Translation of "Gesundheitsschutzkennzeichnung" in English
Die
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
darf
ausschließlich
für
Hinweise
im
Zusammenhang
mit
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
verwendet
werden.
Health
and/or
safety
signs
may
be
used
only
to
give
information
relating
to
health
and/or
safety.
EUbookshop v2
Einer
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
bedarf
es,
wenn
die
Risiken
nicht
durch
kollektive
technische
Schutzmittel
oder
durch
arbeitsorganisatorische
Maßnahmen,
Methoden
oder
Verfahren
vermieden
oder
ausreichend
begrenzt
werden
können.
Whereas
safety
and/or
health
signs
must
be
provided
where
hazards
cannot
be
adequately
reduced
by
techniques
for
collective
protection
or
by
measures,
methods
or
procedures
used
in
the
organization
of
work;
JRC-Acquis v3.0
Die
ab
dem
in
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Datum
zum
ersten
Mal
am
Arbeitsplatz
verwendete
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
muß
unbeschadet
des
Artikels
6
den
in
den
Anhängen
I
bis
IX
enthaltenen
Mindestvorschriften
entsprechen.
Without
prejudice
to
Article
6,
a
safety
and/or
health
sign
used
at
work
for
the
first
time
on
or
after
the
date
referred
to
in
Article
11
(1)
first
subparagraph
must
fulfil
the
minimum
requirements
set
out
in
Annexes
I
to
IX.
JRC-Acquis v3.0
Die
bereits
vor
dem
in
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Datum
am
Arbeitsplatz
verwendete
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
muß
unbeschadet
des
Artikels
6
den
in
den
Anhängen
I
bis
IX
enthaltenen
Mindestvorschriften
entsprechen,
und
zwar
spätestens
18
Monate
nach
diesem
Datum.
Without
prejudice
to
Article
6,
a
safety
and/or
health
sign
which
was
already
in
use
at
work
before
the
date
referred
to
in
Article
11
(1)
first
subparagraph
must
fulfil
the
minimum
requirements
set
out
in
Annexes
I
to
IX
by
no
later
than
eighteen
months
after
that
date.
JRC-Acquis v3.0
Derzeit
bestehen
im
Bereich
der
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
erhebliche
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
woraus
sich
Unsicherheitsfaktoren
ergeben,
die
angesichts
der
Freizuegigkeit
der
Arbeitnehmer
im
Rahmen
des
Binnenmarktes
noch
zunehmen
können.
Whereas
the
many
differences
between
the
safety
and/or
health
signs
currently
in
use
in
the
Member
States
lead
to
uncertainty,
and
this
may
become
more
widespread
with
the
free
movement
of
workers
within
the
internal
market;
JRC-Acquis v3.0
Absatz
1
dieses
Artikels
sagt
nichts
darüber
aus,
wann
die
Arbeitnehmer
und/oder
ihre
Vertreter
über
sämtliche
zu
ergreifenden
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
unterrichtet
werden
sollen.
Paragraph
1
of
this
Article
does
not
stipulate
when
the
workers
and/or
their
representatives
are
to
be
informed
of
all
the
measures
to
be
taken
concerning
the
health
and/or
safety
signs
used
at
the
workplace.
TildeMODEL v2018
Bei
den
sieben
Richtlinien
handelt
es
sich
um
die
jüngst
verabschiedeten
Richtlinien
über
Massenentlassungen,
über
zeitlich
begrenzte
oder
ortsveränderliche
Baustellen
und
über
die
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz,
ferner
um
die
Änderungsrichtlinie
zur
Richtlinie
"Gefährdung
durch
Asbest
am
Arbeitsplatz",
die
Richtlinien
über
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
auf
Schiffen
und
für
Arbeitnehmer
in
atypischen
Arbeitsverhältnissen
sowie
die
Richtlinie
zum
"Nachweis
der
Arbeitsverhältnisse",
die
größtenteils
auf
der
Grundlage
von
Artikel
118
a
erstellt
wurden
und
über
die
folglich
im
Rat
mit
qualifizierter
Mehrheit
abgestimmt
werden
konnte.
These
are
the
recent
Directives
on
collective
redundancies,
on
temporary
and
mobile
work
sites
and
on
health
and
safety
signs
at
work,
the
amending
Directive
on
the
risks
related
to
exposure
to
asbestos
at
work,
the
Directives
on
health
and
safety
protection
on
board
vessels
and
for
atypical
workers,
and
the
Directive
on
proof
of
employment,
most
of
which
were
based
on
Article
118a
and
therefore
subject
to
qualified
majority
voting
in
Council.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
92/58/EWG
des
Rates
vom
24.
