Translation of "Getoastet" in English

Dazu Muffins, schön getoastet, vielleicht Aprikosenmarmelade.
And a couple of muffins, nicely toasted, maybe some, uh, apricot marmalade.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir das Hirn getoastet und dir so die Erinnerungen genommen.
I fried your brain and took your memories.
OpenSubtitles v2018

Scott, ich weiß, dass ich "getoastet" sagte.
I know I said toasted, Scott.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gehört, du wärst im Camp Blue Sky getoastet worden!
Oh, I heard you were toast back at Camp Blue Sky!
OpenSubtitles v2018

Oh, ich hab nur Bagels getoastet und Speck gebraten.
Oh, I just toasted some bagels and fried some bacon.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme einen Hamburger, das Brötchen bitte getoastet.
I'll have a hamburger, toasted bun, please.
OpenSubtitles v2018

Pimento Käsesandwiches, getoastet ohne Kruste.
Pimento cheese sandwiches, toasted with the crusts cut off. Eartha Kitt's recipe.
OpenSubtitles v2018

Wenn unser Licht flackert, bekommt einer armer Kerl sein Gehirn getoastet.
When our lights dim, some poor fucker's getting his brains fried. - Don't listen to him.
OpenSubtitles v2018

Ich will's nicht getoastet und nicht in 'ner halben Stunde.
Don't want it toasted. Don't want it in half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich mag mein Brot nicht so getoastet.
I don't like my bread very toasted.
OpenSubtitles v2018

Meinen Kräutertee, zwei Scheiben Brot, einseitig getoastet, bitte.
My tisane, two slices of bread, toasted on one side only, if you please.
OpenSubtitles v2018

In welchem Universum ist das "leicht getoastet"?
In what universe is that "lightly toasted"?
OpenSubtitles v2018

Ich esse es eben lieber getoastet.
I usually favor toasted bread.
OpenSubtitles v2018

Und die alte Röstgabel, mit der wir unsere Muffins getoastet haben!
And the same old toasting fork we used to toast muffins on.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihn für dich getoastet.
I made that toast for you.
OpenSubtitles v2018

Was machen wir, wenn wir die Marshmelons getoastet haben?
What do we do after we toast the marsh melon?
OpenSubtitles v2018

Du altes Brötchen wirst gleich richtig getoastet.
Your bum is good as toasted.
OpenSubtitles v2018

Auch lecker leicht auf ein Stück Brot getoastet.
Also delicious lightly toasted on a piece of bread.
ParaCrawl v7.1

Schlüsselworte: Schweinemast, Ackerbohne, extrudiert, getoastet.
Key-words: pig fattening, faba bean, extruded, toasted.
ParaCrawl v7.1

Die Schnittflächen können nach dem Auftauen getoastet werden, bis diese goldbraun sind.
The cut surface may be toasted until golden brown.
ParaCrawl v7.1

Du hast den Hotdog drauf getan, Senf und Ketchup, und das Brot getoastet.
Mmm-hmm. You put the hotdog on, the mustard, the ketchup... and toast the bread.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem, wenn ich bald nicht etwas Geld bekomme,... werde ich getoastet.
I mean, besides, if I don't get some money soon... I'm fucking toasted.
OpenSubtitles v2018

Das ist getoastet, Mann.
That's toasted, man.
OpenSubtitles v2018