Translation of "Getriebeaufbau" in English

Ein modularer Getriebeaufbau reduziert Kosten bei Neukonstruktionen und Modifikationen.
Our modular gear design reduces costs for new designs and modifications.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten entspricht der schematische Getriebeaufbau dem der vierten Ausführungsform.
Apart from that, the diagrammatic transmission design corresponds to that of the fourth design.
EuroPat v2

So ist ihr Getriebeaufbau kompliziert und daher mit erheblichen Herstellungskosten behaftet.
Their gearing arrangement is complex and this leads to considerable production costs.
EuroPat v2

Figur 24 zeigt eine Tabelle mit derartigen Planetenradsatztyp-Variationen, die zu einem technisch sinnvollen Getriebeaufbau führen.
FIG. 24 shows a table with such variations of the planetary gear set models that lead to a technically sensible transmission assembly.
EuroPat v2

Schließlich ist, wie auch die in den Unteransprüchen gekennzeichneten bevorzugten Ausgestaltungen verdeutlichen, ein kompakter Getriebeaufbau gewährleistet, bei welchem weder die Lager- noch die Sperrmittel der Mitnehmerscheiben und des Zentralrades aufwendig bauen.
An advantage of the transmission according to the invention is that, a compact construction is ensured, in which neither the bearing devices nor the locking devices of the driving disks and of the central wheel require a lot of space.
EuroPat v2

Das Getriebe erfordert somit eine mechanische und eine hydraulische Schaltung, wodurch sich im Hinblick auf die koaxial übereinander angeordneten Antriebswellen ein ebenfalls komplizierter Getriebeaufbau ergibt.
The known transmission mechanism thus requires a mechanical and a hydraulic gear shift so that, and also in view of the fact that the drive shafts are arranged coaxially one above the other, a complex transmission design results.
EuroPat v2

Das Verhältnis der Bewegungsgrößen (p, ? bei einem Getriebeaufbau gemäß Figur 3 ist aus der Figur 4 ersichtlich.
The relationship between the angles ?, ? of motion in the case of a drive structure according to FIG. 3 is apparent from FIG. 4.
EuroPat v2

Diese Art der Lagerbolzen-Befestigung ergibt einen einfachen und kostengünstigen Getriebeaufbau, mit dem weiteren Vorteil der einfachen Montage und Demontage der Membrankupplungen 49 und der Einzelräder 47, 48, beispielsweise bei Getriebeinspektionen oder Wartungsarbeiten.
This type of support bolt attachment provides a simple and cost favorable construction of the transmission, with the further advantage of the simple mounting and disassembly of the membrane couplings 49 and the individual gears 47, 48 during, for example, inspection of the transmission, or during maintenance work.
EuroPat v2

Die Erfindung gibt nun dem Planetengetriebe zugleich die Funktion einer Zusatzkupplung in dem Antriebsstrang, in dem die Viskose-Kupplung liegt, was zu einem konstruktiv unaufwendigen, kompakten, verschleißfesten und verlustarmen Getriebeaufbau führt.
According to the present invention, the planetary gear train also has the function of an auxiliary clutch in the power train in which the viscous clutch is located, which leads to a simple, compact, wear-resistant and low-loss transmission design.
EuroPat v2

Allerdings gestattet der Grundsätzliche Getriebeaufbau nur eine Drehzahluntersetzung, was insoweit vorteilhaft ist, weil der eingesetzte Elektromotor dadurch mit einer höheren, für Elektromotoren günstigeren Drehzahl, betrieben werden kann.
However, the fundamental gearing structure permits only one rotational speed gear reduction which is advantageous in so far as the utilized electric motor can thereby be operated with a higher rotational speed, more favorable for electric motors.
EuroPat v2

Das bekannte Getriebe erfordert somit eine mechanische und eine hydraulische Schaltung, wodurch sich im Hinblick auch auf die koaxial übereinander angeordneten Antriebswellen ein komplizierter Getriebeaufbau ergibt.
The known transmission mechanism thus requires a mechanical and a hydraulic gear shift so that, and also in view of the fact that the drive shafts are arranged coaxially one above the other, a complex transmission design results.
EuroPat v2

