Translation of "Gesundheitspolitisch" in English

Der Ausschuß regt an, auch andere gesundheitspolitisch relevante Aspekte einzubeziehen.
The Committee would urge that other health-related matters be included.
TildeMODEL v2018

Es wäre eine Katastrophe, wenn man bedenkt, daß es dem Land, das Herr Chirac angreift, dem Land, das er haßt - natürlich nur, was seine Drogenpolitik betrifft, denn abgesehen davon sind die Holländer ja Freunde - gesundheitspolitisch betrachtet sehr viel besser geht als Frankreich, für das Herr Chirac die politische Verantwortung trägt.
It would be a disaster when you consider that the country which Mr Chirac is attacking, the country which he hates (as far as its drugs policy is concerned of course, as apart from that the Dutch are friends), this country, then, has a much better public health record than France for whose policy Mr Chirac is responsible.
Europarl v8

Ich gebe allerdings zu, daß es sich um eine schwierige, meines Erachtens aber notwendige und gesundheitspolitisch vollends gerechtfertigte Entscheidung handelt.
I admit that this is a difficult decision, but in my opinion it is necessary and fully justified in terms of health policy.
Europarl v8

Infolge der BSE-Krise hat die Kommission zugesichert, daß zukünftig alle lebensmittelrechtlich und gesundheitspolitisch relevanten Rechtsakte auf Artikel 100 a des EG-Vertrags gestützt werden sollen.
Because of the BSE crisis, the Commission has undertaken that in future all legal instruments relating to foodstuffs and health protection should be based on Article 100a of the EC Treaty.
Europarl v8

Dennoch wäre es eine umwelt- und gesundheitspolitisch große Verbesserung, denn derzeit ist in festen Lebensmitteln um das bis zu 10.000fache mehr an Pestizidbelastung vorgesehen als im Trinkwasser.
Nonetheless, in terms of environmental and health policy, what we are proposing would be a great improvement, because the current permissible level of pesticides in solid foods is up to 10 000 times higher than the level for drinking water.
Europarl v8

Welche Drogen illegal und welche legal sind, ist, wie wir alle wissen, relativ willkürlich festgelegt und lässt sich zum Beispiel gesundheitspolitisch auch nicht herleiten.
As we all know, the line between illegal and legal drugs is drawn in a fairly arbitrary manner and cannot be inferred from the principles of health policy, for example.
Europarl v8

Es kann maximal dreimal verwendet werden, sodass also ein Rotwein mindestens 1 Euro pro Liter teurer wird, wenn er im Barrique gereift ist, als wenn verbraucher- und gesundheitspolitisch uneingeschränkt bedenkenlose Holzspäne verwendet werden.
It can be used three times at most, so that red wine is at least a euro per litre more expensive if matured in a barrique than if wooden planks – to which there can be no objection on the grounds of consumer or health policy – are used.
Europarl v8

Darüber hinaus ermöglicht eine gesundheitspolitisch ausgerichtete Forschung auf europäischer Ebene einen Vergleich der Modelle und Systeme sowie der in nationalen Datenbanken gespeicherten Daten und des in nationalen Biobanken aufbewahrten Patientenmaterials.
And performing health policy-driven research at the European level enables comparisons of the models, systems, data, and patient material held in national databases and biobanks.
TildeMODEL v2018

Dieser Artikel bezieht sich zwar auf das Gesundheitswesen und insbesondere auf sämtliche Fragen der Prävention, hat gesundheitspolitisch gesehen jedoch nur wenig Gewicht.
However, despite the fact that this Article concerns public health and in particular all questions of prevention, it is weak in policy terms.
TildeMODEL v2018

Dieser Artikel bezieht sich zwar auf das Gesundheitswesen und insbe­sondere auf sämtliche Fragen der Prävention, hat gesundheitspolitisch gesehen jedoch nur wenig Gewicht.
However, despite the fact that this Article concerns public health and in particular all questions of prevention, it is weak in policy terms.
TildeMODEL v2018

Dies stärkt die gesundheitspolitisch ausgerichteten europaweiten Forschungsarbeiten und ermöglicht insbesondere Vergleiche zwischen den Modellen, Systemen und Daten der nationalen Datenbanken.
It will reinforce health policy-driven research at the European level and especially the comparisons of the models, systems and data of national databases.
DGT v2019

Darüber hinaus ermöglicht eine leistungsfähige, gesundheitspolitisch ausgerichtete Forschung auf europäischer Ebene einen Vergleich der Modelle und Systeme sowie der in nationalen Datenbanken gespeicherten Daten und des in nationalen Biobanken aufbewahrten Patientenmaterials.
In addition, performing health policy-driven research at the European level enables comparisons to be made of the models, systems, data, and patient material held in national databases and biobanks.
DGT v2019

