Translation of "Getränkepreise" in English
Vielleicht
solltest
du
die
Getränkepreise
erhöhen.
You
know,
you
might
want
to
raise
the
drink
prices.
OpenSubtitles v2018
Kostenlos
FBSE
ist
ein
gehobenes
Thema
Bar
mit
Getränkepreise
schwanken.
Free
FBSE
is
an
upscale
theme
bar
with
fluctuating
drink
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Getränkepreise
haben
wir
für
Euch
in
einem
PDF
zusammengestellt.
The
prices
for
beverage
you
find
in
this
PDF.
CCAligned v1
Unser
zentraler
Kühlschrank
ist
stets
gut
gefüllt
und
die
Getränkepreise
sind
absolut
sozialverträglich.
Our
central
fridge
is
always
good
filled
and
the
prices
are
moderate.
CCAligned v1
Getränkepreise
entnehmen
Sie
bitte
unserer
Getränkekarte.
You
can
take
a
look
at
our
Drinks
Menu
for
the
drink
prices.
CCAligned v1
Die
Getränkepreise
sind
ziemlich
hoch,
aber
auch
alles...andere
in
Dubrovnik.
The
drink
prices
are
pretty
high,
but...More
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Pluspunkt
sind
die
extrem
günstigen
Getränkepreise.
Another
plus
point
are
the
extremely
low
drink
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Getränkepreise
sind
wie
in
Deutschland,
also
für
thailändische
Verhältnisse
teuer.
The
drink
prices
are
like
in
Germany,
also
für
thailändische
Verhältnisse
teuer.
ParaCrawl v7.1
Genauso
niedrig
gehalten
wie
die
Sitzmöglichkeiten
sind
die
Getränkepreise.
The
prices
for
drinks
are
as
low
as
the
seating
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Negativ
ist
die
Preisgestaltung
im
Restaurant,
Getränkepreise
überteuert.
Negative
is
the
pricing
in
the
restaurant,
drink
prices
overpriced.
ParaCrawl v7.1
Die
Getränkepreise
sind
der
Wahnsinn:
14€
für
ein
Desperados,
17€
für
Longdrinks.
The
cocktail
prices
on
the
other
hand
are
crazy:
14€
for
a
desperados
and
17€
for
a
long
drink.
ParaCrawl v7.1
Am
Sonntag,
an
dem
auch
die
Abtswinder
Kirchweih
gefeiert
wurde,
hatte
der
Verein
aus
Anlass
des
Jubiläums
am
Nachmittag
die
Getränkepreise
wie
vor
60
Jahren
festgesetzt.
On
Sunday,
on
which
the
Abtswinder
Kirchweih
(parish
fair)
was
celebrated,
the
association
set
the
drink
prices
in
the
afternoon
as
they
were
60
years
to
celebrate
the
anniversary.
WMT-News v2019
Ich
weiß,
das
geht
gegen
die
Leitlinie
des
Puzzles,
die
ich
auswendig
lernen
musste,
aber
wir
müssen
unsere
Getränkepreise
anheben.
I
know
this
goes
against
the
Puzzles
mission
statement
you
made
me
memorize,
but
we
gotta
raise
our
drink
prices.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
es
in
Bezug
auf
die
Innenarchitektur
von
Ben
Kelly
viel
Lob
erhielt,
verlor
der
Club
in
den
ersten
Jahren
große
Summen
von
Geld,
hauptsächlich
aufgrund
der
niedrigen
Eintritts-
und
Getränkepreise,
die
deutlich
unter
denen
der
nahegelegenen
Pubs
lagen
aber
trotzdem
-
außer
an
den
Wochenenden
-
zu
keinem
vollen
Haus
führten.
Although
successful
in
terms
of
attendance,
and
attracting
a
lot
of
praise
for
Ben
Kelly's
interior
design,
the
club
lost
large
amounts
of
money
in
its
first
few
years
due
largely
to
the
low
prices
charged
for
entrance
and
at
the
bar,
which
was
markedly
cheaper
than
nearby
pubs.
WikiMatrix v1
Versuchen
zu
bleiben
weg
von
den
wichtigsten
touristischen
Gebieten,
wie
Lebensmittel-
und
Getränkepreise
viel
höher
in
touristischen
Hotspots
sein
wird
als
in
den
Nachbarschaften
und
Restaurants
von
Einheimischen
besucht.
Try
to
stay
away
from
major
tourist
areas,
as
food
and
drink
prices
will
be
much
higher
in
tourist
hotspots
than
in
neighborhoods
and
restaurants
frequented
by
locals.
ParaCrawl v7.1
Diese
Klubs
wollen
dann
natürlich
auf
ein
gewisses
Großstadtniveau
bieten
und
die
Getränkepreise
sehen
dann
auch
dementsprechend
aus.
These
clubs
of
course
want
to
offer
kind
of
metropolitan
atmosphere
and
the
prices
for
drinks
are
accordingly
as
well.