Damit wirken sowohl die Vorgelegewelle als auch das Abtriebsscheibenpaar des Umschlingungsgetriebes über die Abtriebswelle unmittelbar auf das Differential, wodurch sich ein weiter vereinfachter Getriebeaufbau ergibt und zusätzliche Wirkungsgradverluste vermieden werden.
Both the intermediate shaft and the output disc pair of the disc band transmission act directly on the differential through the power take-off shaft, so that the transmission design is further simplified and additional losses in efficiency are avoided.
EuroPat v2

Diese Anordnung ergibt einen sehr kompakten Getriebeaufbau mit freier Einstellbarkeit für den Bahnradius des Lagers einerseits und für den Bahnradius der Werkzeugaufnahme andererseits.
This arrangement results in a very compact drive structure with free adjustability of the path radius of the bearing on the one hand and of the path radius of the tool receptacle on the other hand.
EuroPat v2

Bei einem Herstellerwechsel des Stufenschaltgetriebes und damit auch bei einer Konstruktionsänderung des Stufenschaltgetriebes werden durch den vereinfachten Getriebeaufbau auch die erforderlichen konstruktiven Anpassungen geringer.
Thanks to the simplified transmission design, fewer constructional adaptations are required in the event of change in manufacturer and thus a change in design of the multi-step variable speed transmission as well.
EuroPat v2

Um einen einfachen und kostengünstigen Getriebeaufbau zu ermöglichen, wird es als vorteilhaft angesehen, wenn das Getriebe eine erste und eine zweite Getriebeplatte aufweist, die durch eine erste Verbindungsstange und eine zweite Verbindungsstange parallel und mit Abstand zueinander gehalten werden, wobei die beiden Verbindungsstangen jeweils senkrecht zu den Getriebeplatten und parallel zur der Antriebsachse angeordnet sind und wobei die erste Verbindungsstange ein erstes Schwenklager für die erste Koppelstange und die zweite Verbindungsstange ein zweites Schwenklager für die zweite Koppelstange bildet.
In order to allow a simple and low-cost transmission design, it is considered to be advantageous for the transmission to have a first and a second transmission plate, which are kept parallel and at a distance from one another by a first connecting rod and a second connecting rod, with the two connecting rods each being arranged at right angles to the transmission plates and parallel to the drive axis, and with the first connecting rod forming a first pivoting bearing for the first coupling rod, and the second connecting rod forming a second pivoting bearing for the second coupling rod.
EuroPat v2

Um einen kompakten Getriebeaufbau zu erreichen, wird es als vorteilhaft angesehen, wenn die beiden Koppelstangen in derselben Ebene zwischen den beiden Getriebeplatten angeordnet sind.
In order to achieve a compact transmission design, it is considered to be advantageous for the two coupling rods to be arranged on the same plane between the two transmission plates.
EuroPat v2

Das Einleiten der Drehbewegung in den Zugdorn und das anschließende Einziehen des Zugdorns in das Nietgerät mit nur einem einzigen Motor erfordert einen komplexen Getriebeaufbau, da die Umschaltung zwischen der Drehbewegung und der Zugbewegung mechanisch erfolgen muss.
The transmission of the rotational movement to the mandrel and the subsequent retraction of the mandrel into the riveting device with only a single motor requires complex gearing because the change-over between the rotational movement and the retraction movement must take place mechanically.
EuroPat v2

Insbesondere soll bei einfachem Getriebeaufbau eine rasche, kontinuierliche und verschleißarme Reversierbarkeit erreicht werden, ohne den Wirkungsgrad des Getriebes zu beeinträchtigen und den Verstellbereich für das Übersetzungsverhältnis zu beschneiden.
In particular a fast, continuous and low-wear reversibility should be achieved with a simple transmission design without impairing the efficiency of the transmission and without restricting the adjustment range for the gear transmission ratio.
EuroPat v2

Der daraus resultierende Getriebeaufbau ist relativ kompliziert und kaum für Getriebe mit mehr als zwei Vorwärtsgängen und gegebenenfalls einem Rückwärtsgang realisierbar.
The resulting design of the transmission is relatively complicated and hardly feasible for transmissions with more than two forward gears and optional reverse gear.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Wechselgetriebe vorzuschlagen, das bei einem relativ einfachen Getriebeaufbau größere konstruktive Freiheitsgrade insbesondere in der erzielbaren Spreizung der Übersetzungsverhältnisse ermöglicht.
It is an object of the invention to propose a change-speed transmission of the generic type, which has a relatively simple construction while enabling greater constructive freedom, in particular regarding the achievable spacing of the transmission ratios.
EuroPat v2