Juni
1992
über
Mindestvorschriften
für
die
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
(Neunte
Einzelrichtlinie
im
Sinne
des
Artikels
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG)(6)
findet
in
vollem
Umfang
Anwendung,
insbesondere
auf
Bereiche,
die
unmittelbar
an
die
explosionsgefährdeten
Bereiche
anschließen
und
in
denen
Rauchen,
Schneide-
und
Schweissarbeiten
und
andere
Tätigkeiten
mit
offener
Flamme
und
Funkenbildung
auf
den
explosionsgefährdeten
Bereich
einwirken
können.
Whereas
Council
Directive
92/58/EEC
of
24
June
1992
on
the
minimum
requirements
for
the
provision
of
safety
and/or
health
signs
at
work
(Ninth
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC)
(6)
is
fully
applicable,
in
particular
to
places
immediately
contiguous
to
hazardous
areas,
where
smoking,
crosscutting,
welding
and
other
activities
introducing
flames
or
sparks
may
interact
with
the
hazardous
area;
TildeMODEL v2018
In
der
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
sind
die
Akteure
mit
der
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
vertraut,
da
sie
bereits
vor
Erlass
der
Richtlinie
92/58/EWG
üblich
war.
In
the
majority
of
the
Member
States,
the
players
are
familiar
with
safety
and
health
signs,
as
these
were
already
being
used
before
the
adoption
of
Directive
92/58/EEC.
TildeMODEL v2018
Laut
Absatz
2
müssen
die
Arbeitnehmer
eine
angemessene
Ausbildung
hinsichtlich
der
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
erhalten.
Paragraph
2
of
the
Article
signals
the
requirement
for
suitable
instruction
concerning
the
signs
used
at
work.
TildeMODEL v2018
Verlängerte
Übergangsfristen:
KMU
verfügen
zum
Beispiel
über
eine
längere
Anpassungsfrist
für
die
Anbringung
der
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz,
und
für
KMU
im
Baugewerbe
gilt
eine
Übergangsfrist
von
zwei
Jahren,
um
sich
an
die
Rechtsvorschriften
über
die
Benutzung
von
Arbeitsmitteln
anzupassen.
Extended
transition
periods:
for
example,
the
longer
adaptation
period
allowed
for
SMEs
to
install
health
and
safety
signs
in
the
workplace;
and
a
transitional
period
of
two
years
allowing
SMEs
in
the
construction
sector
to
adapt
to
the
legislation
on
the
use
of
work
equipment.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
gemäß
Artikel
4
durchgeführten
Risikobewertung
werden
Arbeitsplätze,
an
denen
Arbeitnehmer
optischer
Strahlung
aus
künstlichen
Quellen
von
einem
Ausmaß
ausgesetzt
sein
könnten,
das
die
Expositionsgrenzwerte
überschreitet,
mit
einer
geeigneten
Kennzeichnung
gemäß
der
Richtlinie
92/58/EWG
des
Rates
vom
24.
Juni
1992
über
Mindestvorschriften
für
die
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
(9.
Einzelrichtlinie
im
Sinne
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG)
versehen.
On
the
basis
of
the
risk
assessment
carried
out
in
accordance
with
Article
4,
workplaces
where
workers
could
be
exposed
to
levels
of
optical
radiation
from
artificial
sources
exceeding
the
exposure
limit
values
shall
be
indicated
by
appropriate
signs
in
accordance
with
Council
Directive
92/58/EEC
of
24
June
1992
on
the
minimum
requirements
for
the
provision
of
safety
and/or
health
signs
at
work
(9th
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC).
DGT v2019
Der
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
vom
3.
Dezember
1991
seinen
gemeinsamen
Standpunkt
im
Hinblick
auf
die
Annahme
einer
Richtlinie
über
die
Mindestvorschriften
für
die
Sicherheits-
undfoder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
(zehnte
Einzelrichtlinie
im
Sinne
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Rahmen
richtlinie
89/391/EWG)
festgelegt
(').
At
its
meeting
on
3
December
the
Council
approved
its
common
position
with
a
view
to
adoption
of
a
Directive
concerning
the
minimum
requirements
for
the
pro
vision
of
safety
andfor
health
signs
at
work
(10th
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC).1
EUbookshop v2
Die
Richtlinie
92/58/EWG
des
Rates
vom
24.