ParaCrawl v7.1
Getränkepreise
sind
sehr
vernünftig
und
man
kann
sich
Getränke
von
der
Bar
kaufen,
die
Kellner,
die
dort
arbeiten,
servieren
Ihnen
bis
zu
der
Zeit,
die
Sie
sitzen.
Drink
prices
are
very
reasonable
and
you
can
buy
yourself
drinks
from
the
bar,
the
waiters
who
work
there
serve
you
up
to
the
time
you
are
seated.
CCAligned v1
Verpflichten
sich
Gäste
bei
der
Reservierung
verbindlich,
den
Tisch
beispielsweise
bereits
nach
einer
Stunde
wieder
frei
zu
machen,
kann
ihnen
hierfür
ein
Rabatt
auf
Speisen-
und
Getränkepreise
eingeräumt
werden.
If
the
customers
are
obligated,
upon
reservation,
to
leave
the
table
again,
for
example
even
after
an
hour,
they
may
in
return
be
granted
a
discount
on
meal
and
beverage
prices.
EuroPat v2
Auch
die
Anhebung
der
Getränkepreise
konnte
das
Problem
nicht
beheben,
denn
Mitte
der
Achtziger
Jahre
begannen
die
Besucher
lieber
Ecstasy
anstelle
von
Alkohol
zu
sich
zu
nehmen.
Adjusting
bar
prices
failed
to
help
matters
as
by
the
mid-1980s
crowds
were
increasingly
preferring
ecstasy
to
alcohol.
WikiMatrix v1
Die
Stimmung
ist
immer
top
–
dann
sieht
man
auch
gerne
darüber
hinweg,
dass
die
Getränkepreise
eher
hoch
sind.
The
mood
is
always
fantastic,
which
is
why
guests
tend
to
ignore
how
high
the
drink
prices
are.
ParaCrawl v7.1
Die
Getränkepreise
sind
geblieben
und
dank
des
Wetters
dürfte
auch
wieder
reichlich
Bier
die
verstaubten
Festivalkehlen
hinuntergeronnen
sein.
Prices
for
beer
and
soft
drinks
have
been
stable
and
due
to
the
improving
weather
I'm
sure
a
lot
of
that
cold
brewski
ran
down
dusty
throats.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
(vor
allem
die
Getränkepreise)
in
den
Restaurants
sind
gehoben
und
für
das
gebotene
Ambiente,
mit
Ausnahme
des
Hotels
Lindenhof,
zu
hoch.
The
prices
(especially
the
drink
prices)
in
the
restaurants
are
upscale
and
for
the
offered
ambience,
with
the
exception
of
the
hotel
Lindenhof,
too
high.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
im
Restaurant
St.
Peter
an
Silvester
erhöhte
Getränkepreise
gelten
und
keine
offenen
Getränke
ausgeschenkt
werden.
Please
note
that
the
restaurant
St.
Peter
on
new
year's
Eve,
increased
drink
prices
apply
and
no
open
beverages
are
served.
ParaCrawl v7.1
Noch
ein
Wort
zu
unserem
vornehmen,
aber
rustikal-gemütlichen
Nightclub,
der
a)
ziemlich
bekannt
ist
für
Konzerte
dieser
Art,
b)
aber
auch
ganz
schön
zuschlägt,
was
die
Getränkepreise
betrifft.
One
more
word
concerning
our
posh,
but
comfortible
Nightclub,
which
is
a)
well
known
for
concerts
of
this
kind,
but
b)
also
pretty
expensive
what's
up
to
the
drinks.
ParaCrawl v7.1
Die
Getränkepreise
liegen
jedoch
meist
unter
denen
in
den
Hotels
und
lassen
sich
eher
mit
Cafés
und
Kneipen
vergleichen.
Prices
are,
however,
slighter
than
in
hotels,
and
can
be
compared
with
prices
in
cafes
and
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Die
Getränkepreise
sind
ebenso
studentenfreundlich
und
der
große
Außenbereich
lädt
zum
Entspannen
ein
und
versorgt
hungrige
Gäste
mit
Leckereien
vom
Grill.
The
drink
prices
are
student-friendly
too
and
the
large
outdoor
area
is
an
invitation
to
relax
and
supplies
hungry
guests
with
tasty
food
from
the
barbecue.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
erste
positive
Eindruck
-
sowohl
Ticket-
als
auch
Getränkepreise
unter
dem
zentrumsüblichen
Durchschnitt
-
täuschen?
So
is
the
first
positive
impression
-
ticket
&
beverage
prices
below
the
core-central
average
-
deceptive?
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
man
dann
die
Auswahl
und
vor
allem
die
Getränkepreise
vergleicht,
ist
das
Buffet
nicht
mehr
so
teuer.
And
if
one
compares
the
selection
and
mainly
the
beverage
price
the
buffet
is
not
expensive
anymore.
ParaCrawl v7.1