Translation of "Getränkepreise" in English

Vielleicht solltest du die Getränkepreise erhöhen.
You know, you might want to raise the drink prices.
OpenSubtitles v2018

Kostenlos FBSE ist ein gehobenes Thema Bar mit Getränkepreise schwanken.
Free FBSE is an upscale theme bar with fluctuating drink prices.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkepreise haben wir für Euch in einem PDF zusammengestellt.
The prices for beverage you find in this PDF.
CCAligned v1

Unser zentraler Kühlschrank ist stets gut gefüllt und die Getränkepreise sind absolut sozialverträglich.
Our central fridge is always good filled and the prices are moderate.
CCAligned v1

Getränkepreise entnehmen Sie bitte unserer Getränkekarte.
You can take a look at our Drinks Menu for the drink prices.
CCAligned v1

Die Getränkepreise sind ziemlich hoch, aber auch alles...andere in Dubrovnik.
The drink prices are pretty high, but...More
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Pluspunkt sind die extrem günstigen Getränkepreise.
Another plus point are the extremely low drink prices.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkepreise sind wie in Deutschland, also für thailändische Verhältnisse teuer.
The drink prices are like in Germany, also für thailändische Verhältnisse teuer.
ParaCrawl v7.1

Genauso niedrig gehalten wie die Sitzmöglichkeiten sind die Getränkepreise.
The prices for drinks are as low as the seating possibilities.
ParaCrawl v7.1

Negativ ist die Preisgestaltung im Restaurant, Getränkepreise überteuert.
Negative is the pricing in the restaurant, drink prices overpriced.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkepreise sind der Wahnsinn: 14€ für ein Desperados, 17€ für Longdrinks.
The cocktail prices on the other hand are crazy: 14€ for a desperados and 17€ for a long drink.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, an dem auch die Abtswinder Kirchweih gefeiert wurde, hatte der Verein aus Anlass des Jubiläums am Nachmittag die Getränkepreise wie vor 60 Jahren festgesetzt.
On Sunday, on which the Abtswinder Kirchweih (parish fair) was celebrated, the association set the drink prices in the afternoon as they were 60 years to celebrate the anniversary.
WMT-News v2019

Ich weiß, das geht gegen die Leitlinie des Puzzles, die ich auswendig lernen musste, aber wir müssen unsere Getränkepreise anheben.
I know this goes against the Puzzles mission statement you made me memorize, but we gotta raise our drink prices.
OpenSubtitles v2018

Obwohl es in Bezug auf die Innenarchitektur von Ben Kelly viel Lob erhielt, verlor der Club in den ersten Jahren große Summen von Geld, hauptsächlich aufgrund der niedrigen Eintritts- und Getränkepreise, die deutlich unter denen der nahegelegenen Pubs lagen aber trotzdem - außer an den Wochenenden - zu keinem vollen Haus führten.
Although successful in terms of attendance, and attracting a lot of praise for Ben Kelly's interior design, the club lost large amounts of money in its first few years due largely to the low prices charged for entrance and at the bar, which was markedly cheaper than nearby pubs.
WikiMatrix v1

Versuchen zu bleiben weg von den wichtigsten touristischen Gebieten, wie Lebensmittel- und Getränkepreise viel höher in touristischen Hotspots sein wird als in den Nachbarschaften und Restaurants von Einheimischen besucht.
Try to stay away from major tourist areas, as food and drink prices will be much higher in tourist hotspots than in neighborhoods and restaurants frequented by locals.
ParaCrawl v7.1

Diese Klubs wollen dann natürlich auf ein gewisses Großstadtniveau bieten und die Getränkepreise sehen dann auch dementsprechend aus.
These clubs of course want to offer kind of metropolitan atmosphere and the prices for drinks are accordingly as well.
ParaCrawl v7.1

Getränkepreise sind sehr vernünftig und man kann sich Getränke von der Bar kaufen, die Kellner, die dort arbeiten, servieren Ihnen bis zu der Zeit, die Sie sitzen.
Drink prices are very reasonable and you can buy yourself drinks from the bar, the waiters who work there serve you up to the time you are seated.
CCAligned v1

Verpflichten sich Gäste bei der Reservierung verbindlich, den Tisch beispielsweise bereits nach einer Stunde wieder frei zu machen, kann ihnen hierfür ein Rabatt auf Speisen- und Getränkepreise eingeräumt werden.
If the customers are obligated, upon reservation, to leave the table again, for example even after an hour, they may in return be granted a discount on meal and beverage prices.
EuroPat v2

Auch die Anhebung der Getränkepreise konnte das Problem nicht beheben, denn Mitte der Achtziger Jahre begannen die Besucher lieber Ecstasy anstelle von Alkohol zu sich zu nehmen.
Adjusting bar prices failed to help matters as by the mid-1980s crowds were increasingly preferring ecstasy to alcohol.
WikiMatrix v1

Die Stimmung ist immer top – dann sieht man auch gerne darüber hinweg, dass die Getränkepreise eher hoch sind.
The mood is always fantastic, which is why guests tend to ignore how high the drink prices are.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkepreise sind geblieben und dank des Wetters dürfte auch wieder reichlich Bier die verstaubten Festivalkehlen hinuntergeronnen sein.
Prices for beer and soft drinks have been stable and due to the improving weather I'm sure a lot of that cold brewski ran down dusty throats.
ParaCrawl v7.1

Die Preise (vor allem die Getränkepreise) in den Restaurants sind gehoben und für das gebotene Ambiente, mit Ausnahme des Hotels Lindenhof, zu hoch.
The prices (especially the drink prices) in the restaurants are upscale and for the offered ambience, with the exception of the hotel Lindenhof, too high.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass im Restaurant St. Peter an Silvester erhöhte Getränkepreise gelten und keine offenen Getränke ausgeschenkt werden.
Please note that the restaurant St. Peter on new year's Eve, increased drink prices apply and no open beverages are served.
ParaCrawl v7.1

Noch ein Wort zu unserem vornehmen, aber rustikal-gemütlichen Nightclub, der a) ziemlich bekannt ist für Konzerte dieser Art, b) aber auch ganz schön zuschlägt, was die Getränkepreise betrifft.
One more word concerning our posh, but comfortible Nightclub, which is a) well known for concerts of this kind, but b) also pretty expensive what's up to the drinks.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkepreise liegen jedoch meist unter denen in den Hotels und lassen sich eher mit Cafés und Kneipen vergleichen.
Prices are, however, slighter than in hotels, and can be compared with prices in cafes and restaurants.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkepreise sind ebenso studentenfreundlich und der große Außenbereich lädt zum Entspannen ein und versorgt hungrige Gäste mit Leckereien vom Grill.
The drink prices are student-friendly too and the large outdoor area is an invitation to relax and supplies hungry guests with tasty food from the barbecue.
ParaCrawl v7.1

Sollte der erste positive Eindruck - sowohl Ticket- als auch Getränkepreise unter dem zentrumsüblichen Durchschnitt - täuschen?
So is the first positive impression - ticket & beverage prices below the core-central average - deceptive?
ParaCrawl v7.1

Und wenn man dann die Auswahl und vor allem die Getränkepreise vergleicht, ist das Buffet nicht mehr so teuer.
And if one compares the selection and mainly the beverage price the buffet is not expensive anymore.
ParaCrawl v7.1