Daraus resultiert neben einem einfacheren, kompakten Getriebeaufbau bei zum Beispiel sechs Vorwärtsgängen und einem Rückwärtsgang eine Spreizung in den Übersetzungsverhältnissen von 6 oder mehr.
This enables beside a simpler, compact transmission design for example in the case of six forward gears and a reverse gear, a spacing in the transmission ratios of 6 or more.
EuroPat v2

Bei einem sogenannten Ständardantrieb, bei dem die Eingangswelle und die Abtriebswelle koaxial angeordnet sind, ist erfindungsgemäß die Hohlradstufe auf der Gangzahnräder tragenden Vorgelegewelle angeordnet, was den Getriebeaufbau (im Gegensatz zu der eingangs genannten, bekannten Konstruktion) wesentlich vereinfacht.
In a so-called standard drive, in which the input shaft and the output shaft are arranged coaxial, it is proposed that the ring gear stage is arranged on the layshaft, which carries the gear wheels, which significantly simplifies the construction of the transmission (in contrast to the aforementioned known construction).
EuroPat v2

Durch die Integration der Steuer- und Überwachungsfunktionen des Getriebes einschliesslich der schaltbaren Hochdruckkanäle 84,..,87 für die hydraulische Verbindung der Hydrostaten H1, H2 in das Gehäuseoberteil 28 ergibt sich ein sehr kompakter Getriebeaufbau mit gleichzeitig hoher Funktionssicherheit.
Integrating the control and monitoring functions of the transmission, including the switchable high-pressure ducts 84, . . ., 87 for the hydraulic connection of the hydrostats H 1, H 2 into the housing upper part 28 results in a highly compact transmission construction, at the same time with high operating reliability.
EuroPat v2

Nachteilig bei diesem Getriebeaufbau ist jedoch, dass separate pneumatische Schaltvorrichtungen vorgesehen werden müssen, um die Getriebegänge in gewohnter Weise in einem üblichen H-Schaltbild schalten zu können.
The disadvantage of this gear design is, however, that separate pneumatic shifting devices have to be provided for in order to be able to shift the gears the way it is usually done in an H-shifting diagram.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der Erfindung ein hochwirksames Lastschaltgetriebe für Kraftfahrzeuge zu schaffen, das vielfältige Anwendungsmöglichkeiten bietet und sich durch einfachen konstruktiven Getriebeaufbau auszeichnet.
It is an object of the invention to provide a highly effective power shift transmission for motor vehicles which offers multiple application possibilities and is distinguished by a simple transmission construction.
EuroPat v2

Sind die Gänge im Getriebeaufbau jedoch so, dass der jeweils übernächste Gang in gleicher Schaltrichtung liegt, so können vier Gänge mit zwei Schaltfingern geschaltete werden, da ein Gassenwechsel erfolgen muss.
If the gears in the design of the transmission are, however, designed so that the respective second gear is in the same shifting direction, four gears can be shifted with two shift fingers, since the gearshift path has to be changed.
EuroPat v2

Allerdings gestattet der grundsätzliche Getriebeaufbau nur eine Drehzahluntersetzung, was insoweit vorteilhaft ist, weil der eingesetzte Elektromotor dadurch mit einer höheren, für Elektromotoren günstigeren Drehzahl, betrieben werden kann.
However, the fundamental gearing structure permits only one rotational speed reduction, which is of advantage since the utilized electric motor can thereby be operated at a higher rotational speed which is more favorable for electric motors.
EuroPat v2

Den wechselnden Achsabständen der Rotoren wird der Vorteil zugeschrieben, daß ein einfacher Getriebeaufbau und insbesondere der Gleichlauf der Changierbewegung von Hub zu Hub erreicht wird.
The advantage of achieving a simple gear structure and in particular the synchronization of the traversing movement from one traverse to the next is ascribed to the changing axial distances between the rotors.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung stellt sich daher die Aufgabe, die genannten Mängel der bekannten Einrichtungen weitgehend zu vermeiden und einen einfachen, in seiner Herstellung kostengünstigen Getriebeaufbau zu ermöglichen.
The present invention is therefore based on the object of substantially avoiding the mentioned deficiencies of the known devices and enabling a simple arrangement of the transmission which is cost-effective in production.
EuroPat v2