Juni
1992
über
Mindestvorschriften
für
die
Sicherheitsund/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
(Neunte
Einzelrichtlinie
im
Sinne
des
Artikels
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG)
(1)
findet
in
vollem
Umfang
Anwendung,
insbesondere
auf
Bereiche,
die
unmittelbar
an
die
explosionsgefährdeten
Bereiche
anschließen
und
in
denen
Rauchen,
Schneide-
und
Schweißarbeiten
und
andere
Tätigkeiten
mit
offener
Flamme
und
Funkenbildung
auf
den
explosionsgefährdeten
Bereich
einwirken
können.
Council
Directive
92/58/EEC
of
24
June
1992
on
the
minimum
requirements
for
the
provision
of
safety
and/or
health
signs
at
work
(ninth
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC)
(1)
is
fully
applicable,
in
particular
to
places
immediately
contiguous
to
hazardous
areas,
where
smoking,
crosscutting,
welding
and
other
activities
introducing
flames
or
sparks
may
interact
with
the
hazardous
area;
EUbookshop v2
Die
bereits
vor
dem
in
Artikel
12
Absatz
1
vorgesehenen
Datum
am
Arbeitsplatz
verwendete
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
muß
den
in
den
Anhängen
I
bis
IX
enthaltenen
Mindestvorschriften
entsprechen,
und
zwar
bis
spätestens
ein
Jahr
nach
diesem
Datum.
A
safety
and/or
health
sign
which
was
already
in
use
at
work
before
the
date
referred
to
in
Article
12(1)
must
fulfil
the
minimum
requirements
set
out
in
Annexes
I
to
IX
by
no
later
than
one
year
after
that
date.
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
gab
ferner
eine
Stellungnahme
zu
dem
„Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Rates
über
die
Mindestvorschriften
für
die
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz"
ab.
The
Committee
issued
an
Opinion
on
the
draft
Council
Directive
concern
ing
the
minimum
requirements
for
the
provision
of
safety
and/or
health
signs
at
work.
EUbookshop v2
Die
Bestimmungen
der
Richtlinie
89/391/EWG
finden
daher
in
vollem
Umfang
Anwendung
auf
die
Sicherheits
und
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz,
unbeschadet
strengerer
und/oder
spezifischer
Bestimmungen
in
der
vorliegenden
Richtlinie.
Having
regard
to
the
proposal
from
the
Commission
('),
submitted
following
consultation
of
the
Advisory
Committee
on
Safety,
Hygiene
and
Health
Protection
at
Work,
EUbookshop v2
Die
bereits
vor
dem
in
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Datum
am
Arbeitsplatz
verwendete
Sicher
heits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
muß
un
beschadet
des
Artikels
6
den
in
den
Anhängen
I
bis
IX
enthaltenen
Mindestvorschriften
entsprechen,
und
zwar
spätestens
18
Monate
nach
diesem
Datum.
Without
prejudice
to
Article
6,
a
safety
and/or
health
sign
which
was
already
in
use
at
work
before
the
date
referred
to
in
Article
11(1)
first
subparagraph
must
fulfil
the
minimum
requirements
set
out
in
Annexes
I
to
IX
by
no
later
than
eighteen
months
after
that
date.
EUbookshop v2
Die
Richtlinie
92/58/EWG
des
Rates
vom
24.
Juni
1992
über
die
Mindestvorschriften
für
die
Sicherheits-
und/
oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz
(6)
führt
ein
System
zur
Kennzeichnung
von
Behältern
und
Rohrleitungen
für
gefährliche
Stoffe
oder
Zu
bereitungen
bei
der
Arbeit
ein.
Whereas
Council
Directive
92/58/EEC
of
24
June
1992
on
the
minimum
requirements
for
the
provision
of
safety
and/or
health
signs
at
work
(6)
establishes
a
system
for
marking
containers
and
pipes
used
for
dangerous
substances
or
preparations
at
work;
EUbookshop v2
Derzeit
bestehen
im
Bereich
der
Sicherheits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
erhebliche
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
woraus
sich
Unsicherheitsfaktoren
ergeben,
die
angesichts
der
Freizügigkeit
der
Arbeit
nehmer
im
Rahmen
des
Binnenmarktes
noch
zunehmen
können.
Whereas
the
many
differences
between
the
safety
and/or
health
signs
currently
in
use
in
the
Member
States
lead
to
uncertainty,
and
this
may
become
more
widespread
with
the
free
movement
of
workers
within
the
internal
market;
for
a
revision
and
extension
of
the
scope
of
Council
Directive
77/576/EEC
of
25
July
1977
on
the
approximation
of
the
laws,
regulations
and
administrative
provisions
of
the
Member
States
relating
to
the
provision
of
safety
signs
at
places
at
work
(3);
EUbookshop v2