Diese Entwicklung liegt auf der gesundheitspolitisch propagierten Linie, den Fettverbrauch, der die Ernährungsrichtsätze der DDR zeitweilig um mehr als 50 % überstieg, zu re duzieren.
This trend was the result of the line being pursued in health policy, of reducing fat consumption which in the GDR at the present time is more than 50% above the nutritional optimum.
EUbookshop v2

Unter Berücksichtigung dieser erkennbaren Tendenzen sind gesundheitspolitisch wohl kaum verlängerte Arbeitszeiten über die 8 Stunden hinaus zu verantworten, insbesondere nicht bei Nacht- und Schichtarbeitern, die aufgrund ihrer besonderen Arbeitszeiten zusätzlich belastet sind.
Under consideration of these recognizable trends, longer working hours than 8 per day can, indeed, hardly be justified for health reasons, esp c U-.lly not for night and shift workers, who are under additional stress because of their special working hours.
EUbookshop v2

Diese Vorteile machen die diagnostische Vorrichtung besonders wertvoll für gesundheitspolitisch wünschenswerte Vorsorgeuntersuchungen, bei denen nicht nur ein möglichst hohes Mass an diagnostischer Sicherheit, sondern auch eine grosse Sicherheit vor schädlichen Sekundärreaktionen des Diagnoseverfahrens bei gleichzeitig möglichst einfacher Methodik gegeben sein muss.
These advantages render the diagnostic device particularly useful for the desirable screening tests of health policy in which there must be not only maximum diagnostic reliability but also maximum safety from harmful secondary reactions of the diagnosis method, coupled with a method which is as simple as possible.
EuroPat v2

Die Verbindung von Materialforschung, medizinischem Know-how und Expertise in Erstellung von Computermodellen steht dabei exemplarisch für die gesamte Forschung an der KL Krems, die sich auf Nischenfelder in gesundheitspolitisch relevanten Brückendisziplinen mit echtem Mehrwert für Betroffene konzentriert.
The combination of materials research, medical know-how and expertise in computer-model generation exemplifies the full scope of KL Krems' research, which concentrates on niche fields in bridge disciplines that are highly relevant to health policy, and creates added value for all concerned.
ParaCrawl v7.1

Zwar sammeln in der Europäischen Region der WHO viele nationale und internationale Einrichtungen gesundheitspolitisch relevante Informationen, doch liegt das Fachwissen oft fragmentiert vor.
While many national and international organizations in the European Region are active in gathering, monitoring and reporting public health information, expertise is fragmented.
ParaCrawl v7.1

Hier muss sich die EU gesundheitspolitisch klar positionieren, um rechtzeitig die Weichen mitstellen zu können.“
The EU has to position itself clearly in health care policy so that it can help to set the direction of this sector on time.”
ParaCrawl v7.1

Mit weltweit jährlich ca. 165 Millionen Shigellose-Fällen und mindestens 1,1 Millionen Todesfällen, vor allem bei Kindern, ist sie ein gesundheitspolitisch ernst zu nehmendes Problem.
Bacterial dysentery represents a severe health policy problem: Worldwide, an estimated 165 million cases of shigellosis annually occur resulting in at least 1.1 million deaths mainly among children.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Geisenfeld hat erkannt, dass es gesundheitspolitisch der richtige Weg ist, Fitness zu fördern.
Geisenfeld council has recognised that when it comes to health policy, this is the right way to promote fitness.
ParaCrawl v7.1

Vorrangig ging es dabei um die Darstellung einer rationalen und qualitätsorientierten Patientenversorgung durch methodisch adäquate Studien, die Aufdeckung von Über-, Unter- und Fehlversorgung und die Evaluation gesundheitspolitisch induzierter Veränderungen in unserem Gesundheitssystem.
This includes primarily the presentation of rational and quality-oriented patient care through methodologically adequate studies, the revealing of overuse, underuse and misuse of care and an evaluation of health policy-induced changes in our health care system.
ParaCrawl v7.1

Aus heutiger Sicht ist die Substitution pflanzlichen Eiweißes durch Tiermehl in der Wiederkäuerernährung gesundheitspolitisch nicht zu vertreten.
From today's perspective, the substitution of plant protein with carcass meal in the ruminant feed can not be considered for health policy reasons.
EuroPat v2

In der Forschung konzentriert sich die KL gezielt auf Nischenfelder in gesundheitspolitisch relevanten Brückendisziplinen wie der Medizintechnik, der Psychodynamik und Psychologie sowie dem Thema Wasserqualität und den damit verbundenen gesundheitlichen Aspekten.
In research, KL concentrates on niche fields in health policy relevant disciplines such as medical technology, psychodynamics and psychology as well as water quality and the associated health aspects.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten sind bedeutende Beiträge zur Grundlagenforschung, sie greifen aber auch wichtige medizinische Fragen auf und sind auch gesundheitspolitisch von großem Interesse.
However, it also takes up important medical questions and is of great interest from the point of view of health policy.
ParaCrawl v7.1