowest forward gear ratio and by a second auxiliary gear stage 23 so that, by way of an associated change-speed clutch 26, the power flow passes either via the gear stage 23 or via the gear stage 25 to the differential gear unit 15.
EuroPat v2

Bei dem Zahnräderwechselgetriebe 11 sind die Losräder 35 und 36 der zweiten Nachschalt-Zahnradstufe 23 und der im niedrigsten Vorwärtsgang I in die Drehmomentübertragung eingeschalteten Nachschalt-Zahnradstufe 25 zentrisch zur Zentralachse 16-16 angeordnet und relativ zu dem als Getriebeeingang verwendeten Getriebeglied 24 des Ausgleichsgetriebes 15 drehbar gelagert sowie wahlweise durch die als Synchronisierkupplung mit einer reibschlüssigen Kupplung und einer formschlüssigen Kupplung ausgeführte Wechselschaltkupplung 26 mit dem Getriebeglied 24 kuppelbar.
In the change-speed gear unit 11, the loose wheels 35, 36 of the second auxiliary gear stage 23 and of the auxiliary gear stage 25 inserted into the torque transmission in the lowest, first forward gear ratio are arranged centrally in relation to the central axis 16--16 and are mounted for rotation relative to the gear element 24, used as a gear input, of the differential gear unit 15 and can be selectively coupled to the gear element 24 by the speed-change clutch 26 constructed in the form of a synchronizing clutch comprising a friction clutch and a positive clutch.
EuroPat v2

Besonders zweckmäßig erweist sich bei dieser Ausführung die kurze Baulänge des Motors von nur 320 mm (einschließlich der Kupplung am hinteren- und Ölpumpenantrieb am vorderen Kurbelwellenende) bis zum Getriebeeingang, sowie eine maximale Höhe von 450mm zwischen Ölwanne und der Oberkante des Ansaugtraktes.
In this construction, the short structural length of the motor of only 320 mm (including the clutch on the rear and oil pump drive at the front end of the crankshaft) to the input to the gearbox and a maximum height of 450 mm between the oil pump and the upper edge of the inlet duct proves to be particularly convenient.
EuroPat v2